Buenas n,n
Otra semana se ha ido volando xd por ende, he aquí la siguiente parte de la ruta de nuestro rubiongas n,n
Ruta de Heinrich 14
Elección 3
Para deshacer la
tensión, me obligué a animarme en frente de ellos tres
Keiichi: ¡Bueno,
Tani!… me alegro mucho que estés bien….¿también estás de regreso de la escuela?
Tani: ¡A-Asi es!
Estoy por ir a ver una película…..aunque tal vez ya la hayas olvidado
Keiichi: Pordía
ser…..
Tani: Pensé que
tal vez regresarías, así que también compre un boleto para ti. ¡Mira, es la
película de Blood Max 4 DX!
Tani: Pero está
bien. Solo basta con que vaya dos veces solo…..Ke-chan, ¿últimamente has estado
muy ocupado en otras cosas, verdad?
Keiichi: ¡Lo
siento! Quiero ir…..pero me pregunto si esta bien que un vampiro como yo vaya a
un lugar tan cerrado y lleno de humanos como lo es el cine…..no tengo la
confianza de decir que podré contenerme….
Me mareé…..realmente
quiero ir con Tani. Sin embargo, estoy aguantando las ganas de beber la sangre
de ellos tres frente a mí…..
Tani: Por otra
parte, Ke-chan…..no has estado usando los supresores ¿verdad?.....como que….al
estar contigo…..hace que mi corazón lata un poco
Keiichi: ¡Ehhh!
Como lo suponía…..tal vez no debería ir al cine…..después de todo estaré muy
cerca de otras personas
En ese momento,
nuevamente volví a escuchar una voz muy familiar desde atrás
Heinrich: No es que
no puedas ir…..deberías ir
Keiichi: ¡¿Haaa?!
¡¿Heinrich?!
Giré los ojos…..no
puede ser….. ¡fue completamente inesperado encontrarmelo en este lugar!
Keiichi: ¡¿Q-Qué
estás haciendo en este lugar?! Mejor dicho….eso que tienes ahí….¿es una bolsa
de Matsuchiyo?
Heinrich: Si,
regreso de las compras. Vine porque olí un aroma a feromonas muy conocida. Fue
como una guía para mí
Keiichi: Hasta te
atraje a ti también……además, estabas de compras en Matsuchiyo. ¿Qué es lo que
compraste?
Heinrich: Bueno, se
me había cabado el shampoo entre otras cosas
Keiichi: ¿Es
enserio….? Pero….heee…. este es la misma marca que usan en el laboratorio Aoi.
Es igual al mío….. ¡que inesperado!
Gosawa: ¡hiiig!
n-no puede ser…..aquella persona….¿es el dueño del club Nosfera…?
Fuwatari:
Ehm…disculpen, nosotros nos retiramos….
Heinrich: ¿Nmm?
Hola…..cuanto tiempo sin vernos. Son los chicos que conocí en el club de
lucha….
Gosawa y Fuwatari:
¡Hiiih!
Gosawa y Fuwatari
estaban temblando. Sin embargo, por algún extraño motivo, los ojos de Tani
brillaron
Tani:
Disculpe…..acaso usted es….¿Heinrich-san?
Keiichi: ¿Eh? ¿Lo
conoces, Tani?
Tani: ¡Si…no hay
persona que no lo conozca, es Heinrich Schellenberg, el famoso actor
vampiro…..!
Heinrich: Fun….veo
que estás bien informado, mocoso…
Tani: ¡Por
supesto!
¿Será mi imaginación? O Heinrich se ve de aguna manera orgulloso. ¿Nunca
nadie había sido tan directo con él hasta ahora…?
Tani: ¡Es el
escritor vampiro legendario de la famosa novela y manga de “Blood Max”!
Tani: ¡No puedo
dejar de mirarlo! ¡Incluso es el mismisimo actor en persona!
Keiichi: Ya veo.
Después de todo es la película que tanto ansiabas ver, Tani.
Tani: ¡¿Qué
carajos estás diciendo, Ke-chan?! ¡Heinrich también sale en la película! ¡El
trailer promocional fue increíble!
Keiichi: ¿Eh…? ¿Es
así? Ehm, últimamente no he visto la televisión…¿es enserio?
Heinrich: Pues si
Keiichi: ……..ya
veo
Tani: ¡Uwaaah!
¡¿Qué debería hacer?! ¡Tal vez le pidré que me de su mano en un apreton!
Sentía que me
mareaba…..
A pesar de que
estoy dando todo de mi en aguantar mi sed de sangre, me entero de esto….
Además, Heinrich
está hablando con mi compañero de clases de lo más normal a pesar de estar
hambriendo…..¿que significa esto?
Quiero alejarlos a
todos ahora mismo, pero……al ver los ojos brillantes bajo los lentes de Tani, no
pude hacerlo
Heinrich: En
realidad, como he estado muy ocupado, no pude ir al estreno. ¿Qué les parece si
vamos ahora?
Gosawa:
N-No….bueno…no tengo dinero…
Fuwatari:
Igualmente yo….bueno, me retiro también….
Heinrich: Fun, yo
invito….acompáñenos
Keiichi: ¡¿EEEEEHHHHHHH?!
Y de esa manera,
fue como nos dirigimos al cine Seattle de Yokohama má cercano…..
……………………………………………………………………………………..
El cine Seattle de
Yokohama, es el cine más grande del distrito, y está cerca del centro comercial
Heinrich: Palomitas
de maíz y coca cola. Compartanlas entre ustedes
Gosawa: M-Muchas
gracias….
Tani: ¡Uwaaahhh!
¡No puedo esperar mas!
“Blood Max” es una
obra popular que presenta el interminable conflicto de vampiros fugitivos
sedientos de sangre
¡”El famoso manga
de vampiros escrito por un vamporo en live action”! El póster promocional
también está extensamente escrito
La proyección
comenzó un poco después de que entraramos…..Aunque es un día entre semana, hay
muchas personas inundando la sala
Keiichi:
(Uwaah…..hay muchas personas…..tengo que resistir…)
Trago saliva ante
el aroma de los seres humanos reunidos. Y entonces, la película comenzó…..
Brad Joe: Fun,
mira que atreverse robar mi esclavo….. ¡haré un festival de sangre con ustedes!
Max: Con que has
venido, Jyou….. ¡no te entregaremos nuestro futuro!
Sexy esclavo:
Blood Jyou, ¡nunca seré tuyo!
Vampiro Won: Hehe…por
favor observeme, Brad Joe-sama…. ¡con seguridad atraparé a Max!
Jeeps,
motocicletas, remolques……todos los autos remodelados que aparecen son
atractivos y atraídos por la poderosa persecución dada en Yokosuka después del
colapso
Con el clímax
acercandose, el personaje principal, Max, combate contra el emperador vampiro,
Brad Joe…..
Dentro de ese
mundo ardiente y violento, nos quedamos inmersos en una batalla de alta
velocidad….
Tani: Uwaah…..Brad
Joe es genial……
Keiichi: Oye.
¿Desde donde comienza tu actuación? Honestamente sigues comportandote como lo
haces en tu vida real
Heinrich: Fun.
Eres un completo novato al no poder notar la diferencia entre mi actuación y mi
manera de ser
Keiichi: Por
ciereto, en la escena de acción aérea ¿no fueron efectos especiales, verdad?
Heinrich: Por
supuesto. Todos los actores vampiros realizaron sus escenas de acción ellos
mismos
Keiichi: Lo
suponía……Ahh….esta escena de chupar sangre fue real….¿ese actor no dijo nada?
Fuwatari: Ya
mantenganse en silencio durante la película….¿no crees, Gosawa.kun?
Gosawa: Nos va a
matar…..ya me quiero ir…..
El actor vampiro
Yahaku Yusaku también fue un co-protagonista en está película
Disfrutamos
muchisimo de la película…
……………………………………………………………………………………
Tani: Muchas
gracias por lo de hoy. Incluso me firmó un autografo
Era completamente
emotivo ver a Tani abrazar el panfleto con la firma
Heinrich: Ya
regresa. Tus padres se preocuparan. Es peligroso estar en la calle a estas
horas de la noche
Tani: Si….todos
nos iremos juntos, asi que estaremos bien
Keiichi: Oye,
Tani….perdón. Siempre estuviste preocupado por mi todo este tiempo
Tani: No. Hoy fue
divertido, pero….
Tani: Esto no
quiere decir que vas a regresar a tu apartamento ¿verdad?
Keiichi: Si. Yo me
iré a la dirección contraria
Tani: Ya veo.
¿Regresaras de nuevo a la escuela, verdad?
Keiichi: Eso es….
De alguna manera
pude aguantar hoy el impulso de chupar sangre, pero…..en el futuro, no sé si
pueda mantener mi razón con solo el esfuerzo
Keiichi: No lo
sé….pero, nosotros seguiremos siendo amigos como lo hemos estado siempre,
¿verdad?
Tani: Tienes
razón. Sin embargo, siento que el Ke-chan que conozco se está conviertiendo en
un Ke-chan desconocido….
Tani sonríe. La
expresión en su rostro amable va desapareciendo levemente…..seguramente porqeue
es un humano puede poner ese tipo de expresión
Keiichi: Tani. Si
algo te llega a pasar, llamame. ¡Con seguridad de ayudare!
Tani: Si…cuento
contigo
Gosawa: ¡Oye,
Tani! ¡Ya vamonos!
Fuwatari: Gracias
por lo de hoy, Moriya-kun….nos vemos luegos
Keiichi: Si…..¡nos
vemos luego, chicos!
Y fue así como me
separé de Tani y los demás. A pesar de estar aguantando mi sed de sangre, pude
actuar como si nada y sonreir
Todos ellos son
buenos chicos. A pesar de que Gosawa y Fuwatari pasaron por muchas cosas,
siempre estuvieron preocupados por mí. Eso me hizo muy feliz
Me quede parado en
el mismo lugar observando sus espaldas hasta que desaparecieran de mi vista…..
Heinrich: Keiichi,
¿estás seguro de no querer ir con ellos?
Keiichi:
Si…..puede que suene triste, pero yo ya vivo en un mundo completamente
diferente al de ellos….
Me duele al
respirar……las despedidas son duras, pero seguramente algún día llegaría a
atacar a Tani y a los demás. Para evitar que eso ocurra, esta fue la mejor
elección que podía haber elegido
Heinrich: ¿Qué
pasa? ¿Estás llorando?
Keiichi: ¿Eh? Que
extraño….por qué ahora….
Al darme cuenta,
las lágrimas estaban fluyendo…..son mis lágrimas de sangre de vampiro
Heinrich: En serio
contigo. Mira que forzarte de esa manera….
Heinrich:
Caminemos un poco. Ven conmigo
Caminando de esta
manera por el muelle junto a Heinrich, pareciera como si hubiera sido mentira
que apenas nos separamos de los demás
Miramos la vista
del mar desde el parque Yamashita……Heinrich estaba mirando el océano
deslumbrante
Heinrich: Esto me
traen recuerdos de cuando cruzé el mar en barco para llegar a Japón ya hace
mucho tiempo
Keiichi: ¿De
cuanto tiempo hablamos? ¿Te refieres a la era Bakumatsu?
Heinrich: Así es.
Fue cuando Oizumi Genma todavía era humano
Heinrich: Viaje
por todo el mundo, llegando a pueblos solitarios y a pequeñas ciudades con
pocas personas……destroze algunos pueblos, y también borre la existencia de los
humanos en algunas islas pequeñas…..
Heinrich:
Desapareciendo los casos de ataques usando la técnica de hipnotismo de vampiro,
he estado dandole vueltas a todo el mundo
Keiichi:
Si….incluso un vampiro eliminó a todas las personas en esa pequeña aldea en
donde vivias
Heinrich: Es
correcto. Desde ese entones recorrí cualquier rincón en todo el mundo…..me topé
varias veces con lugares en plena guerra, y ahí, ví morir a muchas personas. Y
sin importar si eran enemigos o no, los chupe hasta matarlos….
Heinrich: También
vi a muchas personas morir por no haber resivido a tiempo la transfusión de
sangre……solo habían puros cadáveres en el campo de batalla
Keiichi: ¿Y fue
así como llegaste a este país?.....¿Aún recuerdas a tu hijo muerto?
Heinrich: Por
supuesto…..pero, he matado a tantas personas hasta la fecha….
Heinrich: Bebí la
sangre de muchos hasta matarlos, follé a muchos pero se rompían…..aunque
también me follé a algunos vampiros un par de veces, pero de alguna manera no
quedaba satisfecho. Bueno, a fin de cuentas todos estaban muertos
Keiichi: Eso es porque
tú nunca fuiste en serio hacia ellos ¿verdad?
Heinrich: Si fuera
en serio con ellos, seguramente terminaría rompiendolos…..es por eso que nunca
voy en serio con nadie
Keiichi: Y-Ya
veo…..pero, ¿qué hay de Hakuro?
Heinrich: Ese
chico ha estado roto desde el principio. Además, la persona quién se refleja en
sus ojos no soy yo
Keiichi: ¿Cómo lo
sabes?
Heinrich: Porque
mi intuisión siempre acierta. No subestimes mis mil años de edad…..
Hakuro está
enamorado de Genma……ahora mismo él está siendo atraído por Heinrich, pero
seguramente él no pudó engañar a Heinrich
Heinrich: La
persona que él ve, es a ti. No hay duda alguna
Keiichi: ¿Eh?
¿Yo..?
Heinrich: Fun….en
verdad que eres torpe. Él se cansó de esperar a Genma
Heinrich: Al
principio pensé que vino a mí buscando por alguien mayor, pero a fin de
cuentas, vino persiguiendote a ti
Keiichi: Entonces,
¿qué es Hakuro para ti…?
Heinrich: Es solo
un juego…..si no hiciera eso, me moriría de aburrimiento por el largo tiempo
Keiichi: Eres de
lo peor…..
Suspirando, miré
el mar
Keiichi: Una vez
que destruyas Yokohama, ¿planeas irte? Como aquellas veces
Heinrich: Quien
sabe. ¿Tú que crees?
Keiichi: Quiero
creer en ti, pero….no lo sé. Para ser honesto, me das miedo
De esa manera,
miramos en silencio el mar
¿A cuantas
personas y cosas, Heinrich habrá destruido hasta ahora?
De cuantas
personas se habrá enamorado durante los mil años……¿y a cuantas perdió? Siento
como si estuviera a punto de perder la conciencia…..
Heinrich: Keiichi……¿planeas
dejar el club Nosfera y vivir por tu cuenta?
Keiichi: ¿Por qué me preguntas eso?
Heinrich: He
estado viviendo 50 veces más que tú. Por lo tanto, sé muchas cosas
Keiichi: ………….
Heinrich: Prestame
un poco tu cara
Keiichi: ¡ngh..!
Diciendo eso,
Heinrich tomó mi cara acercandola hacia él…..
Después de que mi
cuerpo temblara por un momento….
Mis labios fueron
suvamene sellados por los de Heinrich
Al sentir los
colmillos, gradualmente mi cuerpo va perdiendo la tensión
Duele, pero…..para
mi ese dolor es dulce…..
Heinrich: ¿Te
sorprendí?
Keiichi: ¿Por qué
me haces este tipo de cosas? Yo no tengo nada de encanto ¿no?
Heinrich: Mas o
menos. Pero, tengo tanta sed que no pude evitarlo
Keiichi: Si es
así, entonces solo basta con que bebas sangre ¿no? No tiene sentido que me
beses
Heinrich: Oh,
callate……mantente en silencio un poco
La parte posterior
de mi cabeza se entumece……mi cuerpo se sobresalta al sentir su boca morder mi
hombro…..
Al escucar el
sonido de sus colmillos incrustandose, repentinamente recordé la existencia del
collar
Heinrich: ¿Aún no
te quitarás el collar?
Keiichi: Ah,
si….no me lo quitaré
De ninguna manera
me quitaré el collar. Eso es lo que me digo a mi mismo una y otra vez
Definitivamente no
puedo pensar en enlazarme con Heinrich si llegará a quitarme el collar
Heinrich: Es una
cosa que te dio otro hombre ¿verdad? ¿Por qué no te lo quitas?
Keiichi: Porque no
hay necesidad de hacerlo…..puedo vivir normalmente con en collar puesto
Keiichi: (Si
llegará a quitarme el collar y tú me mordieras en esa zona…..terminariamos
enlazandonos…..)
Keiichi: (Aunque
no nos enlazaramos, algún día, por el capricho de querer follarme, terminaré
embarazado de ti. Y así, tal vez una terrible existencia podría nacer en este
mundo)
Keiichi: (A pesar
de que sé que debo negarme a todo……no puedo escapar de los brazos de
Heinrich….)
Repentinamente me
sentí paralizado. ¿Henrich está viendo a través de mí?
Heinrich: Estás pensando
que no quieres enlazarte conmigo ¿verdad?
Keiichi: ngh……
Heinrich: Fun, ¿le
dí al clavo?. Estoy bebiendo tu sangre, así que puedo saber lo que estás
pensando
Keiichi: Eres
injusto…..
Aunque le respondí,
mi voz sonó sorpresivamente ambiciosa….
Keiichi: De seguir
así…….me convertiré en un monstruo que solo podrá vivir de la sangre humana
Keiichi:
Últimamente mi alimentación a empeorado……me está siendo insuficiente
alimentarme solo de la sangre de Natsu y Yuki
Heinrich:
Entonces, ¿te gustaría que cazara a los humanos de la ciudad? Estás hambriente
por culpa de que chupo tu sangre ¿verdad?
Keiichi: Eso es…..
Cerrando la boca,
empujé suavemente a Heinrich……no puedo dar una respuesta clara a esa pregunta
Tenía miedo a esos
ojos que podían ver a través de todo. Incluso me asusté más al ser tratado
amablemente por él
Keiichi: (Deseo
tanto la sangre humana que me hace marear…..soy un monstruo vampiro que chupa
sangre humana……¿ya es demasaido tarde para mí…?)
Cuando pensé en
eso…..
Kamoda: ¡UWAAAAAAAHHHH!
Escuché un grito
provenir desde el almacén del embarcadero……esa voz, era una voz muy familiar
para mí
Keiichi: Esta voz
es de…. ¡¿Kamoda?!
Heinrich: Eso
parece…….¿no llegaron a tiempo los agentes vampiros que envié…?
Al darme cuenta,
ya estaba corriendo hacia allá………..
…………………………………………………………………………………………
Kamoda: Joder….
¡ya para..! ¡Yo no hice nada!
Gamberro: ¡Ha! Y
yo que sé…….parece que has estado engañando a las personas sin hogar de estos
alrededores y haciendo dinero
Los gamberros lo
golpean sin piedad, pero…..Kamoda se desliza sobre el asfalto sin tratar de
defenderse
Keiichi:
¡Detenganse!..... ¡¿Qué carajos están haciendo?!
Al llegar, me di
cuenta. Había una cadena de plata envuelta en el cuerpo de Kamoda…..
Gamberro: ¿Pero
que carajos….? Oh….¿eres el compañero de esté vampiro? ¿Vienes a interponerte?
Kamoda: ngh….Moriya….tú….
Keiichi:
¡Kamoda…!….!estás muy herido…..! ¡Ahora mismo te la quito, no te vayas a mover!
Kamoda: Lo siento,
Moriya….ugh…..duele…..
Su piel está
quemada y en sangrentada……también tiene un gran número de golpes y heridas
extendiendose
Keiichi: ¡Joder!
¡Está tan apretada que no puedo quitarla…..!
Kamoda: ¡Uwaaaaahhhh!
Keiichi: ¡Si te
mueves te dolerá más…! ¡Aguanta…!
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR:
SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario