miércoles, 7 de febrero de 2018

Kagen no Koi 15 (Tsukihito)


Finalmente nos acercamos al final *-* 



Parte 15

Tsukihito: Además, mis sentimientos hacia él y el juramente que hice aquel día, todavía están en mí

Tsukihito: Yo…..no puedo amar a nadie mas

Diciendo eso, Tsukihito bajo su mirada

Saco mis pies fríos del agua y me levanto

Daichi: Tsukihito….

Al extender mi mano hacia Tsukihito mientras se ponía de pie, sin decir nada, lo jalo por los hombros, abrazandolo

Tsukihito: ngh….

Al pensar en ese tipo de cosas hacia un ser divino, podría ser una blasfemia, pero….

Sin importar como, quiería alivianar el sufrimiento que ha estado aguantando Tsukihito

Aunque vaya a pasarme algo a mi, no me importa….

Un sentimiento fuerte surgió en mi pecho

Aunque existan seres que llegue a decir que no hay manera de que se enamoren de un ser humano normal, creo es mucho más extraño decir que no podrian amar a nadie mas ¿no?

Quiero hacer algo, o eso pienso pero, no supe que es lo que debería hacer

Tsukihito: ¿Daichi…?

Daichi: Yo….no sé si haya algo que pudiera hacer, pero si hay algo lo haría….

Daichi: Asi que…..


Tsukihito: ngh..!


Antes de que pudiera continuar hablando, hice algo que llamó la atención de Tsukihito

Su ojos miraron hacia arriba, y su cuerpo se movió


Sostengo la cintura de Tsukihito, y llevo mi otra mano hacia su oreja y cabello para acariciarlos

Daichi: Tsukihito…..

Tsukihito: Dai…chi….

Me veo reflejado en sus ojos dependientes

Y de esa manera, pose mis labios con los suyos (o.o ¡Aleluya! Hasta que tomas la iniciativa xd)

Los labios tibios de Tsukihito se sienten terriblemente bien y cómodos

Daichi: Nmmm….

Tsukihito: ….nnmmm..nm…

Al profundisar el beso, las manos de Tsukihito rodean mi cuerpo

Daichi: nnmmg….

Y al darme cuenta, Tsukihito estaba abrazandome fuertemente

……………………………………………………………………………………

Sin darme cuenta, la noche llegó a su fin

Suspiré al recordar todas las veces que he escuchado aquello

Según lo que escuché, me di una idea de lo que estaba pasando

Parece ser que Tsukihito estaba confundiendome con la perona que amaba en el pasado

Y entonces, con su amor inocente, creía que podría reencarnar a ese ser amado

Es por eso que pensó convertirme en un recipiente……hasta aquí todo iba bien…

Sin embargo, los sentimientos de Tsukihito cambiaron un poco, e inesperadamente se enamoró de mi

Sin embargo, inesperadamente se ha enamorado de mí, de mi propio ser

Probablemente, por esa razón, se ha producido un cambio en sus planes

Daichi: ¿Qué debería hacer….?

Por lo que he escuchado hasta hora, él debe de apresurarse a tomar una decisión al igual que yo

Sin embargo, todavía no puedo tomar una desición

Comprendo muy bien que no sería bueno para mí el permanecer aquí

Sin embargo, el mostrarme su amor a su manera, por alguna razón ha hecho que este lugar lo vaya sintiendo acogedor

Y también comprendo que eso se debe a un poder que ha mantenido trabajando este lugar, pero se también que usa su poder inconscientemente

Daichi: Si, está abierto

Después de responder, repentinamente me comienzo a preguntar si es Tsukihito o Rihito

Yoru: Soy yo

Daichi: ¿Yoru? Que alivio

Yoru: Es bueno que te sientas aliviado, pero ¿Qué planeas hacer?

Ante las palabras directas con cierta entonación, hace que me quede callado

¿Qué debería hacer?

Trate de preguntarme a mí mismo

Pero, no hubo ninguna respuesta

Daichi: No lo sé muy bien….

Yoru: Pienso que no es tiempo para que estés tan relajado…

Daichi: Eso lo sé muy bien. Comprendo que debo de tomar una decisión lo más pronto posible, pero….

Miro fijamente a Yoru

Daichi: Pero no sé si la decisión que tome sea buena o mala para ellos

Yoru: A pesar de que es tu propio problema, ¿te preocupa lo que puedan pensar los demás?

Daichi: No es que trate de cambiar el problema, solo…

Los días dulces que pase con Tsukihito

Solo estando a su lado, sentí una gran felicidad y calidez

Hay un lado de mi mismo que no quiere alejarse de eso

Daichi: Tal vez, ellos creen que siento odio hacia ellos

Yoru: Daichi….

Daichi: Es por esa razón, que creo que debería irme de este lugar

Yoru: …………

Daichi: Si no lo hago, probablemente mi cuerpo se convertiría en un recipiente ¿no? Entonces, ¿Qué pasaría conmigo después?

Yoru: Pues eso….

Daichi: Por favor, dímelo Yoru. Si soy convertido en recipiente, ¿desapareceré?

Me quedo en silencio, pensando con los ojos cerrados

El silencio envuelve los alrededores

Dentro de esta mansión, pensaría que es muy amplia si no estuviera consiente

Pero, al recordar que hubo una ocasión donde me sentí inseguro en este lugar, me da una sensación de opresión

Yoru: Hasta la fecha, no ha habido un recipiente adecuado

Daichi: ¿No hay?

Yoru: Hasta la fecha, los que han aparecido han sido puros fracasos. No sé si tú vayas a ser el exitoso

Lo que quiere decir que no ha habido precedentes….

Daichi: Ya veo… en otras palabras, desconoces lo que pasaría si se llega a tener éxito

Yoru: Si

Asintiendo levemente, Yoru me mira con una expresión compasiva

Daichi: Me pregunto si es demasiado pedir tener éxito pero a la vez mantener mi conciencia….

Yoru: Cabe la posibilidad de que eso ocurra. ¿Qué piensas hacer si eso ocurre?

Daichi: Si ocurriera…

Si eso pasa, ¿en qué me terminaría convirtiendo?

¿Sería algo inhumano?

Si eso pasa, entonces ¿ya no podría volver?

Desecharía mis días ordinarios, por días extraordinarios

Estando en este mundo deslumbrante, recorriendo mis días como si estuviera en un sueño lleno de placer

Me pregunto si aquellos dos desean que continúe en aquel sueño eterno

Pero, yo….

Daichi: Como lo suponía, creo que es mejor que regrese

Yoru: ¿A tu mundo?

Daichi: Correcto, porque no quiero simplemente convertirme en un recipiente. ¿No crees que es mejor el estar todos juntos viviendo de una manera normal?

Yoru: Sin embargo, no creo que mi amo te lo permita

Daichi: Oye, ¿no hay manera de convertirlos a ellos dos en humanos?

Creo que no estaría mal pasar mis días viviendo a lado de ellos mientras envejecemos juntos. Teniendo una vida limitada como todo el mundo

Daichi: Aunque yo no me convierta en un recipiente, si ellos pudieran convertirse en humanos como lo soy yo, entonces….

Yoru: Aunque la posibilidad pueda ser alta o baja, el problema sería que sus almas originalmente son distantes

Daichi: ¿Sus almas son distintas?

Yoru: El lugar donde nacieron es diferente. Es por eso que no puede ser iguales a ti. Si en realidad no se podría hacer a alguien inmortal en alguien mortal con solo desearlo

Daichi: ¿Originalmente?

Ante mis palabras, Yoru da un pequeño suspiro

Daichi: No comprendo nada de nada…. Pero para decirlo en otras palabras…

Ellos no pueden convertirse en alguien igual a mí, y yo no puedo convertirme en alguien igual a ellos. ¿Eso quiere decir que ellos tratan de convertirme en algo distinto a ellos?

Yoru: Correcto. Mis amos dijeron que eso tenía que ser eterno

Eterno… eso quiere decir que…. lo que ellos tratan de hacer es ¿convertirme en algo distinto pero que mi vida sea igual de duradera que la de ellos?

Daichi: Aun así, eso podría considerarlo como que realmente tienen fuertes sentimientos hacia mí…

Yoru: Bueno, como mis amos siempre han estado en búsqueda de un recipiente adecuado por tanto tiempo… podría decir que es por esa razón

Puedo sentir la desesperación en las palabras de Yoru

¿Cuántos años habrán estado esperando?

Cuantos años…. Han estado esperando y esperando por siempre…

Hasta que al fin me encontraron

Daichi: Me pregunto su era mejor convertirme en un recipiente sin haber sabido nada…

Yoru: …….

Daichi: Pero, es inútil. No puedo soportar el ser convertido de esa manera

Yoru: Daichi….

Daichi: Como sea, tengo que salir de aquí

Si no lo hago, no podré hacer nada

Yoru: Creo que como eres inteligente ya te habrás dado cuenta, que esta casa es solo una imitación

Daichi: Como lo suponía… en verdad esta casa nunca ha existido ¿verdad?

Yoru: No, la casa existe. Es solo, que es una casa que realmente no se puede ver como es en verdad

Daichi: En otras palabras, esta casa puede leer los pensamientos de las personas y recrearse de acuerdo a ellas

¿Por qué será? Me siento como cuando era pequeño y me estuvieran contando un cuento o algo así

Daichi: Para poder descubrir los secretos que guardan en esta casa no hay más remedio que investigar en las habitaciones….

Yoru: ¿Daichi?

Daichi: Iré a investigar

Tal vez no logre encontrar algo que valga la pena, pero aun así quiero investigar

Yoru: Si lo haces ahora, creo que no habría problema ya que pienso que los dos no están ahora, Pero no sé qué llegue a pasar si te descubren

Daichi: Bueno, me preocupare cuando llegue ese momento, Lo que quiero hacer ahora, es saber qué es lo que están pensando, por eso quiero investigar

No es la primera vez que entro solo a la habitación de Tsukihito, pero es la primera vez que entraré en ella para mirar en sus alrededores

Una vez comprobado que Tsukihito no está en su habitación, entro

¿Dónde debería investigar?

OPCIONES

1.    Debajo de la cama
2.    Closet

Desde el principio está habitación casi no tiene muebles, asi que está practicamente vacía

Sin más que hacer, decido mirar hacia los alrededores del closet

Daichi: ¿Nm?

No había nada en el closet, pero parece que hay algo sobre la pared donde esta el closet

Sin quedarme mas remedio, muevo un poco el closet

Daichi: ¿Nm?

Desde la parte de atrás del closet, salío algo como una pequeña puerta escondida

Al abrirla, una pequela caja sale desde el interior

Daichi: Tal vez aquí adentro….

Es una hermosa caja, vacilo un poco para abrirla

Debido a su característica particular que se asemeja a un objeto antiguo, me doy cuenta que la caja es algo vieja

Sin embargo, puedo intuir que esta caja ha sido cuidada muy bien durante muchos años debido a que casi no tiene rasguños ni manchas de suciedad

Daichi: ¿Qué es esto?

¿Un pedazo de papel..?

En el pequeño pedazo de papel que parece ser una nota, tiene demasiadas letras que no puedo leer bien

Después de intentarlo varias veces….

Nunca he sido muy bueno con los escritos antiguos aunque…..

Mientras sonrío con frustración, fuerzo mi memoria y vuelvo a intentar leer la nota

Daichi: ¿Mana..? ¿Qué quiere decir Mana….?

Mana…..¿se refiere a un nombre real…?

Al concentrarme más en la lectura, siento que podría leerlo

También hay otros pedazos de papel que parecen se testamentos

Daichi: Aunque muera…..probable…mente….te…perseguiré…..no….contradigas….la razón….

Es un podo complicado seguir leyendo, hay marcas de letras borradas con el dedo……

¿Cuánto tubo que borrar para dejar marcas como estas?

Esto fue….escrito por un hombre…¿verdad?

Asombrado, observo a detalle las oraciones que quedaron

Se nota que el hombre que haya escirto esto va en contra de la razón

Supongo que “no vayas contra la razón” siginifca no contradecir el modo de la cosas o las condiciones

¿Esto no tendrá algo que ver con la creación del recipiente?

¿eh?...¿y esto…?

De entre una variedad de escritos, un nuevo papelito sale

“Si lo piensas, mariposas, destino. Un destino destinado a hechar un vistazo al mundo de la noche”

He visto antes está frase

Está frase es parecida a la que leeí dentro de aquella nota que me encontre….

Entonces, ¿alguien habra copiado esta frase y escrito en aquella nota que me encontre..?

¿Cómo..?

Daichi: No entiendo nada…..tal vez, aquella frase sea….una advertencia….

Si no mal recuerdo, creo que aquella nota que me encontre se quedo guardada en mi bolsa

Daichi: ¿Eh? Algo se acaba de caer ahora….

Algo cayó al suelo mientras miraba las notas. Me apresure a recoger lo que se cayó

Daichi: Esta es….una ala de mariposa….

Es de aquella mariposa kuroageha que vi antes….

Esta ala de mariposa, estaba cuidadosamente insertada en este papel

¿Mariposa? Tsukihito y las mariposas…..no me digan que de verdad Tsukihito es una mariposa…..

No, no, no. Si lo pienso con normalidad, no hay manera de que Tsukihito sea una mariposa

Pero, esta ala….

Coincide con los varios fenómenos extraños que han estado pasando

Daichi: Pero esto es tan solo una pequeña parte del escrito

Es obvio que solo se puede extraer una pequeña parte de la voluntad de la persona que haya escrito estás notas

¿Qué tal si lo demás esta escondido en otro lugar?

Creyendo eso, de repente, comiencé a caminar por todas partes

Como si estuviera siendo movido por algo

………………………………………………………………………………………………………..

Caminando sin saber hacia donde, por alguna razón termino entrando en el estudio

Es como si algo me estuviera incitando. Al entrar comienzo a mirar los alrededores algo distraído

Ah, claro he estado en este lugar varias veces

¿Varias veces? Eso no es así. He estado muy pocas veces que incluso puedo contarlas

Y aun así, por alguna razón, comienzo a caminar hacia lo profundo de ella como si estuviera en mi habitación

Hay un lugar en lo más profundo de la estantería de libros del estudio, que probablemente nadie de esta mansión… o incluso sus amos han tocado
Si abro ese lugar, puede que me salve

Por alguna razón, sé acerca de eso

¿De quién son estos recuerdos? Hay algo mezclándose dentro de mí

La presión que he estado sintiendo desde que llegue a esta mansión, de repente se transformó en algo agradable

Daichi: El quien sello el verdadero nombre, conviértase en la llave de la barrera, interviniendo…

Diciendo palabras repentinas que no había pensado antes, hace que la estantería de libros que estaba enfrente de mí, se deslizará… apareciendo un nuevo espacio

Daichi: Aquí es….

Está completamente oscuro, a pesar de que trato mirar a los alrededores, no hay nada

Dentro de esa oscuridad, está brillando lo que se encontraba escondido

Daichi: Otra vez una carta

Al acercarme para recogerla, de repente fluye dentro de mi cabeza

Tsukihito: “¿Ya te vas a ir?”

Desconocido: “Sí, ya tengo que irme”

Rihito: “Los humanos no puede escapar de la reencarnación” Si es así….

Desconocido: “No pueden hacerlo”…. “Desde un principio ustedes nacieron con almas distintas a la mía”

Tsukihito: “Pero a pesar de que quiero estar más tiempo contigo, ¿vas a desaparecer, verdad?

Desconocido: “No, mi alma solo regresará a la fuente de la reencarnación”. “Es por eso que…”

Rihito: “Si no somos lo mismo”. “Si al menos no somos lo mismo entonces…

Desconocido: “No puedes” “No puedes hacer eso”

Rihito: “¿Dices que es imposible?, pero aun así, si hago eso entonces no será necesario que tu alma regrese a la fuente de la reencarnación”

Desconocido: “No deben de hacerlo…. Si lo llevan a cabo, entonces dejarán de ser dioses”

Daichi: ¡¿ngh…?!

De repente, las imágenes se distorsionan frente a mí, como si fueran destruidas. Mi conciencia vuelve a mí
                                                                                
Parece como si alguien me hubiera escrito algo en la mano

Como sea, me llevare esto a mi habitación

Al regresar a mi habitación, comienzo a leer la escritura que me encontré

A pesar de que la escritura se ve que es muy antigua, y debería ser difícil de leer, por alguna razón, puedo entenderlas en mi mente

Desconocido: “Ya tengo que irme”

Desconocido: “Les estoy agradecido a ellos dos” “Se supone que para ellos dos, el estar a lado de alguien como yo, no era bueno”

Desconocido: “Desde un principio, nuestras almas nacieron en diferentes lugares”. “Después de todos, aquellos dos son los dioses de esta montaña”

Desconocido: “Ellos dos se involucraron demasiado conmigo” “Un dios debe de ser un dios”

Desconocido: “Es solo que, el pasar los días con ellos dos, fue lo mejor que me haya pasado en la vida” “Lo único que queda al tener que dejar a ellos dos, y tener que regresar a la fuente de la reencarnación, es pura lamentación”

Desconocido: “Los dioses no pueden transformarse en humanos” “Los humanos no pueden transformarse en dioses” “Eso es algo que no puede ser”

El contenido de esta carta que se supone que no debería de poder leer, por alguna razón las puedo entender

Daichi: Tsukihito….. Rihito….

De repente, pronuncio sus nombres sin pensar

Pienso que ellos dos amaban al hombre que escribió esto

Y es por eso que, ellos buscan un recipiente…. Para hacer que el alma de este hombre… en ese recipiente…

¿hnm? Espera un momento…

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog