~
RUTA DE REI ~
Capítulo
2: Hermano.
Towa:
Escucha, hay algo que me interesa un poco …
Mizuno:
Ah … ¿sí? ¿Qué es?
----
Parte psicológica ----
Objetivo:
Intentar preguntarle sobre el incidente.
Towa:
Cuéntame sobre los culpables que viste.
Mizuno:
Um... creo que había más de 10 personas, y todas vestían ropa negra.
Parece
un poco inquieto...
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Preguntarle directamente?
2.
Positive. ¿Preguntarle un poco más?
Elegir
la segunda opción.
Towa:
¿Un grupo de personas vestidas
de negro? ¿Sus
rostros estaban... escondidos?
Mizuno:
Estaban ocultos. Por eso no pude verlos bien...
Towa:
¿Dónde te asaltaron?
Mizuno:
Me llevaron allí en un coche... así que realmente no lo sé.
La
expresión de Mizuno se mantiene sin cambios.
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Debería probarlo?
2.
Positive. ¿Debería coincidir con él?
Elegir
la primera opción.
Towa:
¿No recuerdas nada?
Mizuno:
No … Lo siento.
Además
…
OPCIONES:
1. Lo
recuerda.
2. Que
gracioso.
3. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
Recuerdas el lugar donde te llevaron, ¿verdad?
Mizuno:
Ah, sí … Esta cerca del parque central.
Towa:
¿Tienes alguna idea de por qué
fuiste atacado?
Mizuno:
Creo … que si tengo una idea ….
Parece
que quiere decir algo ...
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Preguntarle a la ligera?
2.
Positive. ¿Debería hablarle directamente?
Elegir
la segunda opción.
Towa:
¿Quieres decir que él es el
principal culpable del asalto? Bueno, supongo que es posible.
Mizuno:
Sí. Si tengo que decir que tengo una idea de quien podría ser ... entonces...
es así.
De
ser así …
OPCIONES:
1.
Sí, ¿en verdad?
2. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
¿En verdad eso piensas?
Mizuno:
Pues … supongo.
Además
…
OPCIONES:
1.
Parece divertido, ¿no?
2. No
decir nada.
Elegir
la segunda opción.
Su
humo cambió un poco.
¿Mizuno cree que ese tipo es
el culpable...?
*En
esta parte aparecen varias pistas, la cual hay que elegir una para desatar el
primer nudo de Mizuno*
1. Niños
desventurados (Dibujo de manos)
2.
Dibujo de Nakamura
3.
Dibujo de Kirihara
4.
Fiesta violenta (Dibujo de armas)
Elegir
la segunda opción.
Towa:
¿Piensas que el culpable es Nakamura?
Mizuno:
En este momento, él es la única persona que se me ocurre que quiere intimidarme...
Objetivo:
¿Debería preguntarle más a profundidad?
Towa:
Hay algo que todavía quiero preguntarte.
Mizuno:
S-Sí ….
Towa:
¿Alguien más ha sido atacado?
Taku:
Towa, ya va siendo hora …
Towa:
Un poco más.
Mizuno:
Además de mí, otras dos personas fueron agredidas.
Su
expresión parece más ansiosa ...
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Debería darle una respuesta breve?
2.
Positive. ¿Debería preguntarle si tiene alguna pregunta?
Elegir
la primera opción.
Towa:
¿Quieres decir que hay algunas
presas más para ellos en mente?
Mizuno:
Cabe la posibilidad que así sea.
Towa:
¿Te acaban de golpear? ¿Qué más te hicieron?
Mizuno:
Me acaban de golpear, pero había algunas personas con cuchillos.
Pare
que se está esforzando ...
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Se atreve a responder a la ligera?
2.
Positive. ¿Debería coincidir con él?
Elegir
la segunda opción.
Towa:
¿El hecho de que estes en ese estado actual significa que es aún mejor para ti?
Mizuno:
Sí. Porque eso significa que estoy vivo.
Un
poco más …
OPCIONES:
1.
Parece divertido, ¿no?
2.
Pero … es una locura.
3. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
¿Lo disfrutaron todos los
perpetradores del ataque?
Mizuno:
Sí, todos se estaba riendo.
Más
….
OPCIONES:
1.
Pero … es una locura.
2. No
decir nada.
Elegir
segunda opción.
¿Ha cambiado un poco su humo?
Towa:
Dijiste que los agresores comenzaron a pelear entre sí.
Mizuno:
Sí … estaban peleando.
Me
pregunto si está pensando en eso, ya que su expresión es sombría …
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Debería decirle su opinión?
2.
Positive. ¿Debería preguntarle aún más?
Elegir
la primera opción.
Towa:
Eso es extraño. Me pregunto si estaban usando drogas.
Mizuno:
Supongo. Yo tampoco sabía que era lo que estaba pasando.
¿Qué
debería decirle …?
OPCIONES:
1. No
sonrías.
2. Es
extraño.
3. No
decir nada.
Elegir
la segunda opción.
Towa:
Si lo miras desde fuera, es una situación bastante extraña.
Mizuno:
Así es … cierto.
Towa:
Rei dijo que el líder estaba murmurando algo. ¿Cómo actuaba en tu caso?
Mizuno:
Lo siento … no lo recuerdo muy bien.
Parece
que está realmente nervioso.
OPCIONES:
1.
Negative. ¿Debería dejarlo pasar?
2.
Positive. ¿Debería recordárselo?
Elegir
la primera opción.
Towa:
Ya veo.
Mizuno:
Lo siento.
Lo
que queda es …
OPCIONES:
1.
Sí, ¿en verdad?
2. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
No es que realmente lo estés ocultando, ¿verdad?
Mizuno:
No lo estoy ocultando …
*En
esta parte aparecen varias pistas, la cual hay que elegir una para desatar el
segundo y último nudo de Mizuno*
1. Niños
desventurados (Dibujo de manos)
2.
Dibujo de Nakamura
3.
Dibujo de Kirihara
4.
Fiesta violenta (Dibujo de armas)
Elegir
la tercera opción.
Towa:
¿Te suena el nombre de Kirihara?
Mizuno:
¿Nm? ¿Quién es? Lo siento, no lo conozco.
Towa:
Este extraño presentimiento …
Mizuno:
Disculpa, ¿has terminado de hacer sus preguntas, Towa-san?
Towa:
…….
---
Fin de la parte psicológica ---
Incluso
después de escuchar la historia de Mizuno, todavía no puede deshacerse de la
sensación de incomodidad.
Dado
que Rei y Arata son habituales participantes en el Death Match, también es
posible que hayan sido atacados por resentimiento.
Sin
embargo, no importa cómo se mire, Mizuno no parece tener nada que ver con eso.
Además,
¿hay algún secreto en esto?
Algo
así como ser atacado por un grupo violento adrede ...
Taku:
Towa, Mizuno-san está herido. No lo hagas cansarse demasiado.
Taku
le dijo y dirigió su atención a Mizuno.
Taku:
Si te sientes mal, puedes descansar aquí …
Mizuno:
No, estoy bien. En verdad, muchas gracias.
Mizuno
se levantó del asiento y se inclinó cortésmente.
Taku:
Ya veo. Si paso algo más, no dudes y llámame.
Mizuno:
Sí.
Taku:
Entonces, te prepararé la cuenta por allá, sígueme.
Taku
sale primero de la sala de tratamiento. Mizuno estaba a punto de seguirlo
cuando se detuvo y miró a Towa.
Mizuno:
…….
Mizuno
miró a Towa en silencio y salió de la sala de tratamiento.
Lo de
ahora …
Quizás
sonaba un poco arrogante, pero tal vez tenía algo de lo que quería hablar.
Towa
miró fijamente la puerta cerrada por donde Mizuno había salido.
……………………………………………………….
Domingo,
28 de diciembre. 5:58 am.
Towa
estaba sentado en el sofá de su habitación, fumando un cigarrillo y mirando la
pantalla del televisor cuando su teléfono celular sobre la mesa baja comenzó a
vibrar.
Toma
el celular y lo checa.
Es un
correo electrónico sin asunto. El remitente es la misma dirección de correo
electrónico que se utilizó cuando le enviaron las imágenes del asalto de Rei.
Le
envió un correo electrónico diciendo: "Me gustaría conocerte", así
que se pregunta si esa fue su respuesta.
Sin
embargo, no hay texto, sólo se venía una imagen.
Esta
vez es una imagen de Mizuno siendo asaltado.
Towa:
………
Towa
ingresa a "Zona del Caos".
Abre
un hilo de chat y lee los comentarios negativos.
Como esperaba,
se han subido dos nuevas imágenes de Mizuno siendo agredido.
No
esta seguro de si el remitente del correo electrónico es miembro del grupo de
asalto ...
Parece
saber que no sólo Rei sino también Mizuno son conocidos de "euforia".
¿Es esto para
"euforia", o está dirigido a el mismo?
Está
llegando al punto en que ya no puede pensar en ello como una coincidencia.
Haciendo
una mueca por el humo que salía del cigarrillo en su boca, Towa miró la imagen
de Mizuno siendo asaltado.
No se
sintió tan emocionado como cuando vio las imágenes del asalto de Rei.
………………………………………………………………………..
Sábado,
28 de diciembre. 11:16 am.
Después
de eso, Towa durmió un poco y se despertó antes del mediodía. Hoy no tiene
ningún trabajo en la clínica.
Me
levanto del sofá, se prepara y sale.
El
destino es "Krishna".
Mizuno
parece sospechar de Nakamura, pero no puede creer que Nakamura sea el culpable.
Es
por eso que quiere comprobarlo una vez más.
……………………………………………………………………………………………………….
Sábado,
28 de diciembre. 11:47 am.
Tan
pronto como llegó a "Krishna" y entró a la tienda, un empleado se le
acercó.
Mizuno:
Bienveni … Towa-san …
El
empleado …. Mizuno, que llevaba una máscara, parpadeó como si estuviera
sorprendido.
Supongo
que está tratando de ocultar las cicatrices que recibió de la violencia de
aquel grupo.
Towa:
¿Está bien que salgas debido a lo que te paso ayer?
Mizuno
sonrió amargamente solo con los ojos y bajó la voz.
Mizuno:
En realidad quería tomarme un descanso, pero... me dijeron que no lo hiciera.
La
mirada de Mizuno se volvió hacia un lado. Nakamura estaba allí, luciendo como
un dolor en el trasero, llevando un plato de comida.
Mizuno:
Entonces, lo guiaré a su asiento.
Towa
siguió a Mizuno, quien parecía haber recuperado la compostura y comenzó a
caminar, y se sentó en el asiento al que lo guiaron.
Mizuno:
Ahora le traeré un poco de agua y servilletas.
Después
de decir eso, justo cuando Mizuno estaba a punto de regresar a la cocina.
Desconocido:
¡¿Qué pasa con esa actitud?!
Una
voz fuerte resuena y el interior de la tienda queda en silencio.
Al
ver de donde provenía, el cliente de la mesa a quien Nakamura le estaba
entregando comida estaba rojo de ira.
Cliente
intimidante: ¡¿No te puedes disculpar con más sinceridad?!
Nakamura:
Tch, ¿no es por eso que le pedí disculpas?
El
cliente se enoja aún más por las malas palabras de Nakamura en voz baja.
Cliente
intimidante: ¡Hey! ¡¿Qué es lo que acabas de decir?!
Nakamura:
No, no dije nada en especial.
Cliente
intimidante: ¡Tu …!
En
ese momento, se escuchó un fuerte ruido proveniente de otro lugar además del
cliente enojado.
La
tienda volvió a llenarse de emoción y todos los ojos de los clientes se
centraron en la dirección del sonido.
Towa
pateó la mesa mientras estaba sentado en la silla.
Towa:
Cállate.
El
cliente que le estaba gritando a Nakamura ve a Towa y se traga sus palabras.
Nakamura
se quedó allí, estupefacto, pero cuando notó a Towa, se asustó y regresó a la
cocina.
Al
mirar la espalda del hombre delgado mientras se va rápidamente, Towa cree que
Nakamura y el grupo de asalto no tienen nada que ver entre sí.
Probablemente
Nakamura tenga tendencia a cambiar su actitud dependiendo del oponente. Al
igual que Mizuno, sólo juega fuerte contra oponentes que cree que puede vencer.
No
hay manera de que pueda pelear físicamente con alguien que desahoga sus
frustraciones torturando a los débiles.
Además,
el humo de Nakamura no cambió cuando discutía con el cliente. Permaneció aburrido
y monótono.
Mizuno:
Towa-san, lo siento, ehm …
Mizuno
rápidamente voló hacia Towa, quien todavía atraía la atención de los clientes,
y se inclinó profundamente.
Mizuno:
¡Realmente lamento haberle
hecho sentir incómodo...!
Towa:
No fue la gran cosa.
Lo
hice a propósito para ver la reacción de Nakamura, así que no estoy enojado.
Mizuno:
P-Pero …
Mizuno
levantó la cabeza tímidamente y miró a Towa con una mezcla de miedo y confusión
en sus ojos.
Towa:
Solo estaba realizando una pequeña prueba.
Mizuno:
¿Prueba?
Towa:
No te preocupes.
Mizuno
parecía no saber lo que estaba pasando, pero Towa negó levemente con la cabeza.
Towa:
Sin embargo, él es sólo alguien insignificante.
Mientras
sacaba un paquete de cigarrillos y un encendedor del bolsillo de su abrigo,
Towa señaló con la barbilla hacia la cocina.
Mizuno:
¿Eh …?
Mizuno
volvió a mirar a la cocina, luego volvió a mirar a Towa con una expresión de
extrañeza en su rostro.
Towa:
¿Y mi cerveza y pollo?
Ignorando
la mirada de Mizuno, Towa mencionó algunas cosas del menú que había mencionado
la última vez.
Mizuno:
¡Ah, s-sí! ¡Espere un momento por favor!
Mizuno
rápidamente se enderezó, asintió y regresó apresuradamente a la cocina.
Towa
se llevó un cigarrillo a la boca y lo encendió, exhalando una larga bocanada de
humo.
………………………………………………………………………………………………………
Sábado, 28 de diciembre. 1:02 pm.
Cuando
dejó Krishna y se dirigía a la clínica, su teléfono celular vibró en el
bolsillo de su abrigo.
Lo
saca y lo comprueba mientras camina. Recibió una llamada de Eiji.
Eiji: Ah, Towa-san.
Towa: ¿Qué?
Eiji:
Verás, hay algo de lo que me gustaría informarte urgentemente.
Eiji:
En realidad, parece que uno de los miembros del grupo Takasato ha capturado al
último miembro del grupo que estuvo involucrado en la violencia hacia las
personas.
Eiji:
Parece que esta noche habrá una fiesta de asalto.
Eiji:
No sé si es verdad o no, pero ¿te gustaría ir conmigo?
Towa:
Sí. ¿Cómo va el asunto de Kirihara?
Eiji:
Estoy tratando de encontrar información, pero no he podido encontrar nada en
absoluto. Supongo que está siendo muy cauteloso y no quiere dejar ningún rastro
de mí mismo.
Eiji:
Si realmente hay una fiesta esta noche, me preguntaba si sería conveniente que
Kirihara viniera también.
Eiji:
Bueno, probablemente no irá bien. Bueno, entonces me pondré en contacto contigo
de nuevo.
Terminó
la llamada con Eiji y guardó su teléfono celular en el bolsillo de su abrigo.
Ahora
que estaba convencido de que Nakamura no era el culpable, todavía sentía
curiosidad por Kirihara.
Sin
embargo, si Eiji no puede obtener información, no será tan fácil de encontrar.
Es
posible que esté intentando evitar ser identificado cambiando su apariencia con
frecuencia.
Aún
mejor, sería más fácil si lo atacaran.
Con
ese pensamiento en mente, Towa caminó hacia adelante.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario