jueves, 1 de febrero de 2018

Omega Vampire 11 (Heinrich)


Buenas cachorritas n,n

Les aviso, que a partir de ahora dejaré de subir las traducciones de los juegos en word, debido a falta de espacio en los servidores u,u

Pero no se preocupen, dejaré aquí mismo las traducciones para que las puedan leer en el blog n,n

Comenzando con la siguiente parte de Omega Vampire n,n

Bueno, espero que la disfruten n,n



Ruta de Heinrich 11

Espíritu de lucha 5

Keiichi: No sé que vaya a pasar más adelante, pero por el momento, he decidido mantenerte vigilado

Heinrich: ¿Vigilarme? Que arrogante…..tu solo eres un mocoso que me tiene miedo

Esas palabras sonaron como si se estuviera divirtiendo ¿o es mi imaginación?

Heinrich, quien se había tomado toda la sangre de la copa, vertió más mientras me miraba

Keiichi: Pero, a diferencia de otro humanos, no pienso quedarme esperando sobre la cama a esperar hacer chupado

Heinrich: Tienes razón……ciertamente, no te queda ser parte del ganado de este lugar. A partir de mañana, me ayudaras con el trabajo

Keiichi: ¿Trabajo?

Heinrich: Después de todo, fuiste tu quien destrozo a Kumada, quien era mi brazo derecho…. Será mejor que me seas de utilidad

Heinrich: Bueno, por el momento encargate de los trabajos menores ¿de acuerdo? 



Al día siguiente, fui llamado por Furuya

Furuya: Bueno, Keiichi…..gracias a ti, Kumada fue hospitalizado de emergencia. Debido a que fue herido de gravedad, estará internado durante seis meses completos

Keiichi: Haaa…..y gracias a ustedes, no puedo ir a la escuela, por lo cual es una molestia para mi….. pero eso no les importa ¿verdad?

Furuya: Obiviamente. No hay mucha pérdida en que estés ausente de la escuela

Furuya: Kumada es uno de nuestros capitanes más importantes…..El equipo médico está trabajando sin descanso para tratar a Kumada. Están en la quinta sección de este lugar

Furuya: La tecnología de resucitación vampiríca, es la más avanzada en Japón. El super poder de recuperación, ese poder también se puede aplicar a la salud humana

Furuya: Sin embargo, todo eso cuesta dinero. Además, se necesita mucha sangre de humanos vivos…..

Las quejas de Furuya continuaron….. perdiendo el interés, miré hacia arriba

Furuya: Kamoda, ¿tienes un momento?

Kamoda: Si…..Furuya-san, ¿es esté el chico nuevo del que tanto se rumorea?

Furuya: Si. Este chico es la comida favorita del maestro, asi que cuida que no se lastime. Keiichi, saluda

Keiichi: Hola. Soy Moriya Keiichi…..

En el momento que mire la cara del hombre para saludarlo, tragué un suspiro

FLASH BACK

Reiki: ¡Ah, es un cliente! Aquella persona, suele venir muy seguido. Como tiene cara de pato, yo suelo llamarlo Kamo-chan

FIN DEL FLASH BACK

Keiichi: (¡E-Este tipo…! ¡Es aquel que estaba en “Gachi no Ma”…..! ¡Ugh….! ¡Está situación es muy incomoda….!)

No puede ser, su verdadero nombre realmente comenzaba con “Kamo”….no, no, no, es mejor dejar eso a un lado….

Kamoda: ¿Nnm? Has estado mirandome mucho, ¿qué pasa? ¿Me encontre contigo en algún lugar antes?

Keiichi: (¡Y-Ya veo! En aquel momento, la iluminación era tenue, y este tipo se la pasaba mirando solo a Rei-chan…. ¡es obvio que no me recuerde!)

Keiichi: ¡N-No…! ¡Está es la primera vez que nos encontramos! Kamo-chan…ah, nghm, nghm, ¡Kamoda-san!

Kamoda: Es cierto. Pero, pensar que tú eres su favorito….. pensé que sería un chico más hermoso…..bueno, últimamente los gustos de Heinrich-san han cambiado

Furuya: Si, en verdad. Han cambiado mucho

Keiichi: Lo dices como si fuera algo increíble

Kamoda: ¡Bueno, Moriya! En este momento vendrás conmigo. Hay que cazar humanos

Keiichi: ¡¿Cazar humanos?! No quiero….. ¡¿Es un crimen, no?!

Furuya: Desafortunadamente, es legal. Piensa en ello como una lección de estudio y ve

Kamoda: Es inesperadamente sencillo. Y el salario diario es bueno

Furuya: Si crees que es un crimen, puedes venir conmigo y detenerme. Además, ¿conoces la posición en la que estás, verdad? Nit [1]

Keiichi: No, iré, pero…..llamarme un nit…… si todavía soy un estudiante….

Furuya: Bueno, ustedes dos. Dense prisa para que no se les haga muy tarde. Procuren regresar antes de que el sol salga

Kamida: Si

Keiichi: Que molesto….

Forzado a ir por Furuya, me subí a un auto minivan condicido por Kamoda, atravesando al ciudad en la noche

Kamoda: Bueno, iremos a ver a una familia común ubicada en la ciudad Jungin  

Keiichi: No sera que….¿planeas destruir a esa familia, verdad?

Kamoda: No te estes quejando…..a pesar de ser solo un recién llegado, tienes una actitud muy arrogante. ¿Crees que los humanos son enemigos de los vampiros?

Keiichi: B-bueno, no quiero decir que todos los vampiros sean así, pero…..yo fui atacado por algunos…..

Kamoda: Bueno, no puedo negar que hay tipos así. Entre los vampiros, e incluso entre los humanos, hay criminales y buenas personas

Mientras decía eso, Komada sacó un archivo de su bolsa y me lo entregó

Kamoda: Toma estos documentos. Leelos

Keiichi: Enm….Actualmente tiene 45 años. Lleva encerrado 20 años……Después de haberse graduado de la universidad a las 25 años, se encerró en casa de sus padres pasando todos sus días gritando que toda la culpa la tienen sus padres

Keiichi: Se la pasa todos los días jugando juegos en internet. Su gasto mensual es más de 30,000 y sus padres son los que lo pagan

Keiichi: Actualmente los padres pagan los gastos de manutención con sus pensiones y trabajos a medio tiempo. Se endeudaron por pedir préstamos hipotecarios y de consuma a dos compañias financieras para compensar la diferencia……

Keiichi: ¿Qué es esto? ¿Es tú historial?

Kamoda: Te equivocas. Hemos llegado, es aquí

Llegamos frente a una casa ubicada en la ciudad Jungin. Aunque han pasado los años, se nota que fue una gran casa

Kamoda: Hola, buenas noches. ¡Somos los recogedores de los hikkikomoris[2]!

Keiichi: ¿Ha?

Propietario: Si

Cuando Kamoda presionó el timbre y se escuchó un sonido suave, un hombre que parecía ser el dueño y marido del hogar salío usando un delantal

A pesar de que se ve como un hombre de mediana edad, se ve un poco cansado y parece estar frustrado por ello

Propietario: Los estabamos esperando. Puede que mi hijo les cause problemas debido a como es…..pero, se los encargo

Kamoda: Está bien. Estamos acostumbrados a tipos así. Bueno Moriya, vayamos

Keiichi: Hola, disculpe…..

Keiichi: No me digas que, planeas atacar al tipo que está encerrado en esta casa ¿verdad?

Kamoda: Todo estará bien, solo mira

Al tratar de entrar en la casa…..Kamoda se detuvo de repente

Kamoda: Disculpe, lo siento pero….¿podría invitarnos a pasar? Si no lo hace, no podremos entrar

Propietario: Ah…¡l-lo siento! Pueden pasar
Ante esas palabras, la barrera transparente que nos detenía, desapareció. Kamoda se quitó los zapatos y entró

Propietario: Disculpen… mi hijo realmente estará a salvo ¿verdad?

Kamoda: ¡No se preocupe! Es como su fuera a donar sangre regularmente

Kamoda: Tomaré un poco de su sangre para hacerle unos análisis y ver los resultados. ¡La atención médica también esta incluida!

Propietario: Pero, realmente con tan solo eso…..¿las deudas quedaran cubiertas?

Kamoda: ¡Puede estar tranquilo! Debido a la creación y la popularidad del EX – BLOOD, a aumentado mucho el valor de la sangre genuina en el mercado. ¡Y también se puede vender a un precio muy elevado a los vampiros millonarios!

Kamoda: Tendrá un ingreso bastante bueno. Si lo va hacer, le recomiendo que es mejor hacerlo de una vez

Propietario: Ya veo. Bueno, mi hijo ya tiene la edad suficiente, y a pesar de su edad, sigue sin poder elegir un trabajo……si puede vivir toda su vida con tan solo ofrecer sangre…..

Kamoda: Muchas gracias. Entonces, solo firme el contrato……Moriya, ¡el contrato!

Keiichi: Ah, si. Creo que estaba aquí dentro….

Agarro la bolsa que estaba sosteniendo, pero no puedo encontrar el contrato fácilmente porque hay muchos papeles….

Kamoda: Lo siento mucho, este chico es nuevo asi que es un poco lento….

De alguna manera logre sacar el contraro, y el señor lo firmó sin dudarlo

Y entonces, finalmente llegamos frente al cuarto de ese hijo problema…..

Kamoda: ¡Hola! !Por favor, abra!

Hombre nito: ¡Qué quieres! ¡No vengas y largate!

Kamoda: Pero, tiene mucha basura acumulada ¿verdad? Apesta un poco

Hombre nito: ¡Callate! ¡No es de tú incumbencia! ¡No vengas!

Kamoda: Por favor, abra la puerta

Hombre nito: ¡Claro que no lo haré! ¡Idiota!

Kamoda: Que problemático. No tenemos mucho tiempo asi que….

Al usar un poco de fuerza en la perilla cerrada con llave de esa puerta, Kamoda logró abrirla a la fuerza

Y entre un espacio ligeramente abierto, nos encontramos con los ojos del hombre que se asomaba desde adentro

Kamoda: Vamos, apurate a salir

Hombre nito: S-Si…..

En el momento en que los ojos severos del hombre se encontraron con los de Kamoda, su mirada se suavizo. Su cara expresaba como si estuviera soñando….

Keiichi: ¿Qué acabas de hacer ahora….? ¿Hipnosis?

Kamoda: Así es. Es la técnica hipnótica de los vampiros. Muy conveniente ¿no crees? ¿Nunca la has usado?

Keiichi: Apenas me enteré de ella. La recuerdaré…..pero, ¿está bien usarla para cosas como está?

Kamoda: Vamos, no seas tan renuente

De repente, el hombre nito se volvió increíblemente obediente y salío de la habitación
Kamoda: Bueno, nos encargaremos de su hijo. Estoy seguro que pronto podrá cubrir esas deudas

Metimos al hombre dentro del minivan, y dejamos la casa

Kamoda: ¡Muy bien, con esto terminamos el caso! Esta es la forma de cazar humanos

Keiichi: ¿Lo de ahora? Fue inesperadamente sencillo….

Kamoda: Fue idea de Furuya-san. Hay un formulario de consentimiento, y ambas partes se benefician

Keiichi: Aunque terminaste usando la hipnosis en el último momento. Pero, después de esto….¿que le pasará a este tipo?

Kamoda: Ah….¿conoces a Fam?

Keiichi: Fam….. ¿te refieres a la granja?

Kamoda: Si…..ehm, para decirlo mas específicamente…..es un sitio de recolección de sangre. Imagina una sala de donación de sangre

Keiichi: Eso es ilegal a diferencia de una sala verdadera de donaciones. Después de todo, los cuerpos está vivos. Más que nada, vender sangre está prohibido….

Kamoda: Vamos, deja de decir cosas tan renuentes

Kamoda: Primero, llevamos al nito a la granja…….un ejemplo, si el nit ingresa a los 45 años de edad, y permanece con nosotros durante 20 años, sus padres pronto morirán y sólo quedaría el susodicho

Kamoda: Mientras permanece hipnotizado teniendo un agradable sueño, tomaremos su sangre. Y una vez que los padres hayan muerto, todas sus propiedades  pasara hacer administrada por nosotros

Keiichi: Eso es de lo peor…..

Kamoda: Pero es eficiente ¿verdad? Hasta se encargan de los tramites del cementerio

Kamoda: Y para eso, Furuya-san también se tomo la molestia de comprar una corporación religiosa para los funerales

Kamoda: En esta ciudad, también hay un vampiro sacerdote. Suele dar sermones en la iglesia. Los creyentes que se reúnen en la iglesia se encargan de recolectar información sobre nuevos nits localizados.

Keiichi: Ah…..teniendo a un cádaver como sacerdote…..no hay duda que es el fin del mundo

Kamoda: Bueno, se pagará el salario siempre y cuando tomes la sangre adecuadamente. Eso no es tan malo ¿no crees?

Keiichi: Bueno, debo de admitir que ese trato suena mejor que estar siendo constantemente amenazado con chupar mi sangre, y me pagan

Kamoda: Además, si continuó vendiendo sangre de esta manera hasta envejecer, tarde o temprano perderé el interés…..aunque terminaré forrado de dinero por ahorro 

Keiichi: Que mala manera de ahorrar….

Kamoda: ¡Hahaha! Y finalmente, nosotros somos los que terminamos beneficiados

El estar escuchando a Kamoda, comienzo a estar irritado…

Keiichi: Aun asi, no cabia el hecho de que es venta de sangre

Kamoda: Es por eso que estoy haciendo todo ese trabajo de acuerdo al sistema legal. Después de todo, es ese sistema lo creó Furuya-san

Keiichi: …………

Me dan ganas de golpear mi cabeza
Ciertamente los nits están siendo un problema para la sociedad

Incluso ahora, el hombre nit hipnotizado que llevamos en el asiento trasero, recibirá un ingreso en efectivo por donar sangre regularmente mientras recibe tres comidas para llevar una dieta saludable…..

Keiichi: Yo nunca tuve mucho dinero, y aduras penas las arreglaba, pero….

Keiichi: Pero no me gustaría para nada vender mi cuerpo para poder vivir…..

De repente, volteo a mirar el paisaje tras la ventana. Estoy harto de vivir como la comida de Heinrich….

Conmigo abordo, el minivan avanza por la bahía de Yokohama….

Kamoda: Bueno, descansemos un momento. Entremos aquí

Keiichi: ¡Este lugar es…!

Tragué saliva. El lugar al que Kamoda se refería, era el restaurante-bar “Ryleus”, establecimiento que los miembros de la Sociedad de Genma, se hacían cargo

Keiichi: ¡Espera un momento! ¡¿No estábamos enemistados con la Sociedad?!

Kamoda: Eso es problema de los superiores. No tiene nada que ver con los de bajo nivel

Kamoda: En este lugar puedo conseguir todo el EX – BLOOD que quiera, además me gusta. Los de bajo nivel como nosotros, raramente bebemos de sangre real

Kamoda: Además, me he asociado con el Centro de Investigación Aoi, así que puedo beber la nueva versión de EX – BLOOD antes de que salga al mercado

Kamoda: Escuché que los agentes vampiros, Tanabe-san y Noyama-san, fueron invitados a beber por Ooizumi Genma en este lugar ¿sabes?

Keiichi: (Que nostalgía….recuerdo que paso algo como eso…)
Justo en el momento en que estaba pensando eso, mi estómago gruñó

Kamoda: Haha, ¡tienes hambre! Entremos

Keiichi: ¡Wuaahh!

Entré al establecimiento siendo arrastrado por Kamoda

Kamoda: Oh, ¡pido AB-! ¡Vamos, pide también! ¡Siendo tú senpai, te invitaré!

Keiichi: Gracias. Entonces, pido A+

No pude evitar pensar que no hace mucho tiempo, le pedí EX – BLOOD al barman de este lugar

Kamoda: ¡Oh! ¡Ya viene! Bebamos. ¡Buen trabajo!

Keiichi: Si….gracias por la comida

Kamoda: Entonces, te daré este paquete de sangre como regalo. Toma, y aunque tengas hambre, no ataques a los humanos ¿vale?

Keiichi: Claro que no los atacaré…..

Kamoda deslizó el EX – BLODD dentro de mi bolsillo. Actuando obediente por la sorpresa, lo acepté sinceramente

Kamoda: Haaa….pero, no hay duda alguna que la sangre humana es la mejor

Kamoda: Está delicioso, y hace que mi garganta esté satisfecha…..es como el curry que comes en un campamento, su sabor es especialmente sabroso por eso ¿no? Algo así

Keiichi: …………

No lo dije, pero desde lo más profundo de mi corazón asentí

Cuando bebí la sangre de Aoi-senpai en el club Nosfera, mi cuerpo se estremeció

Aquella sensación al perforar mis colmillos en su piel y succionar el aroma de la vida…..

Esa sensación podría ser la prueba de la vida de un ser humano. Aunque nunca me imaginé que terminaría por chupar la sangre de Gosawa….

Justo como dijo Kamoda, el EX – BLOOD que bebemos ahora, es como el bento que venden en las tiendas de conveniencia, es decir, no es tan sabroso.

En ese momento, pude escuchar la conversación que estaban teniendo unos clientes cercanos gracias a mi sentido auditivo vampírico

Parecen ser miembros del Centro de Investigación Aoi. Están hablando bajo, pero debido a mi audición de vampiro puedo escucharlos

Investigador A: Independientemente de la tecnología de resucitación…. Estadísticamente, la investigación de vampiros en Japón está muy atrasada. De seguir así, nos quedaremos atrás comparados con otros países en el mundo

Investigador B: Y eso que el nivel investigación sobre los vampiros en Estados Unidos sigue avanzando…..

Investigador A: Sin embargo, parece que los estudios genéticos de los monstruos y vampiros están progresando secretamente en Japón

Investigador B: Que indulgente eres. Lo más peligroso es el continente. Es tan peligroso como tomar a los vampiros como prisioneros y experimentar con sus cuerpos

Investigador B: En todo el continente, se han realizado experimentos como el de exterminar todo un pueblo humano para convertirlos en vampiros

Investigador B: Parece ser que también han realizado pruebas de nacimiento haciendo que los vampiros tengan relaciones sexuales entre ellos, y recolectan datos de más experimentos inhumanos….

Investigador B: Japón es demasiado gentil con los vaampiros, y por ende, la investigación no avanza en absoluto. Además, ¿los cádaveres caminantes merecen tener derechos humanos? Ellos solo están jugando con los humanos

Investigador A: No te prendas. Es malo que sigas hablando de eso en este esteblecimiento ¿no crees?

Keiichi: ……………

Investigador A: ngh….oye, ya vamonos

De repente, por un instante, mis ojos se encontraron con las miradas de los investigadores…..y luego salieron del establecimiento

Cuando la existencia de los vampiros salió a la luz, provocó un gran impacto en nuestro país y en el mundo

Antes pensaba que los experimentos humanos era una historia distante, pero ahora me he convertido en un medio vampiro gracias a una nueva medicina que me suministraron en el Centro de Investigación

Kamoda: Bueno, va siendo hora que nosotros también nos retiremos. Si descansamos mucho tiempo, quien sabe que nos diría Furuya-san

Keiichi: Si, tienes razón

En el momento en que nos levantamos y salimos a traves de la puerta….me endurecí

Arimura: Keiichi…. ¡¿Eres Keiichi, verdad?!

Keiichi: Ah, Arimura-sa….

Antes de ponder terminar de hablar, Arimura-san se lanzó contra Kamoda

Kamoda: ¡Uwaaaaahhh! ¡duele, duele, duele! ¡me rindo…!

Arimura: Oye, callate….. ¡¿Qué carajos vino hacer el club Nosfera aquí?!

Keiichi: E-Espere un momento por favor, ¡Arimira-san!

Fue extraño ver a Arimura-san con la sangre subida en su cabeza. Si comete algún error, no dudaría en matar a Kamoda

Apresurado, los separé. Al hacerlo, Arimura-san alzó más su voz……

Arimura: ¡¿Qué significa esto, Keiichi?! ¡¿Por qué estás protegiendo a este tipo?! ¡El forma parte del grupo que te rapto!

Keiichi: ¡Por favor calmese, Arimura-san! Por el momento estoy bien….

Arimura: Si estabas bien, ¿por qué caranos no nos contactaste?...... ¡Al menos te hubieras dado una vuelta por la agencia!

Arimura: O, ¿tienes una razón para no haberlo hecho?

Keiichi: Pues….

Tengo un rehén. Si no regreso, seguramente Heinrich pondrá en peligro a Aoi-senpai nuevamente

Sin embargo, si llego a revelar mi situación a la Sociedad, mi relación con el club Nosfera empeorará, y podría provocar un conflicto entre los vampiros de ambos bandos

Por ahora no puedo regresar. De esa manera, traté de subir al minivan, pero….

Arimura: ¡Keiichi, espera! ¿Adónde vas? ¿Piensas regresar con Heinrich?

Keiichi: Lo siento. Tengo mis razones….

Arimura: ¡Es extraño! Tú y Hakuro desaparecieron al mismo tiempo…..¿se pusieron de acuerdo o algo así?

Keiichi: ngh…. ¡en verdad, lo siento! ¡Por favor, deme un poco de tiempo!

Empujando la espalda de Kamoda, nos subimos al minivan, partiendo del lugar

Hasta que la voz y el aroma de Arimura desaparecieran…..no di vuelta atrás

Kamida: Joder…. ¡que pasa con ese tipo! Me ataco tan de repente… y todo por tu culpa

Keiichi: Lo siento…..

Kamoda: Moriya, ¿pertenecías a la Sociedad?

Keiichi: Si. Pero como chupé sangre humana…..ahora estoy con Heinrich. Es por eso que ya no puedo volver a regresar allí

Kamoda: ¿Quieres volver a la Sociedad?

Keiichi: ………….

Kamoda me preguntó eso estando un poco serio. No pude responderle nada

TRADUCCIÓN POR: SAKURADA DI

Nota: En lugar de mi nombre, estaré poniendo mi nick xd ya me dio flojera escribir tooodo mi nombre lol




[1] "Nit"A si se les llama a las personas que siguen desempleadas a pesar de ya haberse graduado de la unviersidad

[2] "Hikikkomori" Así se les conoce a las personas que se niegan a salir de sus casas y enfrentar a la sociedad 



2 comentarios:

  1. Antes que nada, Keiichi es hermoso, no lo menosprecien. Estos roces con la sociedad me lastiman. Por cierto, me encantó su definición de hikikomori.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Me alegra saber que te haya gustado mi humilde definición lol

      Borrar

Buscar este blog