sábado, 14 de septiembre de 2024

Lucky Dog 1 + Bad Egg (Daivan) #08

 

Daivan – 50%

 

Gian: Nada de que pueda hacer ... Mamá, ¿cómo conseguiste tanto dinero? ¿De dónde lo sacaste? 

 

Teresa: No estoy diciendo que haya hecho esto haciendo cosas malas a la gente. El atajo más seguro para ganar mucho dinero es ahorrar dinero. Simplemente seguí haciéndolo.

 

Teresa: Es una acumulación de donaciones de creyentes devotos y de ahorro. Además, últimamente... me pregunto si también es por los pedidos por correo.

 

Teresa: Las ventas de los amuletos que hice en casa para las Hermanas como trabajo de medio tiempo fueron buenas y pude ganar una buena cantidad de dinero, pero...

 

¿Trabajo en casa? Mamá ha hecho ese tipo de cosas …

 

Teresa: Cuando puse un anuncio en una revista para tontos para un accesorio llamado Angel's Amulet, se vendió como pan caliente. A pesar de que era un artículo tan barato...

 

¿Nm? Esta cosa de mal gusto …. Creo que lo recuerdo. Mn …

 

Bakshi: No es bueno engañar a niños tontos.

 

Teresa: He dicho esto desde hace mucho tiempo. El dinero no es ni limpio ni sucio, es una cuestión de las manos de las personas que lo manejan...

 

Teresa: Giancarlo. Usa esto... hazlo de una manera llamativa. Esta no es lo único que tengo. También hay en otro lugar.

 

Teresa: Por ahora, ten estos 200,000. Úsalos para …

 

Teresa: Exterminar a las plagas que están devorando a Daivan y muéstralos al mundo. Si lo haces, estoy seguro de que CR:5 comenzará a moverse.

 

Teresa: Cuando ya no tengas, vuelve para obtener más. Pero, debes ser tu en persona que venga por más.

 

Teresa: ¿De acuerdo?

 

Joder. Que cosas ….

 

Bakshi: ¿Qué harás, Gian? Una vez que aceptes esto … mejor dicho, ya no podrás dar vuelta atrás.

 

Bakshi: Es así, ¿no, vieja bruja?

 

Teresa: Pff. A comparación de Ethan, parece tu eres más inteligente.

 

Estoy parado frente a mamá... frente a un montón de dinero que nunca había visto antes... Mierda, soy completamente... una rata que ha sido vigilada por una serpiente.

 

Gian: Maldita sea, joder. Mamá, ¿podrías colocar esto en alguna bolsa negra?

 

Dije ...

 

Tal vez no era algo tan simple como el hacer un trato con el diablo, así que le estreché la mano con firmeza y no pude evitar sentir eso al ver la sonrisa de mamá y sentir el olor a dinero viejo.

 

………………………………………………………………………………………………….

 

Dos sombras de hombres color hollín, más negras que la oscuridad de la noche aparecieron. Al verlos salir por la puerta de la iglesia... los siguen por un callejón del centro con escasas luces en la calle.

 

Un grupo de hombres mira fijamente las figuras desde las sombras, y luego las siguen con la mirada... comienzan a moverse.

 

Teshikaga: Son aquellos dos, ¿cierto? Han salido de la iglesia y se dirigen hacia el este por el centro. Tienen algo como un equipaje que antes no tenían...

 

Riccardo: ¿Eh? Aquí, si no estoy mal … es un convento, ¿no? ¿Por qué estaban aquí?

 

Landolf: Ja, las hermanas también son mujeres. ¿Qué estarán haciendo a sus espaldas? Incluso si están haciendo buenos negocios con la mafia, me importa un carajo.

 

Walther: No digas cosas así.

 

Los cuatro hombres estaban escondidos en las sombras de la calle... específicamente en las sombras de los cubos de basura que habían sido desechados de manera desordenada, y miraban fijamente un cierto punto de la noche mientras murmuraban para sí mismos.

 

Y allí …

 

Un hombre alto que parecía un poste de teléfono había empezado a caminar. Otro hombre caminaba con él como compañero, ocasionalmente echaba un vistazo al callejón.

 

Uno par de hombres pandilleros que estaban acostumbrados a actos violentos en el puerto de Rockfort aparecieron de repente en Daivan... Los dos hombres se hacían llamar el grupo DG.

 

Teshikaga y los demás los persiguieron y siguieron a los dos... En esta zona del centro por la noche, la distancia entre ellos se fue reduciendo gradualmente. El oriental Teshikaga los guía como un perro de caza...

 

Teshikaga: Supongo que esta vez no nos encontraron. Es de noche. Su forma de moverse y sus señales son diferentes a las del día....

 

Landolf: En primer lugar, ¿qué vamos hacer después de estar siguiendo a esos dos? Si tienen algo de que hablar con ellos deberían ser más espontáneos.

 

Walther: ¡Por favor, hazme miembro de su pandilla! Eso imposible aparecer de repente en público y decirles eso, ¿no?

 

Walther: ¡Ah! Esperen, acaban de doblar …

 

Desde donde se esconden como ratas, de repente, Giancarlo y Bakshi, miembros de la banda DG, se detienen de repente mientras caminan por una calle oscura.

 

Era un pequeño cruce entre bloques de casas del siglo pasado y antiguos edificios de apartamentos. Y esos dos pandilleros …

 

Miraron a su alrededor, luego se señalaron con la cabeza aliviados y rápidamente caminaron hacia el callejón oscuro. No salen. Están caminando por el callejón.

 

Riccardo: Puede que haya una fortaleza allí... vamos.

 

Landolf: ¿No es peligroso? ¿No sería mejor ir mañana por la mañana …?

 

Teshikaga: ¿Quieres pasar escondido detrás de este bote de basura toda la noche? Eso llamará la atención, se informará y se llamará a la policía.

 

Después de decir eso, el asiático... Teshikaga se puso manos a la obra.

 

Teshikaga: Yo iré primero. Si puedo localizar su base... bueno, por ahora iré por allí ya que parece que allí es zona de italianos.

 

Landolf: ¿Eh? ¡Yo no quiero, hey!

 

Riccardo: Hablaré. Espero que se entienda con un sentido de humanidad.

 

Walther: Teshikaga, te lo encargo.

 

El grupo de cuatro se movía como un grupo realmente grande de ratas, escondiéndose en las sombras. Avanza por la acera como buscando las huellas de esas dos personas...

 

Riccardo: ¿Era en este callejón?

 

Teshikaga: Sí, hay huellas. Es más fácil cuando no hay pavimento, en momentos como este.

 

Teshikaga avanza a través de la oscuridad, mirando las profundidades de ese callejón oscuro como boca de lobo, sin señales de nadie. Después de él, estaba el gran Riccardo.

 

Landolf: Mierda … ¿por qué yo …?

 

Walther: Shii, silencio.

 

Landolf, preocupado por ensuciarse la ropa y los zapatos, y Walter, mirando ansiosamente la oscuridad que lo rodea, avanzan por el camino oscuro y embarrado, como una hilera de ratas.

 

Confiando en la tenue luz de la luna y las estrellas que brilla a través de las grietas del apartamento, como grietas en la roca, Teshikaga sigue las huellas de los dos hombres en el barro.

 

No pueden ver a los dos. Después de unos 10 metros, el primer edificio de apartamentos termina y otro edificio se eleva sobre las paredes a cada lado.

 

Los siguientes hombres avanzaron hacia Teshikaga, manteniendo sus ojos en la basura y los escombros amontonados en los huecos entre los edificios que ni siquiera eran cruces de caminos.

 

Riccardo: ¿Ya estarán al otro lado de la calle?

 

Landolf: No había algo como una puerta trasera. Mierda, ¿por qué pasarías por un lugar como este...?

 

Walther: Oigan, si los encontramos al otro lado de la calle, ¿no deberíamos ya hablarles?

 

Teshikaga: ……

 

Teshikaga seguía sus huellas en el barro. De repente...

 

Landolf: Uwah, no te detengas tan repentinamente. ¿Qué pasa?

 

Riccardo: ¿Qué ocurre? ¿Los has perdido?

 

Teshikaga: Diablos.

 

Se sobresaltó. El cuerpo del hombre, sus piernas largas y su espalda encorvada. Entonces, sus ojos y su rostro, que buscaban el camino en el lodo, se congelaron.

 

Las huellas que los dos dejaron en el camino de lodo que había estado siguiendo desaparecieron repentinamente frente al rostro de Teshikaga, que estaba cubierto de sudor frío.

 

Era como si hubiera saltado al cielo o desaparecido de aquí... Las huellas de repente se detuvieron allí...

 

Teshikaga: Nos tienen. Sus pisadas se detuvieron allí … Es malo.

 

Landolf: ¿Sus pisadas se detuvieron …? ¿De qué estás hablando? ¿Has perdido de vista las huellas en este camino tan recto?

 

Teshikaga: Un oso pardo... hace esto cuando lo persiguen. De repente se detiene, sigue sus propios pasos, retrocede y luego se esconde... sin que su perseguidor lo sepa...

 

Walther: ¡Nm!

 

El joven al final de repente sintió algo en la nuca y se dio la vuelta.

 

Walther: ¡Hih!

 

Allí... ¿De dónde vino? Había una sombra de color negro azabache, un hombre cuyo color era incluso más oscuro que el del hollín.

 

Su cabello dorado parece ser el único lugar en la oscuridad donde brilla la luz del sol. Se sacude sin hacer ruido... En la mano del hombre sostiene un arma larga y mortal...

 

La palanca negra brillante utilizada para quitar la llanta de un camión apuntó al cráneo de Walther sin dudarlo... ni siquiera con malicia. Pura intención asesina... Fue derribado por eso.

 

Walther: ¡Wuaaaah!

 

Landolf: ¡¿Wuuaah?! ¿Q-Qué …?

 

Justo en ese momento, cuando la palanca de metal estuvo por atravesar el cráneo de Walther, salpicando su plasma cerebral …

 

Teshikaga: ¡Ngh …! ¡Uguu!



Esa sombra negra...Giancarlo, un momento antes de que bajara un arma mortal con el poder de la muerte instantánea y agarrara al joven ...

 

¿Qué tan rápido se movió?... Teshikaga, que estaba parado frente a Giancarlo, bloqueó el arma que se balanceó hacia abajo con el cuchillo que sostenía con ambas manos.

 

Teshikaga: ¡! ¡Uhh!

 

Gian: Bastardo …

 

No había emoción en su voz, sonaba como si simplemente estuviera exhalando. Apenas y logro salvar la vida Walther y la suya, atrapando con su cuchillo. El oponente se preguntó de dónde vino el cuchillo de la cocina...

 

Teshikaga: Ah …. Diablos …

 

El cuchillo, cuya hoja había sido abollada por la varilla metálica del arma homicida, poco a poco empezó a doblarse, como si lo hubieran presionado... La fuerza despiadada, violencia sin igual.

 

Giancarlo presiona la palanca con todas sus fuerzas, como si intentara unirlos a ambos. Tanto el cuchillo como la postura inestable de Teshikaga estaban al límite.

 

Landolf: ¡H-Hii …. Wuaah!

 

Riccardo: ¡Kuh! ¡Tu, deten …!

 

Riccardo intenta ayudar a sus amigos, pero Landolf está atrapado en el barro y no puede moverse. Detrás de Ricardo ...

 

Bakshi: Oye, ~ es una pena ~

 

Riccardo: ¡Ugh! ¡Maldición!

 

Finalmente... Riccardo se da cuenta de dónde se escondían las personas que perseguían y que los seguían a pesar de que era un camino recto.

 

El sonido de un arma de gran calibre disparando y una voz que sonaba como la de un monstruo risueño eran emitidos desde arriba... por un hombre que había trepado a una pared de ladrillos.

 

Bakshi, que trepaba las paredes del edificio a ambos lados con piernas y brazos, disparó una escopeta con forma de cañón en una mano a los cuatro hombres.

 

Riccardo y Landolf. La boca del arma apuntaba a Teshikaga y Walther, cuyas cabezas estaban a punto de ser aplastadas por Giancarlo en sólo unos segundos.

 

Gian: Que bastardo tan duro. No dispares, Bakshi. Sería un desperdicio de balas.

 

Bakshi: Ah, cierto … Solo me quedan 4 balas.

 

El hombre que parecía como una araña dijo, y Bakshi... con la boca de su arma apuntando a los hombres, su enorme cuerpo aterrizó ágilmente sobre el barro.

 

Teshikaga: Ah … guh … verán …. Uhg …

 

La mano de Teshikaga que sostenía el cuchillo fue aplastada... el brillo apagado del arma mortal incluso empapó su cabello negro. Y ahí …

 

Walther: ¡Por favor, espere! ¡Ehm, disculpe …! ¡Nosotros no somos enemigos! ¡Somos …! 

 

Walther: ¡En aquel muelle, escuchamos su discurso …!

 

Su voz probablemente era más fuerte de lo que jamás había escuchado en su vida. El grito atravesó la oscuridad... y.… de repente …

 

Teshikaga: ¿Oh, ooh? Kuh …

 

La intención asesina inorgánica y la violencia de hace un momento… desaparecieron repentinamente como si nada hubiera pasado. La palanca de neumáticos, que estuvo a punto de golpearlos a ambos, se aleja.

 

Bakshi: Oye, oye, oye. ¿Lo has escuchado, Gian?

 

Gian: Fuh, ¿y? ¿Por qué estaban siguiéndonos escabulléndose?

 

Walther: ¡Ah, pues vera! Nosotros, en el muelle … en Rockford. Vimos lo que ustedes hicieron … escuchamos su discurso, y … ¡Me conmovieron!

 

Walther: ¡E-Entonces …! ¡A nosotros …! ¡Por favor, permita que nos unamos a ustedes, no … más bien, permítanos ser sus aprendices!

 

Bakshi: Hooh, hooo. ~Nos quieren como maestros~

 

Gian: Maldita sea. Entonces, ¿por qué no se mostraron en aquel momento?

 

Walther: E-Eso … eso es por …

 

Riccardo: Nosotros …

 

Bakshi: Oh, vaya. El oso ha hablado.

 

Riccardo: Estábamos tan arraigados como unos perdedores... Al principio, no podíamos entender lo que ustedes hacían o decían, estábamos confundidos...

 

Riccardo: Para cuando nos repusimos … ustedes se habían ido. Los seguimos pensando en como deberíamos comenzar a hablarles.

 

Riccardo: Lo siento, me disculpo. Así que, se los pido por favor. Úsenos … tal y como dijeron en el muelle … ¡Déjennos ganar dinero! 

 

Gian: ¿En verdad? ¿Estás hablando en serio?

 

Riccardo: Sí, puedo jurarlo. Por el Omerta o por Dios … ¡Incluso puedo besar tus zapatos como juramento!

 

¿Omerta …?

 

Walther: ¡D-Disculpe! Nosotros, antes … ¡Éramos subordinados de la mafia CR:5 de Daivan! Así que … bueno … ¿podríamos unirnos aun así …?

 

Gian: ¡! ¡¿En serio?! ¡Maldita sea! De ese grupo … ¡¿sus subordinados?!

 

Chispas color sangre volaron por mi pecho y mi cabeza. Las ganas de venganza simplemente me salen y no puedo parar.

 

Gian: ¡Tu, tu y tu también! ¡Los capitanes del grupo, Bernardo, Luchino! ¡Y también de Iván … y de Giulio Bondone!

 

Gian: ¡¿Los conocen?!

 

Walther: ¿B-Bernardo …? ¡Ah! ¡¿Eh, eeeh?! ¡Ah, sí!

 

Entre ellos, el hombre de aspecto más joven, que no llevaba una chaqueta sudada, se paró en el barro con el asiático, que tenía un mechón de pelo negro... y...

 

Walther: Bueno, durante unos dos años trabajé como operador de telefonía pública en el equipo de Ortolani. También trabajé como contable...

 

Walther: ¡Ah, ehm! ¡Lo siento! ¡Yo …! ¡Yo soy Walther! ¡Walther Neurath!

 

Gian: Ortolani … ¡! ¡¿Eras un soldado bajo el mando de Bernardo?!

 

Walther: N-No, yo … ehm …  Yo soy alemán y no podían convertirme en un soldado. No tengo ningún tatuaje...

 

Walther: Lo mismo va para los demás. Todos eran unos simples subordinados … no llegaron a ser soldados como tal.

 

Riccardo: Yo soy Riccardo Corona. Soy italiano, pero no nací en Daivan.

 

Riccardo: Con Don Gregoretti trabajé como jornalero en puertos y estaciones. También arbitraba peleas y echaba a los forasteros...

 

Gian: Tu viejo … ya veo, eras un subordinado de Luchino.

 

Bakshi: Que crueles son los italianos. Sobre todo, los del CR:5. Miren a nosotros, los del GD. Incluso Max se le pagaba un salario con tatuaje incluido.

 

Gian: Ya veo … ustedes antes eran sus compañeros.

 

Bakshi: ¿Qué pasa con los otros dos? ¿Qué pueden hacer ustedes? ¿Ah? ¡Mas les vale que no digan que no hay nada que puedan hacer! ¡Si dicen eso, los mataré!

 

Landolf: …. Mn … pff …

 

Bakshi: ¿Ah?

 

Landolf: ¡Ah, ehm … pues! ¡No, eh …! Es una fábula de Esopo... Se me hizo inesperado. ¡Ah, lo siento!

 

Bakshi: Oh. Eres bastante asertivo, ¿no? Pero serás sentenciado a muerte por ser impertinente.

 

Landolf: ¡W-Waah! ¡Ehm … aah … wah! ¡Y-Yo soy … Landolf Masefield! 

 

Gian: ¿Landolf? ¿Italiano?

 

Landolf: P-Pues vera … Mi madre es italiana …. Mi padre es un marinero británico... ¡Ah, pero! Yo también estuve en la organización ...

 

Landolf: ¡Bajo el hermano Fiore, yo estaba a cargo de una calle...! Estaba a cargo de separar mujeres y proxenetas...

 

Riccardo: Se honesto. No era solo una calle, era un barrio.

 

Ya veo, este tipo … estaba bajo el mando de Iván …

 

¡¡Maldición!! ¡Vaya mundo, vaya destino! De todos los que podrían ser … ¿¡Las personas que se han reunido aquí eran todos subordinados de ellos? 

 

¡¿Qué ha estado haciendo el CR:5?! Las reglas de sangre y hierro, y la Omerta del miedo y el orgullo... quedan fácilmente enterradas bajo los pies de estas personas, ¿¡eh!? 

 

¡¿Qué ha pasado?!

 

Escuché algo estallar en medio de mi cabeza. ¿¡Si estos tipos son los subordinados del CR:5... !?

 

Gian: ¡Entonces … hey, ustedes!

 

Walther: ¡S-Sí!

 

Gian: En conclusión, ustedes ... Ellos …

Sentí como si mis palabras estallaran en mi garganta y estaba tan emocionado que no podía hablar correctamente.

 

Gian: ¡¿En dónde están ellos?! ¡¿Están en Daivan?! ¡Ellos ….! ¡¿Están vivos?! ¡¿Qué diablos están haciendo?!

 

Landolf: ¿Eh? ¿Eh …? ¿Qué están haciendo …?

 

Gian: ¡¿Lo sabes?!

 

Walther: Disculpe, espere por favor. Nosotros …

 

Esto es malo, me he emocionado. Cuando sentí un cosquilleo en lo más profundo de mi cabeza, pare. Entre estos cuatro miembros, este tipo es el más grande y comienza a hablar.

 

Riccardo: Lo siento. Nosotros no lo sabemos.

 

Me miró fijamente como un perro disciplinado o una vaca tranquila y dijo...

 

Riccardo: Desde la primavera hasta el verano de este año, todos los capitanes del grupo fueron escondidos bajo la alfombra...

 

Gian: Eso lo sé. Quiero saber lo que pasó después. ¿Ellos volvieron?

 

Riccardo: No. No han vuelto. Ninguno.

 

¡¡!! ¿En serio?

 

Riccardo: Lo siento, pero hasta donde la gente de bajo nivel como nosotros sabe, eso es todo, vi las noticias sobre la fuga el mes pasado, pero …

 

Riccardo: Incluso después de eso, no hubo contacto ni pago de los señores ni de los capitanes ni del grupo...

 

No puede ser. Ellos ….

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI 




No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog