Buenas n,n
Comenzando el mes con toda la actitud, les traigo la siguiente parte de Omerta n,n
Espero que la disfruten ne n,n
Prólogo 4
JJ: Oye, olvida
todo sobre mi. Tu te desmayaste, así que no viste el rostro del criminal. Si
respondes con un “si” todo irá bien. No tendrás ningún problema ¿de acuerdo?
Le repito es una y otra vez. Azusa, temblando de miedo, me muestra una
expresión severa. A decir verdad, estamos en una situación donde podría matarlo
sin ningún problema
JJ: Si tu respuesta es no, tu vida terminará aquí y ahora. Piénsalo muy
bien. ¿Qué es lo más importante para ti?
Azusa: ……
Azusa no habla. Seguramente no puede decir nada
Decidí aceptar el silencio como su afirmación
Comprendo muy bien que tomado una decisión blanda. Normalmente, lo
mataría y terminaría este caso
Saco una tarjeta y un cuchillo de supervivencia del bolsillo interior
del traje y se los arrojo a Azusa. En esa tarjeta, hay una cantidad de dinero
suficiente para que Azusa pueda mantenerse por un tiempo
No estoy planeando sobornarlo con este dinero ni tampoco se lo estoy
dando solo por ser un simple voluntario. Si mato a dos o tres personas podré
recuperar esa cantidad inmediatamente
JJ: Te daré el dinero que esta en la tarjeta. El cuchillo es un regalo
de despedida. Esta área es comparativamente segura, pero todavía hay rufianes
rondando por todas partes. Al menos necesitaras tener un arma
JJ: Apresúrate en recogerlos y lárgate. Escucha bien, si llegas a
hablarle a alguien acerca de mi, te mataré. Soy un profesional. No podrías huir
Esta fue mi mayor concesión. No
importa cuanto lo amenace aquí, no tengo garantía de que Azusa hablé en el
futuro
Seguramente será duro que un señorito tan bien educado como él, pueda
sobrevivir solo de esta manera. Pero ese problema no es de mi incumbencia
También soy la víctima en este caso. Si el Caesar King descubre dónde
estoy, me eliminará. En que clase de problema me he metido
Azusa: ……..
Azusa estaba en silencio
Incluso si llegará entrar en la policía, tendría tiempo de sobra para
ocultarme
Azusa: Dinero
Azusa recoge la tarjeta
Eso esta bien
Azusa: esto…..
JJ: ¿?
Azusa dijo algo detrás de mi, pero lo ignoré. Ya no me involucraré más
Azusa: ¡ngh, algo como
esto…!
Al escuchar el grito de Azusa, voltee a verlo instintivamente
JJ: Tu, ¿qué carajos….?
Parece que Azusa no esta interesado para nada en la tarjeta….
Toma el cuchillo de supervivencia y lo saca de su funda
Sobrepasando la altura del edificio, la luz de la luna hace brillar la
hoja del cuchillo que esta siendo dirigido bruscamente hacia mi
Azusa: ¡UWAAAAAAAAHHHHHHHHHH!
Me ataca agarrando fuertemente el cuchillo con sus ambas manos
Lo había previsto, pero es tan inmaduro…..
JJ: ¡Tch…!
Me giro de inmediato y esquivo el cuchillo
Azusa: ha, ha, ha….. maldito asesino…..
A pesar de estar asustado, sus ojos están llenos de ira observándome fijamente
JJ: (Este chico….)
Me dirigí hacia Azusa
Azusa: El dinero de antes….. ¿es el dinero que recibiste como pago por
matar a mis padres…?
De repente, Azusa se acerca hacia mí lo más rápido posible. No hay
ninguna duda su agarre del cuchillo
Azusa: ¡MALDITO DEMONIO
ASESINO!
Con tan solo un leve cambio de posición, Azusa pierde de vista a su
objetivo
¿No fue suficiente mi amenaza? Irritado, lanzo una patada hacia él
Azusa: ¡Guag!
Tropezando, Azusa cae de rodillas al suelo. Aprovechando su descuido, me
acerco a él agarrándolo por la parte posterior de su cuello
Logre someter con mucha facilidad su cuerpo caído
Azusa: ¡Guuag!
JJ: A pesar de
haberte dado ese dinero, lo desperdicias….. ¿acoso no te enseñaron aceptar la
amabilidad de otras personas?
JJ: Ah, me quedaré
con el cuchillo
Azusa:
¡ugh…maldición…! ¡Maldito asesino…!
JJ: (Este chico,
realmente cree que fui yo quien mato a sus padres..)
No es de
sorprenderse. Sin embargo….
Azusa:
¡Maldición…..! ¡Maldición, Maldición…!
JJ: Cállate un
poco. Si no, te verás en problemas
Como lo supuse,
fui muy blando con él
Si fuera un
señorito ignorante, pensé que huiría al momento de apuntarle con mi arma.
Incluso las personas que no están familiarizadas con las armas de fuego,
sentirían la muerte y saldría corriendo del miedo
Sin embargo, este
realmente no es ese caso. ¿No conoce el miedo debido a su ignorancia? ¿O
simplemente tiene valor?
Azusa: ¡Cállate!
¡Te mataré! ¡Definitivamente yo te mataré!
JJ: (Parece que
las palabras correctas que escuché de él en el hotel fueron simples sueños)
JJ: (Si es así,
entonces tendré que cambiar el método)
Apunté con el
cuchillo que acababa de recuperar de Azusa, hacia él
Creo que está
acción será más fácil de entender para este chico que ha estado diciendo que me
matará
Apuntó el cuchillo, sin la intención de matarlo realmente, hacia su
cuello. Si lo amenazó un poco, creo que lo entenderá
Azusa: ¡Qué..! ¡¿Qué estás haciendo….?! ¡Maldito asesino!
JJ: Así es, soy un asesino. Es por eso que puedo matarte sin reserva
alguna
Diciendo eso,
deslizo un poco la hoja del cuchillo hacia la mejilla de Azusa. Un poco de
sangre comenzó a deslizarse desde su mejilla
Azusa: ¡Hiih..!
JJ: No
malinterpretes. Te dejé vivir solo por que me dieron ganas de hacerlo. Puedo
matarte cuando quiera. Así que no me hagas enojar
Corto un poco más a Azusa con el cuchillo y mi voz amenazante. Con solo
hacer eso, la hermosa mejilla de Azusa sangró
La sangre de la mejilla se desliza como un fino hilo. Seguramente no
esta acostumbrado a sentir su propia sangre fluir. Las piernas de Azusa pierden
su fuerza
JJ: (¿Se ha desmayado…?)
Al menos limpiaré su mejilla para evitar que siga sangrando. Lo corté
limpiamente para que no le quedará una cicatriz. Por otro lado…..
JJ: (Tch…. ¿pero que carajos estoy haciendo lidiando con un niño de esta
manera?)
Mi estado de ánimo se vuelve pesado
JJ: (¿Pero en que estoy pensando…?)
Azusa proviene de un mundo totalmente diferente al mío. Sin embargo, esa
herida profunda en su corazón, seguramente provocará que ya no pueda volver
hacer como antes
No tiene padres en quienes confiar. Aunque vuelva a su mundo, sus ojos
veran ese mundo de una manera completamente diferente
JJ: (Hah, ese no es asunto mío….)
Debí haber hecho esto desde el principio. Ahora que Azusa está
inconsciente, podré marcharme de este lugar
Azusa: ¿Estás tratando de huir?
Al voltear, vi que Azusa estaba de pie nuevamente en ese mismo lugar.
Azusa, que supuestamente había dejado inconsciente, me mira fijamente
Azusa: No te dejaré escapar…..
Si trato de alejarme de él, seguramente me mostrará una sorprendente
determinación. Azusa muestra en sus ojos un odio feroz
Azusa: Algún día te mataré…. te seguiré hasta los confines más profundos
del mundo, y te mataré
Inesperadamente, su
mente es fuerte y obsesiva
JJ: (A pesar que
apenas lo hice pasar por todo eso….)
Involuntariamente
me sentí atraído por el brillo en los ojos de Azusa
JJ: Haz lo que
quieras
Sacudo el brazo de
Azusa que me había agarrado. Vaya perdida de tiempo. Debo alejarme lo más
pronto posible de este lugar
Azusa: ¡Espera!
Azusa me sigue
No hay ningún cuchillo en su mano. Sin embargo, seguramente otra
oportunidad surgirá, y volverá a ocurrir lo mismo
Lo comprendo muy bien. Estoy siendo muy amable. Algún día esa amabilidad
me costará la vida….. pero aún así, por alguna razón, no pude matar a Azusa
Y de esta manera, mi
vida cotidiana se derrumbó y los días para escapar de la vista del Caesar King,
comenzaron
Si vuelvo a mi trabajo de antes, con seguridad seré borrado por el
Caesar King….. incluso he perdido mi lugar en bajo mundo
JJ: (No, espera. Si aquel lugar todavía esta….)
De repente, el
recuerdo de la ciudad “Ryugu” cruza mi mente. Es un sitio que nadie ha podido
gobernar, y en el cual, el caos rige….
Si aprovecho los árboles del bosque, podré esconderme. He pasado por
este tipo de situaciones muchas veces en el pasado. Si voy a “Ryugu”
probablemente pueda sobrevivir
Confiando en esa poca esperanza, me dirigí hacia la última ciudad,
“Ryugu”, junto con este joven que reclama matarme….
……………………………………………………………………………………………
En una construcción de
residuos prefabricada 1
Mitsurin no Tora: ¡JAP Jr. Despierta!
Mitsurin no Tora: ¡¿Quieres
ser asesinado, JJ?!
Mitsurin no Tora:
¿Qué pasa con esa cara? ¿No me vas a decir que me has olvidad, verdad?
Mitsurin no Tora:
Escucha bien, JJ. Tu eres solo un cobarde que regreso huyendo a Japón después
de haber sido el único que logró sobrevivir después de que destrozaran a
nuestras tropas
Mitsurin no Tora:
Sin embargo, aprendiste de mi todas las técnicas posibles que pude enseñarte
para sobrevivir
Mitsurin no Tora:
Después de todo, eras solo una fuerza de combate….. No es que quisiera a un
camarada con el mismo ideal
Mitsurin no Tora: ¿Recuerdas haber sentido querer morir, no? ¿Pasaste
una noche que pensaste que era mejor estar muerto, no es así?
Mitsurin no Tora: Sin embargo, irónicamente, todas esas experiencias de
aquellos días siguen vivas en ti…..
Mitsurin no Tora: En serio contigo, mira que grande te has hecho….
Recuerdo que antes eras un pequeñín que trataba de atacarme con todas sus
fuerzas con esos brazos delgados
Mitsurin no Tora: Bueno, a partir de ahora te voy a preguntar algunas
cosas. ¿Estás listo?
¿Qué respondo?
OPCIONES
1.
Si
2.
No
Elegir la primera
opción
Mitsurin no Tora:
Ya veo, buena respuesta
Mitsurin no Tora:
Entonces, si no quieres morir, responde con sinceridad
Mitsurin no Tora:
Eres el líder del pelotón que está en medio del bosque, avanzando por un camino
desconocido, el cual se divide en dos
Mitsurin no Tora:
Uno de los caminos esta lleno de peligrosas bestias, el otro camino esta
totalmente tranquilo y apacible
Mitsurin no Tora: Si
avanzas por el camino de las bestias, y caes desde el acantilado, podrías
correr peligro, pero también podrías sorprender al enemigo
Mitsurin no Tora: Si eliges el camino tranquilo, podrás avanzar sin
ningún peligro, pero existe la posibilidad de que el enemigo te encuentre
¿Cuál eliges?
OPCIONES
1. El camino díficil de
bestias
2. El camino tranquilo
y apacible
Elegir la primera opción
Mitsurin no Tora: ¿Con qué eliges ir por el camino difícil lleno de
bestias, eh..? Sin embargo, debido a que ese camino es peligroso para ir a pie,
a veces, ha llegado a causar perdidas de vidas
Mitsurin no Tora: Sin embargo, será difícil para el enemigo
encontrarlos, y fácilmente podrás atacarlos por sorpresa
Mitsurin no Tora: El camino puede ser difícil, pero también existe la
posibilidad de quedarse con la victoria ¿no?
Mitsurin no Tora: A medida que avanzan, tus compañeros van cayendo
frente a ti
Mitsurin no Tora: Entre ellos, hay compañero que siempre ha estado a tu
lado. Y él, todavía sigue respirando
Mitsurin no Tora: Podría salvarse si es atendido ahora
¿Qué hago?
OPCIONES
1. Ayudarlo
2. Abandonarlo
Elegir la primera opción
Mitsurin no Tora: ¿Ayudar al compañero, eh…? Hay un soldado frente a ti
que aún respira
Mitsurin no Tora: Se necesita paciencia y dinero para criar a un
soldado, pero afortunadamente, están en la entrada al infierno pacíficamente
remoto
Mitsurin no Tora: Si lo ayudas, en el peor de los casos, podría
convertirse en una lacra y te estorbaría…..Bueno, esto depende de que tan
fuerte seas
Mitsurin no Tora: Bueno, después de que alguna manera lograras
sobrevivir, llegaste a un pueblo que fue atacado
Mitsurin no Tora: Frente a ti, esta un niño mirándote mientras lloraba
Mitsurin no Tora: Sin embargo, ese niño podría un simple civil
atemorizado de ser asesinado después de haber perdido a sus padres
Mitsurin no Tora: O también, todo esto podría ser una actuación, y el
niño es un soldado que trata de engañarte
¿Que hago?
OPCIONES
1. Echarle una mano
2. Tratarlo como un
soldado, y matarlo
Elegir la primera opción
Mitsurin no Tora: ¿Has decidido
echarle una mano..?
Mitsurin no Tora: Hah, quién pensaría que decidirías ayudar a un mocoso
que no conoces
Mitsurin no Tora: ¿Planeas criarlo
como un soldado, y luego enviarlo al campo de batalla?
Mitsurin no Tora: Bueno, si eso quieres hacer, también sería algo
interesante de ver. Intentalo
Mitsurin no Tora: Sin embargo, la mayoría de los mocosos mueren por entrenamiento o por participar en una batalla real, antes de poder crecer como
un soldado
Mitsurin no Tora: Así es, JJ….. continúa peleando hasta morir
Mitsurin no Tora: Sin importar que tan doloroso sea, no puedes escapar
del campo de batalla
Mitsurin no Tora: Escucha bien, a ti solo te queda la muerte….. si te
alejas del campo de batalla, entonces no te quedaría nada. Serías un don nadie
Mitsurin no Tora: Solo te he enseñado a como pelear y asesinar. El
conocimiento, es la punto vital de cuerpo humano. Te enseñe a montar y
desmontar armas de fuego, y a como usarlas correctamente
Mitsurin no Tora: A decir verdad, tu eras excelente
Mitsurin no Tora: Aunque regreses a Japón, olvides las batallas y
rechaces el asesinato….
Mitsurin no Tora: Seguramente no podrás luchar contra tu instinto
salvaje. Aparecerá un nuevo campo de batalla, y tu elegirás por tu propia
voluntad entrar en él
Mitsurin no Tora: Escucha, no lo olvides. No podrás escapar de tu propia
naturaleza….
……………………………………………………………………………………………
Año 20xx, del calendario occidental
La costa del Golfo de Odaiba, hasta la prefectura de Harumi, era una de
las zonas más peligrosas de Japón
Debido a la influencia del terrorismo masivo de ondas electromagnéticas que
ocurrió en el pasado, el centro de Japón dejo de funcionar
En medio de toda esta agitación, los inmigrantes del continente se
apresuraron hacia la zona del Golfo de Tokyo y formaron una ciudad de
inmigración
Aquellos que no
pudieron desembarcar, todavía podrían formar una vida en la ciudad de
inmigrantes
Al pasar al
tiempo, poco a poco, el Golfo se transformó en una enorme ciudad de
inmigrantes, a la cual llamaron “Ryugu”
“Ryugu”, la ciudad de inmigración donde la luz no cae por la noche, un
lugar donde todo está criminalizado……
Lugar donde se requieren enormes cantidades de bienes, mientras que las
transacciones son desenfrenadas. La mafia que comenzó a manejar esta ciudad,
eventualmente, comenzó a ganar poder
Al final del Este, las mafias se desplazaban de acuerdo a los intereses,
luchaban entre ellas, día y noche provocaban pequeños conflictos
Y las dos personas que decidieron vivir en “Ryugu”, se movían a través
de la oscuridad para evitar tener contacto visual con todos esos conflictos
Intentando encontrar el interruptor del lugar, desliza la mano por la
pared de la habitación oscura, hasta que descubre el interruptor de la luz
Después de tres flasheos de luz, las luces que habían sido descuidadas
durante mucho tiempo se activaron
JJ: (Parece que la energía eléctrica aun sigue funcionando)
JJ: Se obediente. No quiero terminar involucrado por culpa de tus
tonterías
Azusa: Ya lo sé….. por otro lado, está habitación está más horrible que
las anteriores que hemos utilizado
Azusa miró la habitación iluminada y aguanto su respiración por un
momento
Sobre edificio de Tsukishima que esta fuera de servicio, fue construido
un pequeño edificio sobre la azotea. Es solo una pequeña cabaña prefabricada….
¿Habrá sido usada originalmente por guardias de seguridad o
administradores de este edificio? En cualquier caso, debe de ser un edificio
ilegal
En la habitación, hay una cama con los resortes rotos, una rejilla de
acero prensado, y algunos muebles polvorientos
Hay un pequeño recipiente de suministro de agua colocada al lado de una
estufa que contenía un pequeño tanque de gas
Sin embargo, Azusa que estaba parado todavía a mi lado, mostraba una
expresión de insatisfacción
Azusa: gof, gof (sonidos de tos)… esta cayendo mucho polvo….. y se ve que
el concreto del techo esta cuarteado, ¿realmente este edificio podrá aguantar?
JJ: No te preocupes, no se va a derrumbar. Al menos agradece que estarás
protegido de la lluvia y el viento
Azusa: ¿Realmente solo
estaré protegido de la lluvia y el viento, verdad?
Azusa: La ventana esta atascada, parece que no se podrá abrir en
absoluto….. Bueno, sería perfecto si las personas que vivieron aquí pidieron
que fuera así.
JJ: Es conveniente que tenga persianas. No podemos esperar que nos sirva
como protección, pero al menos nos dará tiempo para ocultar nuestras siluetas en
caso de ser atacados
Azusa: En verdad que la forma en que tu vez las cosas y como yo las veo,
es completamente diferente
Diciendo eso con un tono sarcástico, Azusa trata de abrir la ventana sellada, pero fue en vano
Mientras ignora sus palabras, miro alrededor de la habitación. Se dice
que la gente cambia cuando cambian de ambiente, pero me siento confuso al
pensar hasta cuando ese dicho se aplicara a mí
JJ: Si no te gusta, entonces vete. Para mi eso sería de gran ayuda
Azusa: Deja de bromear. Me iré de aquí hasta después de matarte
Como siempre, Azusa me responde con las misma quejas habituales
JJ: (Por otro lado, pensé que sería mucho más escandaloso en los
primeros días)
Han pasado cinco años desde que Azusa comenzó a seguirme por todas
partes. Y sin importarle las cosas que he hecho durante ese tiempo, él
simplemente se adapto.
Sin embargo, debido a eso, su forma original de ser, al haber sido
criado en una buena familia, no desapareció mostrando cada vez más esa
determinación en su rostro. Ya comprendo, las rosas nunca se podrán convertir
en girasoles por solo haber crecido en un ambiente diferente
A fin de cuentas, Azusa no pudo matarme durante estos cinco años. Lo ha
intentado muchas veces, pero para mí, fue solo un simple juego de niños
JJ: Que conveniente es. Si el piso esta hecho de concreto, entonces se podrán escuchar los sonidos fácilmente incluso si el enemigo se acerca
Azusa: Debes de tener varias personas que van tras tu vida a parte de mi
Bajo suavemente la bolsa de cáñamo que tenía sobre mi hombro. Al hacer
eso, de repente, el espeso polvo se esparció
Al mirar alrededor, giré el grifo de agua varias veces
JJ: Tenemos agua. No veo que haya problema alguno
Azusa: Supongo que es mejor a que salga agua turbia….. los humanos
pueden vivir donde sea por lo que veo.
Por otro lado, pensé
Sobre el piso de concreto, había sangre seca y vendajes dispersos
manchados con sangre. También había una botella de desinfectante vacía….
Además, los analgésicos estaban espacios aquí y allá, cubiertos por
espeso polvo
Tal vez este lugar haya sido antes el escondite de otros asesinos
Hace unos años, escuché rumores de que los asesinos en esta área habían
sido involucrados en una guerra entre mafias
Esto ocurrió sobre el tiempo en que comenzó a surgir la fuerza principal
actual en este continente, conocida como la Mafia del “Dragón Head”
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario