La llegada de la
ametralladora de Naniwa parte 6
Cuando
estaba en Osaka, estaba en manos de un hombre conocido como el Jefe el cual era
temido en la localidad.
Tuve
que vivir dependiendo de ese Jefe al cual fui dejado por mis padres los cuales
nunca vinieron a recogerme …..
Aún
así, vivindo en un mundo de violencia e irracionalidad, tuve que saltar a la
realidad desde ahí.
Mientras
robaba armas, temiendo de que algún día la organización me alcanzara.
Ocurrió
justo en ese entonces.
Tachibana:
¿Estás bien? Esos tipos ya no te perseguirán.
Odagiri:
Gracias, me has salvado.
Tachibana:
No hay problema. Es algo que decidi hacer por mi propia voluntad.
Odagiri:
Ya se, como agradecimiento, te invito a comer.
Cuando
acababa de salir de Osaka, salvé a un hombre que estaba siendo perseguido por
unos matones …. Ese hombre era Odagiri.
Había
mucha gente, y sobre todo, habían tipos con pistomas en manos, lo que hacía que
el resto de las personas a los alrededores simularan que nada estaba pasando.
Odagiri:
¿Eh …? ¡¿Estás viviendo en un manga café?!
Odagiri:
Vive conmigo. La paga del alquiler es más o menos de 20,000, lo cual es muy
bueno. Además viene incluido una televisión, un baño que ambos podemos usar.
Tachibana:
¿Eh? ¿Hablas en serio? ¡Eso será de gran ayuda!
Odagiri:
Eres guapo ¿no crees que podrías convertirte en un anfitrión? Si te va bien,
podrás ganar mucho dinero, te iría muy bien.
Comencé
a trabajar por primera vez como un anfitrión, ya que no tenía trabajo. Empecé a
sentir una ligera sensación de que estaría feliz de vivir allí.
No
es que anhelara ser un anfitrión, pero pensé que sería una buena oportunidad
para ganar dinero, pero …. al irme acostumbrando a trabajo en el local y a los
otros hombres, pensé que trabajar aquí no era tan malo como lo imaginaba.
Disfruté
viviendo con él y ahorré mucho dinero.
Aanque
todos los martes era sacado de su casa porque su novio venía a visitarlo ….
Bueno,
y así fue como pasó un año, y no me importó demasiado ser echado
definitivamente de su casa ya que pensé que tarde o temprano pasaría algo así.
Todos
los martes trabajaba por turnos hasta la mañana siguiente, y cuando no estaba
trabajando, pasaba tiempo en los mangas cafés y el karaoke.
Después
de un tiempo, cuando finalmente pude estabilizar mi vida, regresé un martes a
la casa de Odagiri para recoger algunas cosas que había olvidado hace un
tiempo.
Sin
embargo, cuando abrí la puerta con la llave, había un olor y aire extraño que
provenía del interior.
Cuando
profundicé más en la casa …..
Tachibana:
¡¿Nh?! Ustedes están ….
Humo
blanco, un ambiente peligroso ….. Caras conocidas que a la vez eran
desconocidas ….
Todos
son anfitriones que trabajan en el mismo local. Pero ... los hombres en la
habitación eran como si fueran extraños.
Frente
a mis ojos, habían hombres que yacían perezosamente, casi no había vitalidad en
ellos, y algunos de ellos estaban extasiados y semi desnudos.
Una
vista que sentía que la había visto en alguna parte. El miedo y el asco
crecieron en mí.
Odagiri
también estaba allí. Los anfitriones del mismo club que parecían estar
escodiendo algún secreto, también estaban allí …..
Ese
lugar era la cuava del opio en su máxima expresión.
Si
hubiera seguido viviendo aquí …. Definitivamente hubiera terminado uniendome a
ellos.
Cierto,
sería como aquella vez. Le di la espalda a mi miedo e inconsciente intenté
escapar, pero ….
No
pude hacerlo. Ambos de mis pies se congelaron repentinamente evitando que
pudiera moverme. Mi garganta se sentía atorada y no podía gritar.
En
una postura rígida, me que enredado en el aire de la habitación permaneciendo
de pie.
En
ese momento, mi hombro fue golpeado por detrás.
Odagiri:
Hey, Tachibana. ¿Qué estás haciendo tu aquí?
Odagiri:
¿No te dije que no vinieras hoy? ¿Por qué regresaste?
Tachibana:
Para …. ¡No me toques!
Extrañamente
sentí terror de la mano de Odagiri e incoscientemente la aparte con un golpe.
Odagiri:
No tienes piedad …. No le vayas a decir a nadie. No, mejor aún, ¿por qué no te
vuelves mi complice, Tachibana? Eligamos juntos.
Tachibana:
Yo no lo haré ….
Odagiri:
No huyas …. Para ser sincero, estaba pensando que ya iba siendo hora de que te
invitara a ti también.
Odagiri:
Vamos, somos amigos ¿no? Vivimos juntos, y te ayudé a conseguir un buen trabajo
¿no?
Odagiri:
Hey, Tachibana …. ¿vas a igonorar la invitación de un amigo? No te muevas, o
podrías darme por error.
Los
recuerdos de mi pasado se superponen con lo que estoy viviendo ahora.
Gerente:
Hey, Youji ….
Algunas
gotas de solución de droga se derraman de la punta de la aguja de la jeringa
que recibió por parte de Odagiri.
Tachibana:
Detente …..
Tachibana:
¡Uwaaaaaaaaaaaahhh!
………………………………………………………………………………………………………………..
Tachibana:
En aquel momento …. solo me sentí tan mal que quería vomitar.
Tachibana:
Si lo pienso ahora, creo que también estaba actuando de forma extraña. Drogas,
amigos, humanos. No puedes matarlos.
Tachibana:
Pero al pensar que estaría unido con esos amigos por medio de jeringas llenas
de drogas …. De tan solo pensarlo, no tuve elección.
He
enetendido casi la mayoría. Puede que sea amable, pero todavía no creía que
Tachibana estuviera mintiendo. Entonces, ¿no le gustaban las drogas por eso?
JJ:
¿Es por eso que mataste a todos?
Tachibana:
Se que me pase, pero no pudé detener estas manos.
Tachibana:
Ni si quiero yo mismo se la razón del porque lo hice …. Pero hay una cosa que
pensé.
Tachibana:
Aquellos chicos que solo se la pasan sonriendo, ganando dinero y diviertiendose
con drogas, eran como personas muertas.
Tachibana:
No quería ser amigos de ese tipo de personas y terminar conviertiendome un una
de ellas.
Tachibana:
Les disparé con mi Walther. Y asesiné a todos en ese lugar.
Tachibana:
Pero, no pude matar a Odagiri.
JJ:
¿Por piedad?
Tachibana:
No lo se. No lo maté a pesar de que fue el quien intentó hacer que consumiera
drogas a la fuerza, y probablemente, él fue el que incitó a esos otros chicos a
llegar a ese punto.
Tachibana:
Le tenía miedo. Y aunque tuviera un arma en mis manos, perdí ante la mirada
nublosa por las drogas de Odagiri.
Tachibana:
En sus ojos vi una oscuridad sin fondo. En aquel momento, todavía no podría ver
a través de él …..
Tachibana
está mirando al cielo con ojos vacíos ... ¿Siempre ha estado atrapado en su
oscuro pasado?
Inesperadamente,
pensé que era similar a mí. Todavía no puedo lidear con mi propio pasado ...
Tachibana:
En cualquier caso, escapé del infierno frente a mí, sin poder matarlo.
Tachibana:
Ahora está persiguiendome ... Sin importar que tanto intente escapar del
pasado, no podré hacerlo.
Tachibana:
Odagiri también mató a mis amigos, pensando en dejarme al final para luego
matarme.
Tachibana:
Es por eso, que debo adelantarme y matarlo primero ….
JJ:
(Ya lo recuerdo. Es por eso que él …..)
FLASH
BACK
Odagiri:
¡Y eso es porque no se cuando vayas a venir a matarme!
Odagiri:
¡¿Me puedes entender, Tachibana?! ¡Cuando despierto, me encuentro con una
habitación cubierta de rojo! ¡A excepción de mí, mis compañeros fueron
asesinados, y al final, apareces tu y me matas, Tachibana!
FIN
DEL FLASH BACK
JJ:
(Sin saber cuando será asesinado, y solo puede pensar en escapar de ese miedo …
¿es por eso que no puede dejar las drogas?)
Y
Tachibana, con tal de huir de la ilusión de que algún día podría intentar
suicidarse, ¿huye de las drogas?
Mientras
tanto, intenta no ser asesinado primero por la ilusión ….. ¿será el mismo caso
para Odagiri?
Tachibana:
Tal vez, debido a lo que acaba de pasar, su grupo también te tiene en la mira.
Tachibana:
Odagiri tiene un pequeño grupo de segidores que rodean el área de la bahía.
Odagiri es el líder de ese grupo ahora.
JJ:
Ah, me imagino. Y si presenta tu cuello frente a todo el grupo su posición no
cambiara ¿cierto?
Tachibana
tuvo la culpa de que quedara involucrado. Aunque digo esto, realmente no me
importa. Desde un principio, también he sido la víctima de Tachibana.
Tachibana:
Realmente dices cosas que dan miedo, JJ.
Tachibana
se ríe. Como se esperaba, su risa suena extrañamente dolorosa.
Con
su mirada baja, Tachibana me miró. No me miraba con impulso como normalmente lo
hacía. Pero sus ojos se mostraban extrañamente serios.
Tachibana:
Lo siento, JJ …. Por todo.
La
disculpa sincera de Tachibana me hacía sentir raro.
No
tenía intención de ser amansado por esas disculpas, pero aún así me hacía
sentir extraño.
Actualmente
mi sed de sangre por matar ya no es tan alto como antes. No es que sea amable,
pero no planeo dejar que lo asesinen tan fácilmente. Las emociones son tan
molestas.
JJ:
El que te disculpes tan sinceramente me da repulsión.
Tachibana:
Que frío eres. Pero, no tengo de otra.
Tachibana:
Ya no iré tras de ti. Y también …..
Tachibana:
Como disculpa por mi arrogancia, te regresaré a tu ser querido ….
JJ:
¿Qué quieres decir?
Tachibana:
…………..
Sin
responder a mi pregunta, acomoda nuevamente su motocicleta, y en silencio, se
coloca el casco de protección, pasandome a mí otro.
JJ:
Hey, ¿me estás escuchando?
Sin
pensar, agarro el casco que me dio, pero aun no me ha dicho ni una palabra.
Intenté
agarrar y tirar de una de sus manos que sostenía la motocicleta, pero no
importa que tanto tire, Tachibana no voltea a verme.
Después
de cansarme de estar tirando, solté la mano de Tachibana.
JJ:
Ya entendi, has lo que quieras.
Golpeando
el casco sobre el asiento trasero, intento darle la espalda a Tachibana. Sin
embargo, me molesto la sensación de que haya ignorado mi intento de tirar de
él.
Mirando
hacia atrás, Tachibana estaba parado agarrando mi abrigo.
Tachibana:
¡JJ!
Repentinamente
me miró con una mirada muy seria.
Tachibana:
Por favor, ¿podrías mantenerte cállado y acompañarme?
Tachibana
dice eso con una voz triste. La fuerza que está usando para tirar de mi abrigo
se vuelve ligeramente más fuerte.
Ahora
no podía saber si su gesto era solo una actuación o un sentimiento honesto ...
JJ:
Has lo que quieras.
De
mala gana, le mostré a Tachibana la última concesión que haría por él.
Realmente esta sería la última vez que me compadecería de él.
…………………………………………………………………………………………………………………..
Tachibana:
Hemos llegado, es aquí.
JJ:
(Aquí es ….. ¿el bar Epílogo…?)
Tachibana
detuvo su motocicleta frente al bar Epílogo. No entiendo por qué lo hizo.
El
bar tiene un letrero que dice que está cerrado ….. pero a esta hora,
seguramente el maestro debería estar adentro.
Tachibana:
¿Entramos?
Quizás
sabiendo eso, Tachibana abrió la puerta del bar y entro de una manera casual.
JJ:
Hey, Tachibana …..
Siguiendo
a Tachibana adentro ... Puede ver la barra de bar familiar.
Todou:
Bienveni ….. oh vaya, que curiosa combinación
Tachibana:
Si, nos llevamos muy bien.
Quería
argumentar acerca de eso de “llevarnos muy bien”, pero ….
Por
la reacción del maestro …. ¿conoce a Tachibana?
Supongo
que no es de extrañar que un hombre conocido como “la ametralladora de Naniwa”
venga a un bar como este. Pero si es así, me hace sentir un poco incómodo.
Todou:
Están llenos de heridas. ¿Cómo dos adultos grandes como ustedes terminaron
lastimados?
Tachibana:
¿Verdad que me veo más varonil así? Solo estabamos ocupados profundizando un
poco nuestra amistad.
Tachibana:
Bueno, aunque no usamos las palabras para profundizar nuestra amistad, usamos
los puños.
Todou:
Son unos chicos sin remedio …..
El
maestro puso una cara atónita. Incluso yo mismo pienso que esto es asombroso.
JJ:
Maestro ….. ¿conoces a este tipo?
Todou:
Si. Para ser honesto, cuando él era un chico travieso y rebelde estuve
cuidandolo por un tiempo. Supongo que fue desde ese momento que Youji y yo nos
unimos.
Todou:
Si no mal recuerdo, eso pasó cuando Youji había escapado de Osaka ….
Tachibana:
¡Maestro! ¡Basta con ese tema!
Tachibana
interrumpe las palabras del maestro. Seguramente es una historia que no quiere
escuchar.
Tachibana:
Maestro. Hoy no viene para hablar sobre viejos recuerdos o a beber.
Tachibana:
¿En dónde está Azusa?
Mis
oídos se agudizaron.
¿Cómo
es que el maestro sabe el lugar donde se encuentra Azusa?
JJ:
Hey, Tachibana …. ¿qué quieres decir con eso? ¿No habías vendido a Azusa al
Dragón Head …?
Tachibana:
Eso fue una mentira. Si no te hubiera dicho eso, no hubieras peleado en serio.
Tachibana:
Sería un estorbo tenerlo cerca, así que ayer en la noche viene para dejarlo con
el maestro.
JJ:
Entonces, en verdad él está …..
Tachibana:
Es por eso que te traje para mostrarte la prueba, ¿no es así, maestro?
Todou:
……….
El
maestro no responde ante las palabras de Tachibana.
Tachibana:
¿Nm? ¿Por qué no responde maestro?
El
maestro, incómodo, miró hacia abajo y abrió su boca.
Todou:
Azusa-kun, se fue.
Tachibana:
¿Qué? ¿A que se refiere, maestro?
Todou:
Lo siento, no pude detenerlo ….. lo único que me dijo fue: “no puedo permanecer
aquí” …..
Todou:
Estoy advertido que fue irresponsable. Es por eso que al menos me encargue de
ayudarlo a volver al mundo de la sociedad honesta.
Todou:
Un conocido mío, dijo que tenía un amigo con un trabajo honesto como
investigador. Le dije a Azusa-kun que fuera con él. Ahora todo depende del
mismo Azusa-kun.
Todou:
Él ya es un chico grande. Si puede tomar decisiones proactivas, ¿por qué no
respetarlas?
JJ:
Maestro …..
Ninguno
de nosotros tuvo alguna objeción ….. Sabía perfectamente lo que el maestro
quería decir.
El
mismo Azusa decidió decirme: “seguiré a Tachibana”. Con solo recordarlo me
molesto.
¿Pero
aquién estoy dirigiendo esta ira? ¿Es a Azusa o a Tachibana?
¿O
es a mi mismo por todo lo que hice?
Todou:
Lo siento JJ. Fui demasiado patético para hacerte pasar por este dolor.
No,
fui yo quien empujé esta situación dolorosa. Algún día tenía que aclarar
aquella situación con Azusa. Solo estaba posponiendo esa situación.
Ahora
que lo pienso, acepté la llamada de Tachibana debido a mi propia indiferencia.
Aquella
noche en la que Tachibana violó a Azusa, no pude dispararle a Tachibana …. No
pude deshacerme de mi ingenuidad al intentar dispararle a Tachibana.
La
elección de Azusa fue, en cierto sentido, inevitable. Debí haber reconocido ese
hecho en algún lugar de mi mente en ese entonces ...
JJ:
No, esta bien, maestro.
JJ:
Esta bien si fue la decisión que él mismo tomó.
Todou:
¿No me vas a preguntar a dónde fue?
JJ:
No. Si él decidió regresar a una vida normal entonces esta bien.
Por
el contrario, si todavía me odia, eventualmente vendrá a matarme ...
Todou:
Ya veo.
Devuelvo
el asentimiento. Entonces esta conversación termina aquí. Al igual que él,
también estoy atrapado en mi pasado …..
JJ:
Es algo que ya pasó.
Tachibana:
………..
JJ:
¿Qué pasa?
Tachibana:
No, no pasa nada ….. solo que … no …. ehm ….
Como
si estuviera incómodo con algo, Tachibana apartó su mirada de mí.
Tachibana:
Lo siento, por haberle hecho eso a Azusa ……
JJ:
Ya esta bien ….. ya no te preocupes por eso.
Tachibana
me mira con una expresión apuñalada. Sin embargo, él inmediatamente sonrió como
siempre.
Tachibana:
Si regresas hacer el mismo de antes ….. Yo también deberé pensar que es lo que
haré a continuación.
JJ:
¿A continuación?
Tachibana:
Si. Esta noche iré a ajustar cuentas con Odagiri. Esta es la responsabilidad
que debí enfrentar desde antes.
Otra
vez comenzó a decir cosas si sentido.
Ajustar
cuentas …… La figura de aquel hombre pasa por mi mente. Ese hombre de nombre
Odagiri, estaba tan loco que no podía pensar que fuera normal. Aquellos ojos
eran de una bestia que no dudaría en recurir a cualquier medio para lograr su
propósito.
He
visto a bastantes tipos como él usar cualquier tipo de trucos. Y también la
cruel realidad de que incluso un individuo excelente no puede llegar a complir
con sus propios própositos.
JJ:
Tachibana, ¿eso esta bien para ti?
JJ:
Aquel hombre no es normal. Incluso para mi sería una gran molestia ser el
blanco de alguien así.
Ciertamente,
no fue inteligente disparar a los chicos de Odagiri en ese momento. Seguramente
estarán dispuestos a tomar represalias.
Ya
que he cortado cualquier relación con Azusa, ya no tengo razón para ver a
Tachibana como un enemigo.
Sin
embargo, no es nada divertido dejarme llevar por los problemas de Tachibana.
Después de todo, la difícil situación de Tachibana nunca estuvo relacionada
conmigo desde el inicio.
Incluso
yo tengo mis propios problemas. He estado escondiendome de la organización
Caesar King desde el incidente de hace cinco años. Hay muchas cosas que han
permanecido ocultas desde que la organización comenzó a perseguirme.
Todou:
No me digas que ….. ¿piensas ir tu solo, Youji?
Probablemente
las palabras del maestro eran de una honesta preocupación por Tachibana.
Sin
embargo, cuando escuché las palabras del maestro, hizo que repentinamente me
pusiera a reflexionar.
¿Está
bien dejar que Tachibana vaya solo? ¿Esa es la mejor solución para mi propia
sopervivencia?
No
es algo que deba decidir por mis emociones.
El
maestro mira ansiosamente a Tachibana. ... Suspiros se filtraron naturalmente.
JJ:
Que remedio …. Ye ayudaré.
Tachibana:
¿Eh? ¿En serio …?
JJ:
Solo te devolveré el favor por lo del almacén. No vayas a malinterpretarlo.
Todou:
Estoy preocupado porque Youji siempre ha sido muy bruto. Tal vez no estoy en
posición para decir eso dado que lo ayude con el asunto de Azusa-kun, pero ….
El
maestro no esta sonriendo como usualmente lo hace. Seguramente debe de estar
muy preocupado por Tachibana.
Independientemente
de lo que piense de Tachibana, no debo permitir que el maestro, quien siempre
ha cuidado de mí, se preocupe demasiado.
Realmente
el maestro es bastante amable con nosotros. Mientras estaba con Mitsurin no
Tora (Tigre de la selva), intentaba hacer todo lo posible para evitar este tipo
de situación.
JJ:
Lo entiendo. Lo haré solo porque el maestro ha cuidado de mi.
Tachibana:
JJ …. ¿estás seguro de esto? Yo te involucré.
Claro
que no lo estoy, pero …. Ahora que la cantidad de enemigos ha disminuido, es
nuestra oportunidad de aprovechar y tomar la delantera.
Para
ser breves, hay más oportunidades de ganar si son dos personas en lugar de una.
De ser así, es más lógico ir por esa opción que decidir en base a emociones.
JJ:
No tengo remedio. Si vivo solo, quien sabe cuando vaya a morir. Yo también
estoy en la misma posición que tu.
Tachibana:
E-eso es cierto, pero …..
JJ:
En serio contigo …. Realmente eres un dolor en el trasero ….. Quien sabe
cuantas vidas necesitare si sigo contigo.
Tachibana:
…………..
Tachibana
me miró con una expresión confundida.
Tachibana:
Ya veo, pero yo …. te dije cosas como que para ser un Shinigami eras patético
y debilucho, pero ….
Tachibana:
Muestras tu amabilidad cuando las personas necesitan ayuda.
JJ:
Oye, no digas cosas tan vergonzosas como esas.
JJ:
Escuchame bien. Es molesto, pero te estoy diciendo que estoy dispuesto a
ayudarte con eso. Asegurate de regresarme el favor al doble ¿de acuerdo?
Tachibana:
¿Hah? ¿No me dijiste apenas que me ayudarías para pagar la deuda que tienes
conmigo por lo del almacén?
JJ:
Sin importar como lo pienses, eso no sería suficiente. Idiota.
JJ:
Incluso si me pagas por esto, ten en mente que tu deuda todavía permanece.
Todou:
Youji, debes de paga lo que debes.
Tachibana:
Incluso el maestro lo dice …. Que crueles son …..
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario