lunes, 19 de abril de 2021

Cage Open #20 (Nitta)

 

Miércoles – Yo grito #9

 

Konno Teppei: Nitta. No veremos con Kujo-san a las 10:00, asi que ya levántate.

 

Nitta Takashi: ……

 

Konno Teppei: Tienes que alistarte.

 

Él hizo un ruido que sonó como una mezcla entre una respiración profunda y un suspiro, mientras lentamente levantaba su cuerpo.

 

Con los ojos medio abiertos, comenzó a moverse fuera de la cama. A mitad de camino, se detuvo y se sentó por un momento. Luego se rindió y finalmente se puso de pie para luego salir de la habitación.

 

…….

 

Me quedé mirando su espalda y recordé sus palabras de la noche anterior.

 

“Entonces, deberías ser capaz de adivinar qué va a pasar”

 

……..

 

¿El dolor será tanto que podría matarme? ¿Qué me hará? Yo fui quien decidió permitir que me hiciera lo que quisiera. Era demasiado tarde para arrepentirse.

 

Nitta regresó rápidamente. Parece que se ha lavado la cara.

 

Nitta Takashi: También lávate la cara.

 

Konno Teppei: Si.

 

Pasé junto a él para entrar al baño, tratando de convencerme de que estaba pensando demás.

 

Me lavé la cara y me afeité. Como no tenía cepillo de dientes, tuve que conformarme con enjuagarme la boca.

 

Al regresar a la habitación, Nitta estaba cambiándose de ropa. Mis ojos se voltearon por sí solos. Probablemente me este sintiendo demasiado consciente de Nitta.

 

Nitta Takashi: Entonces, ¿qué piensas hacer con tu ropa?

 

Konno Teppei: Préstame esta camisa.

 

Nitta Takashi: De acuerdo.

 

Nitta terminó de cambiarse rápidamente y salimos.

 

Miré hacia el cielo mientras Nitta cerraba la puerta detrás de nosotros. Desafortunadamente, el clima parecía estar nublado hoy.

 

Nitta y yo dejamos un espacio entre nosotros mientras caminábamos. Ninguno de los dos estaba consciente de eso, simplemente sucedió naturalmente.

 

A decir verdad, nuestra distancia actual probablemente sea la normal; tal vez me sienta así porque habíamos estado caminando demasiado cerca antes. Al pensar así, solo me hace sentir más deprimido.

 

Al llegar a la estación, vimos una ola de personas que se dirigían a los torniquetes. La estación de Shinji estaba tan abarrotada como siempre. Busqué cerca de la salida nuestro punto de encuentro, evitando chocar contra varias personas.

 

¿Dónde está? Kujo-san era el tipo de persona que se le da bien destacar, por lo que debería ser fácil encontrarlo, pero …

 

Kujo Toshiaki: Konno-kun

 

Yo conocía esa voz. ¿De dónde vino? Diablos, había demasiada gente en el camino como para ver.

 

Kujo Toshiaki: Aquí, aquí … Ha pasado un tiempo sin vernos.

 

Konno Teppei: ¡Ha pasado un tiempo! ¡¿Has estado bien, Kujo-san?!

 

Kujo Toshiaki: Fufu, he estado bien. Me siento aliviado de ver que también estás bien, Konno-kun. Ha pasado un tiempo sin vernos, Nitta-kun.

 

Kujo-san le dio una pequeña sonrisa a Nitta.

 

Kujo Toshiaki: Bueno, entonces ¿deberíamos ir a algún lado? Esto es solo una suposición, pero … me imagino que no se trata de un tema para hablar abiertamente aquí parados. ¿Qué te parece ir a esa cafetería de allí?

 

Konno Teppei: Si, vamos.

 

Kujo-san comenzó a caminar tan pronto asentí. Lo seguí, checando de que Nitta venía con nosotros.

 

Nos dirigimos a una pequeña cafetería al lado opuesto de la estación. Nos sentemonos en una mesa que estaba en el centro.

 

Konno Teppei: Lo siento por hacerte pasar por esto.

 

Kujo Toshiaki: Está bien. También es más fácil para mí hablar en este tipo de lugar.

 

Konno Teppei: Bueno, quería preguntarte algunas cosas sobre el juego.

 

Kujo Toshiaki: Está bien, te diré todo lo que sepa.

 

Konno Teppei: Muchas gracias. Enm, entonces, la rueda de la fortuna … ¿alguna vez viste la rueda de la fortuna allí?

 

Kujo Toshiaki: ¿La rueda de la fortuna? Sí, la vi varias veces. Ya que pasé por ahí con bastante frecuencia.

 

Konno Teppei: ¿Alguna vez viste ir y venir a alguien desde ahí?

 

Kujo Toshiaki: Ahora que lo recuerdo bien … no, nunca vi a nadie ir y venir.

 

Konno Teppei: Ya veo.

 

Kujo Toshiaki: Pero había alguien ahí el último día. Al principio pensé que eras tú, Konno-kun, pero cuando miré con más cuidado, me di cuenta de que era alguien más.

 

Probablemente ese alguien era Gondo-san. Eché un vistazo a Nitta, pero no pareció haber ningún cambio en su expresión.

 

Konno Teppei: Esa persona se parecía mucho a mí, ¿verdad?

 

Kujo Toshiaki: Si, en el cabello y el color. Solo lo vi de perfil desde la ventana. Por eso casi lo confundo contigo.

 

Konno Teppei: ¿Estabas haciendo algo?

 

Kujo Toshiaki: Veamos … estaba caminando frente al área de la rueda de la fortuna. Por alrededor de 10 minutos, diría yo. Lo miré en el camino de ida y de regreso, pero no creo que su postura hubiera cambiado ninguna vez.

 

Konno Teppei: Nitta, ¿escuchaste eso?

 

Nitta Takashi: ¿Quieres decir que alguien en un vagón que casi no se mueve, significa que ya está muerto?

 

Konno Teppei: ¿Hay algo más? Ehm …

 

Algo más. ¿Qué más? ¿Qué debería preguntar?

 

Kujo Toshiaki: Konno-kun. ¿Puedo hacerte una pregunta? ¿Ha venido Nitta-kun aquí contigo para ayudar a demostrar tu inocencia?

 

Nitta Takashi: No. Creo que Konno fue quien mató al “tipo que se parecía a él” Iré al baño.

 

Nitta habló con franqueza antes de levantarse y dirigirse al baño. Kujo-san me miró en silencio. Bajé la mirada.

 

Kujo Toshiaki: ¿Por qué Nitta dijo algo así? No hay manera de que tu hayas podido matar a alguien.

 

Konno Teppei: Ese “tipo que se parecía a mí” era amigo de Nitta.

 

Kujo Toshiaki: ….

 

El silencio continuó. Levanté la mirada y encontré a Kujo-san mirándome. Su mirada era amable, muy diferente al de Nitta.

 

Kujo Toshiaki: ¿Tienes a alguien más a quien puedas preguntar sobre esto además de mí?

 

Konno Teppei: Sí. 

 

Kujo Toshiaki: Apostaría que ni una sola de esas personas piensa que lo hiciste.

 

Konno Teppei: …..

 

Kujo Toshiaki: ¿No es suficiente eso?

 

Konno Teppei: No me gusta que sospechen así de mí.

 

Kujo Toshiaki: A nadie le gustaría ser sospechoso. Pero, me pregunto si estás poniendo demasiado peso en nuestras opiniones como en la de Nitta-kun. Lo siento, perdóname por mi pobre elección de palabras.

 

Kujo-san bajó su mirada torpemente.

 

Estaba un poco sorprendido. Incluso alguien como Kujo-san puede decir algo así.

 

Pero no es que me haya molestado … de hecho, fue algo tranquilizador. Incluso alguien tan agradable como Kujo-san, que parece un ángel, todavía se mostraba como un humano.

 

Al escuchar lo que dijo, sabía que él se dio cuenta de que no estaría satisfecho hasta que  Nitta se diera cuenta de que era inocente.

 

¿Por qué será? Realmente odiaba que Nitta estuviera malinterpretándome. De verdad …

 

Konno Teppei: Me pregunto por qué …

 

La mirada gentil de Kujo-san captó mi murmullo.

 

Pero entonces Nitta regresó, y su presencia forzó mis pensamientos extraviados para volver al tema principal.

 

Konno Teppei: ¿Puedes recordar algo más, Kujo-san? Lo que sea esta bien.

 

Kujo Toshiaki: Hmm …

 

Él agarró su cabeza. Me apresuré a disculparme, preguntándome si había pedido algo imposible. Pero él levantó la cabeza antes de que tuviera oportunidad de seguir disculpándome. Y una expresión de disculpa apareció en su rostro.

 

Kujo Toshiaki: Lo siento, no recuerdo más.

 

Konno Teppei: ¡Por favor, no te disculpes! ¡Yo soy el que debería disculparse por haberte llamado así de repente!

 

Kujo Toshiaki: Si puedo ayudarte en algo, no sería un problema.

 

Konno Teppei: Muchas gracias.

 

Me apresuré a darle las gracias. Y con eso, nos separamos. Kujo-san aparentemente tenía que volver al trabajo, y no había otra información que él pudiera ofrecerme.

 

Antes de irse, Kujo-san aseguró que llamaría si recordaba algo más. Le di las gracias una vez más y lo despedí en los torniquetes de la entrada de la estación. Y entonces nos separamos.

 

Nitta se puso a mi lado, viendo a Kujo-san desaparecer entre la multitud. Tal vez se había dado cuenta de mi mirada; ya que sus ojos se movieron para encontrarse con los míos.

 

Konno Teppei: ….

 

Pero se alejaron de inmediato. Pensé en cuál debería ser mi próximo movimiento. Si iba hacer algo, tenía que darme prisa. No tenía mucho tiempo.

 

Me reuniría con Yagasaki-san mañana. No había ningún problema con preguntarle a Segawa hasta el último día. Después de todo, era bastante fácil encontrarlo en el trabajo.

 

En ese caso … vería a Yoshimoto.

 

Konno Teppei: Nitta, préstame un momento tu celular.

 

Mirando la estación, Nitta asintió, y me dio su celular.

 

Konno Teppei: ¿Estás de acuerdo en que llame a Yoshimoto?

 

Suspiró y asintió. Y eso fue todo. 

 

Konno Teppei: Entonces, lo llamaré.

 

Apreté el botón de llamada y me moví hacia un lado, tratando de evitar obstruir el paso de la ola de personas.

 

Llamé pero no hubo respuesta.

 

Nitta Takashi: Probablemente no estará despierto hasta más tarde.

 

La pantalla del celular mostró que eran las 11:15 am. Entonces, ¿debería llamarlo en 45 minutos? Para ser sincero, no quería perder más el tiempo. Justo cuando me agarraba la cabeza con ambas manos mientras consideraba en llamar a Segawa …

 

Nitta Takashi: Se dónde trabaja. En realidad está bastante cerca. ¿Vamos?

 

Konno Teppei: Obvio que si.

 

Justo en el momento en que hable, fui golpeado por una patada.

 

Konno Teppei: ¡Guaah!

 

Girando en la multitud con fuerza, golpee a varias personas antes de chocar contra un torniquete.

 

Me quedé en el suelo donde había aterrizado y miré a Nitta, incapaz de comprender lo que acababa de ocurrir. Nitta me dio la espalda, a punto de irse.

 

Konno Teppei: ¡Espe …! ¡Espera un momento!

 

Ese bastardo me acaba de daar una patada en el estómago. Di unas breves palabras de disculpas a las personas que habían quedado atrapadas en el acto antes de salir corriendo detrás de Nitta.

 

¿Por qué? ¿Por qué me pateo de repente de esa manera? ¿Es porque le había dado una respuesta muy descarada?

 

Miré a mí alrededor en busca de Nitta, mientras sobaba mi estómago y trasero. Si nos separamos, no había manera de contactarlo. Todavía no le había devuelto su celular a Nitta. ¿Tenía la intención de dejar pasar los tres días?

 

Eso era imposible. ¿Pero no era ese el tipo de cosa que él quería que sucediera? Y en ese momento, el remordimiento llego dentro de mí.

 

OPCIONES: (elección para final malo)

 

1.    Iba a huir, también.

2.    Iba a buscar a Nitta, obviamente.

 

Elegir la segunda opción.

 

En vez de una desilusión, fue la desesperación la que se filtró en mi expresión, y entonces … Vi una silueta aparecer frente a mí y de inmediato lo reconocí. Corrí rápidamente.

 

Konno Teppei: ¡¿Qué carajos estás haciendo?! ¡¿Estabas tratando de escapar?!

 

Nitta Takashi: Lo hice. Vamos.

 

¿Por qué se estaba comportando tan desafiante?

 

Konno Teppei: ¿Por qué trataste de escapar?

 

Nitta Takashi: ….

 

Por supuesto, no respondió. Estaba molesto, pero no había nada que pudiera hacer si él no hablaba. Decidí posponer el interrogatorio para más tarde. Ahora mismo tenía que ir a hablar con Yoshimoto.

 

……………………………………………………………………………………………………………………………

 

Como estuve corriendo bastante me dio sed, así que me acerqué a una máquina expendedora para comprar una cocola. Tenía una moneda de 500 yenes en mi billetera, así que decidí conseguir algo para mí y para Nitta también. Pero la máquina no aceptó la moneda. Siguió expulsándola una y otra vez, incluso después de varios intentos más.

 

Que mal momento, no se le puede hacer nada.

 

Nitta Takashi: Date prisa.

 

Él me estaba apurando, así que me di por vencido y volví a poner la moneda en mi billetera; luego apareció la mano de Nitta con otra moneda de 500 yenes.

 

Me compró una cocacola.

 

Konno Teppei: Gracias.

 

No respondió a mi palabra de gratitud. Bebí la bebida mientras caminábamos en silencio.

 

Llegamos a un pequeño salón de “Pachinko”. (Es un centro de juegos parecido a los juegos de pinballs). Si se abriera uno nuevo y más grande, este lugar probablemente perdería a todos sus clientes.

 

Nos recibió un empleado muy alto al entrar. Al mirar por los alrededores, no vi a Yoshimoto.

 

Nitta Takashi: …..

 

Estaba pensando en preguntarle al empleado cuándo Nitta simplemente se dio la vuelta y salió del lugar. Confundido, corrí detrás de él.

 

Nitta Takashi: Él no está aquí hoy.

 

Konno Teppei: ¿En serio?

 

Nitta Takashi: Si él estuviera, entonces solo podría estar aquí.

 

Konno Teppei: Entonces supongo que intentaré llamarlo después de todo.

 

Ya era mediodía. Como todavía tenía el celular de Nitta, aproveché para llamar a Yoshimoto. Después de esperar un rato, se escuchó el “puh” mecánico de que alguien contestaba.

 

Konno Teppei: ¿Yoshimoto?

 

Yoshimoto Gen: ¿Eres tu Nitta?

 

Konno Teppei: No, soy Konno. Le pedi prestado a Nitta su celular.

 

Yoshimoto Gen: Ya veo. ¿Qué quieres?

 

Cuando escuché el tono burlón en su voz, me preocupé por un segundo pensando que él pudo haberme olvidado.

 

Konno Teppei: Quiero preguntarte algo. ¿Podríamos vernos?

 

Yoshimoto Gen: No. Es molesto.

 

Konno Teppei: ….

 

Yoshimoto Gen: Hoy es mi día libre. ¿Qué es tan importante de lo cual quieres hablar como para vernos?

 

Konno Teppei: Puede ser cualquier cosa, pero necesito información sobre el juego. Ya he llamado a Kujo-san y Yagasaki-san. No hay nadie más a quien pueda preguntar además de ti.

 

Yoshimoto Gen: ¿Y qué tipo de información quieres?

 

Konno Teppei: Bueno, en realidad también necesito que Nitta escuche la información. Así que si te cuento de qué se trata por celular, no tendría sentido.

 

Yoshimoto Gen: No sé nada.

 

Konno Teppei: Tal vez sepas algo, aunque sea solo un poco.

 

Yoshimoto Gen: ¿Por qué estás tratando de conseguir información ahora? ¿No te dieron el dinero?

 

Konno Teppei: No me lo dieron. Cuando gané el juego, ¿tu viste cómo obtuve la moneda?

 

Yoshimoto Gen: Mataste y la robaste.

 

Me quede sin palabras. Yoshimoto no parecía estar desconcertado por aquella pausa antinatural, y continuó con un tono monótono.

 

Yoshimoto Gen: ¿Hay algo mal en eso?

 

Sentí que ya había escuchado algo así antes.

 

Yoshimoto Gen: ¿No fue así como ganaste?

 

Konno Teppei: No ….

 

Yoshimoto Gen: ¿? No tengo idea que es lo que quieres averiguar entonces.

 

Konno Teppei: Es que yo … quiero probar que no mate a nadie para ganar.

 

Yoshimoto Gen: Ya veo.

 

Hubo una pausa.

 

Konno Teppei: ¿Hay algo más?

 

Yoshimoto Gen: Realmente quiero colgar. Tengo sueño. Si Nitta necesita hablar conmigo, dile que me llame más tarde.

 

Konno Teppei: Eh, ¿eso significa que te reunirás con nosotros?

 

Yoshimoto Gen: Si nos vemos, ¿me preguntarías lo mismo?

 

Konno Teppei: Si.

 

Yoshimoto Gen: Entonces no, no lo haré. No sé nada. Bueno, me voy a dormir. Adiós.

 

Konno Teppei: ¡Espe …!

 

Colgó. Me quedé en shock.

 

Nitta Takashi: ¿Qué tal te fue?

 

Konno Teppei: Se negó.

 

Nitta Takashi: Ya veo.

 

Konno Teppei: Dijo que no tenía ninguna información.

 

Nitta Takashi: Ya veo.

 

Konno Teppei: También me dijo que te dijera que si tenias cosas que hablar con él, le llamaras más tarde.

 

Nitta Takashi: ¿Qué más te dijo?

 

Konno Teppei: Yoshimoto también piensa que yo …

 

Por favor, denme un respiro. ¿Intenta obligarme a decirlo?

 

Konno Teppei: Nada más.

 

No había nada más que discutir. Él no me respondería de todos modos. Así que decidí no decir nada más.

 

Konno Teppei: Mañana me reuniré con Yagasaki-san.

 

Murmuré para mí mismo, pensando en que me concentraría para mañana. La única respuesta de Nitta fue un murmullo de asentimiento, que daba a entender que de ninguna manera le importaba.

 

Y así, nos subimos al metro, y volvimos al apartamento de Nitta sin parar en ningún otro lado ni comenzar con algún tipo de conversación.

 

Me quité la ropa que llevaba puesta y me di cuenta de que había un moretón en el costado de mi estómago.

 

Nitta Takashi: ¿Tienes hambre?

 

Me pregunta mientras me daba la espalda.

 

Konno Teppei: Si me llega a dar hambre, iré a comprar algo yo mismo.

 

Nitta Takashi: Ya veo.

 

Rápidamente, Nitta preparó algo para él y comenzó a comer. Como no tenía apetito, no me molestó en lo más mínimo.

 

Konno Teppei: ¿Sabes dónde vivie Segawa?

 

Nitta Takashi: Lo sé.

 

Konno Teppei: Dime dónde.

 

Nitta Takashi: ¿Qué me darás si te lo digo?

 

Konno Teppei: ¿Qué es lo que quieres?

 

Nitta Takashi: Duerme junto a mí.

 

Konno Teppei: ¿Otra vez? ¿Estás realmente bien con algo así?

 

Nitta Takashi: Lo estoy.

 

Nitta se puso de pie y se metió en la cama sin decir nada más.

 

Me dejó el suficiente espacio para que me acostara también. Mientras miraba a Nitta, puse una mano sobre la cama y en silencio de deslice a su lado.

 

Y entonces, la noche llegó una vez más. ¿Podría dormir? No me sentía para nada cansado.

 

¿Realmente Nitta me diría dónde vive Segawa después de esto?

 

De ser posible, quisiera evitar mencionar a Segawa frente a él. No parecía que se llevará bien con él. Le acababa de preguntar abiertamente sobre Segawa, pero …

 

Como sea, solo me quedaban dos días.

 

…………………………………………………………………………………………………………………

 

Jueves

 

Konno Teppei: Haah …

 

Me levanto. Afuera esta muy iluminado.

 

Konno Teppei: ¡¿?!

 

Miro a mi alrededor con confusión.

 

Nitta estaba sentado con las piernas cruzadas en el suelo, fumando un cigarro mientras miraba la televisión.

 

Konno Teppei: ¿Qué hora es?

 

Nitta Takashi: Son las 9:00. ¿A qué hora le dijiste a Yagasaki que te reunirías con él?

 

Konno Teppei: A las 10:00

 

¿Qué carajos qería decir con “me pregunto si podré dormir”? Por alguna razón, me había quedado dormido profundamente. Realmente me quede completamente dormido.

 

Me apresuré a prepararme y salí corriendo de la casa. Para mi alivio, Nitta se puso de pie y me siguió.

 

Fue un viaje un poco más complicado que cuando fuimos a ver a Kujo-san, lo que requirió tomar varias rutas en metro. Terminamos llegando tan solo cinco minutos antes de la hora acordada.

 

Konno Teppei: Préstame tu celular.

 

Como pensé, Yagasaki-san ya había mandado un mensaje. Un mensaje de hace diez minutos.

 

Justo cuando estaba enviando una respuesta apresuradamente, alguien salió justo frente a mí.

 

Yagasaki Fumihiro: Ha pasado un tiempo.

 

Konno Teppei: Perdón por hacerte esperar.

 

Yagasaki Fumihiro: Solo espere unos cinco minutos. Llegaste un poco tarde. También ha pasado un tiempo, Nitta … aunque todavía sigues con esa cara amargada.

 

Nitta Takashi: Cállate.

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog