El final del escape #3
JJ:
Oye, no empujes, es peligroso. Bajaré primero.
Pongo
los pies y manos en el pasamanos incorporado y bajo a la alcantarilla.
Efectivamente, el interior está completamente oscuro y no puedo ver nada.
Lo
siento, ahora no tengo un dispositivo de iluminación como Maglight. Lo hubiera
traido si supiera que esto pasaría ...
Tachibana:
Muy bien, espera un poco.
Tachibana
sacó una especie de mechero de su bolsillo y prendió el fuego. Era débil, pero
una luz suave flotaba en la oscuridad.
JJ:
Es bueno que tengas una linterna preparada de antemano. ¿Nm? Por cierto, ¿no la
habías arrojado cuando estábamos en la mansión de Odagiri?
Tachibana:
Esa era la linterna. Esta es una zippo. (Son encendedores.)
Diciendo
eso como si no fuera la gran cosa, camina.
JJ: Sin embargo, las alcantarillas son más
difíciles de caminar que el suelo.
Tachibana:
Hehehe. ¿Difícil?, eres un tonto. Con seguridad esos tipos no podrán
encontrarnos aquí. Ve tus pisadas.
Haciendo
caso de las palabras de Tachibana, dirigo mi mirada hacia mis pisadas.
Tachibana:
Solo hay un par de pisadas ¿cierto? Esas pisadas son mías. Use este lugar hace
tiempo cuando huía de unos delincuentes.
JJ:
Creo que es una buena idea usar la alcantarilla, pero ¿es especial o algo? Más
bien, ¿qué quieres decir con que no podrán encontrarnos?
Tachibana:
Este es el sitio del proyecto de alcantarillado que fue abandonado debido a la
influencia de la salida de ondas electromagnéticas. Echa un vistazo al canal
allí, realmente no es un canal ¿cierto?
Ciertamente,
si miros más de cerca, en el lugar dónde debería estar el canal de agua, solo hay
una gran cavidad. Actualmente, no parece estar funcionando como un alcantarillado.
Tachibana:
Es por eso que este lugar no viene en los mapas. Encontré este lugar hace mucho
tiempo de pura casualidad cuando pesé que estaba perdido. Tuve suerte ¿no
crees?
Tachibana:
Desde entonces, cada vez que estoy en un apuro grave, vengo a este lugar.
Bueno, el hecho de que haya venido aquí es que realmente no tenía de otra,
aunque realmente no quería venir.
JJ:
Pensé que solo estabas escapando sin nada en mente, pero …. ¿pleneabas venir
aquí desde un principio?
Tachibana:
Si, planeé todos las rutas bien para no tener problemas al momento de entrar
aquí.
Tachibana
está orgulloso y alegre.
Tachibana:
Parece que los datos fueron eliminados por los problemas de las ondas
electromagnéticas. Ni King Caesar ni el Dragón Head, conocen este lugar.
Tachibana:
Si nos quedamos aquí, podremos relajarnos por un tiempo. Bueno, aunque el hacer
eso realmente no solucionará nada la gravedad de la situación.
Pero
honestamente me sorprendió. Nunca imaginé que Tachibana tendría algo tan oculto
como este lugar.
Pensé
que era él solo era una persona coqueta, no muy apropiada y que vivía solo por
instinto, pero, realmente piensa en las cosas muy bien.
Tachibana:
¿Qué te parece? Yo también soy un gran hombre, ¿no crees?. Te he causado
molestias hasta ahora así que es justo pagar lo que te debo. … ¿Te has
enamorado?
Al
decir eso, Tachibana mostró una gran sonrisa que nunca había visto antes ...
O
eso creo. No lo vi bien porque estaba oscuro. Mantendré en secreto que me sentí
un poco decepcionado por eso.
JJ:
No te creas la gran cosa. Es obvio tener que encontrar un lugar seguro. A fin
de cuentas, todo esto ha sido tu culpa desde el principio.
Tachibana:
¡Uwaah! ¡A pesar de que te dije mi más valioso secreto! ¿No crees que fuiste
cruel al decir eso?
JJ:
Cállate. No hables de esa manera tan asquerosa.
De
repente, me doy cuenta de que mis sentimientos de frustración han desaparecido.
¿Es por el brillo sin fondo de este tipo?
O
tal vez sea por la sensación de seguridad que se espera de contar con un pequeño
lugar de escape ...
JJ:
En serio, realmente eres algo.
Tachibana:
¿Nm? ¿Qué dijiste?
JJ:
Nada. Vamos, date prisa y sigamos.
Tachibana:
¡Hey! ¡Espera, JJ!
Sin
embargo, realmente puede ser gracias a este ruidoso compañero que pudo dar ese
paso adelante con firmeza.
………………………………………………………………………………………………………………
Una
semana pasó en una abrir y cerrar de ojos.
La
comida portátil gelatinosa que tenía se agotó hace tres días, y nuestro paso se
estaba volviendo más pesado.
En
el camino, subí de la alcantarilla varias veces para comprobar la situación,
pero todavía había miembros del Dragón Head por los alrededores.
Sin
poder encontrar un buen momento, estaba ya casi agotado por la vida de ir y
venir entre la superficie y el subsuelo.
Tachibana:
Bueno, hemos llegado a un lugar sin salida …
Justo
como dijo Tachibana, el largo canal subterráneo terminaba allí.
Ciertamente, se dice que esta
cloaca fue destruida en medio del plan. Quizás este sea el final del plan.
JJ:
No nos queda más de otra que subir a la superficie desde aquí. Salgamos.
Cuando abrí la tapa de la alcantarilla, que se había atascado, lo
más silenciosamente posible ... vi que lo que estaba afuera era el mar y el
distrito de almacenes.
Tachibana: Finalmente podremos descansar …. El sol es muy
brillante.
La alegre personalidad de
Tachibana estaba completamente oculta en ese momento.
No es de extrañar. Más bien, me
impresiona tener mucha agua y comida finalmente.
JJ: Tendremos que quedarnos aquí por un tiempo … espera un poco.
Busqué un lugar donde esconderse y descansar para Tachibana, que
estaba exhausto.
Sin embargo, después de buscar y buscar, a fin de cuentas
regresamos a este lugar.
JJ: ¿Estás bien, Tachibana?
Al dejar descansar a Tachibana en el almacén, también me senté a
descansar su lado.
Tachibana: Si. Lo siento … JJ. Una vez que descanse un poco, podré
seguir caminando …
JJ: No te esfuerzes. Probablemente no nos encuentren tan
rápidamente si nos quedamos en este lugar.
Tachibana: Haah … ¿Nm …? ¿Qué es eso?
Tachibana, ya en un estado de
aturdimiento, reaccionó a lo que tenía en mi mano.
...... Es un hombre perceptivo.
JJ: Son algas.
No podía permitirme pescar, pero al menos es mejor que nada.
Se dejan secar con el sol para poder conservarlas. Estarán
listas mañana.
Tachibana: Me sorprende que sepas algo como eso ….
JJ: Hace mucho tiempo, había un ex pescador en
la unidad en la que estaba. Me dijo que este tipo de
conocimiento sería útil algún día, pero no pensé que fuera cierto.
Creo que todos los seres humanos
deberían hacerlo y, al mismo tiempo, agradecer a mis viejos camaradas.
JJ: Por ahora, come. Pensaremos
que hacer en adelante después.
Tachibana: Ah, si.
Las algas crudas son
inesperadamente difíciles de morder, pero no se puede permitir el lujo.
No he comido nada antes, así que esto debería estar bien.
Tachibana: Aah … están deliciosas
….
Tachibana murmura eso como si tratara de demostrar su conformidad.
Después de eso, devoramos las
algas. Ha pasado un tiempo desde que comí algo tan
libremente.
JJ: Es horrible …
Tachibana: ¿Ah? ¿Qué estás
diciendo? Si esta delicioso. Esta mal quejarse. Si sigues así, me comere
también tu ración.
JJ: Idiota. Me refiero a la
situación. ¿Realmente estás conciente de la situación tan grave en la que nos
encontramos ahora?
A pesar de evitar el combate, las
balas están casi agotadas y no tenemos comida decente.
Además, tampoco tenemos un soporte disponible.
Y para rematar, el Dragón Head nos
acorrala constantemente colocando rieles de asedio y aniquilación, y no hay
forma de escapar.
JJ: Es una situación desesperante.
Para ser sincero, no puedo ver ninguna señal de esperanza.
Durante la era guerrillera, hubo
un asedio similar.
Sin embargo, la situación es peor
que en ese momento. No hay
posibilidad de un cambio de rumbo. Esto es realmente muy
agotador.
Tachibana: ¡¿Ha?! ¿Qué estás
diciendo, JJ? No hay nada por lo que estar desesperado.
Tachibana parecía una paloma
comiendo una pistola de frijoles ... Incluso llegando hasta aquí, ¿realmente no
entiende nada?
JJ: Tu … a pesar de que ya te lo
había preguntado, ¿realmente estás conciente de la situación? No hay
salvatoria, no podemos hacer nada por nosotros mismos. Estamos en un punto sin
retorno ¿sabes?
Eso era realmente cierto.
Ahora no tenemos forma de romper el asedio del Dragón head.
De seguir así, el ir a Osaka sería un sueño dentro de un sueño.
Tachibana: Ese no es el problema.
Nosotros estamos vivos. Tu y yo estamos con vida.
JJ: ¿Qué diablos estás diciendo?
Tachibana: Después de todo, si
estamos vivos, no habría nada de que estar desesperados. Si solo ves un lado de
las cosas, eso si sería un fastidio.
Tachibana: Si estoy contigo, podré
hacer cualquier cosa. Y sin importar lo que me digas, haré todo.
Tachibana: Si dices que es
imposible escapar de esto, entonces te demostraré lo contrario ¡¿No es así?!
JJ: ….
No pude cerrar mi boca abierta.
Sin embargo, las palabras de Tachibana se deslizaron en mi pecho y
resonaron misteriosamente y fuertemente.
Ciertamente, todavía estamos
vivos. Hasta ahora, los dos hemos logrado llegar
hasta aquí de alguna manera.
No nos hemos abandonado.
Es una historia que deberíamos contarnos el uno al otro en
el futuro. Es una teoría de mierda sin base, pero ...
extrañamente, sonaba bien.
JJ: Es cierto. Todavía seguimos
vivos. De ser así, solo nos queda seguir huyendo tan lejos como podamos y
sobrevivir. Hasta que ellos se olviden de nosotros.
Tachibana: ¡Así es! Nosotros
debemos ir a Osaka. ¡No podemos permitirnos detenernos por algo como esto!
Era realmente estúpido, pero tal
vez Tachibana y yo estaremos bien. Nadie más lo estaría, nosotros si, porque estamos juntos.
………………………………………………………………………………………………………………
Después de eso, seguimos viviendo a la sombra por un tiempo.
Para escondernos, solíamos movernos por los muelles, fábricas,
almacenes, etc.Como antes, pero recientemente hemos comenzado a establecernos
en viviendas flotantes.
Tachibana: De alguna manera, recientemente el Dragón head, que no
ha estado persiguiendo sin encontrarnos … ¿no crees que sus perseguidores han
disminuido repentinamente?
JJ: No bajes la guardia. Solo piensa que ta vez sea una
coincidencia.
Tachibana: ¡Si, pero también podría ser gracias a nuestra
fortaleza y suerte!
JJ: Pero que sea por casualidad, es demasiado
improbable ... al fin de cuentas, estamos hablando del Dragón Head. Si se retiran, realmente no sé cuál sea la razón ...
JJ: ¿No se te ocurre algo?
Tachibana: Quien sabe. ¿Tal
vez pensaron que pudimos haber escapado de esta zona? ¿O tal vez ocurrió otro gran incidente en
alguna parte?
Ciertamente, podría ser el momento
en el que la gente originalmente impaciente del Dragón head decida retirarse.
A fin de cuentas, hay muchos otros trabajos para hacer
dinero.
Puede que sea el momento de salir
y comprobar la información.
Tachibana: Allí esta, JJ.
Hay un hombre en el punto donde
apunta Tachibana. Miembro del
Dragón Head. En estos días, es mucho menos probable
que actúen en grupo.
El reconocimiento y la búsqueda se
basan en al menos un equipo de dos hombres y una acción de escuadrón de dos
personas. Pero ni siquiera están
haciendo eso.
¿Está subestimando el trabajo o no
sabe trabajar en equipo ...? De todos modos, es bueno para nosotros.
JJ: Bien, ataquemos.
Oculte mi presencia y me acerco al
hombre. Mientras Tachibana estaba atento a los alrededores, ataqué al hombre.
Miembro del Dragón Head 3: ¡¿?!
JJ: No te muevas. Si te mueves, te
mato ….
Le digo eso con con voz
escalofriante. Le sello la boca y le coloco un cuchillo en su garganta.
Cualquiera que conozca un poco la
función de las amenazas puede entender la situación con tan solo sentir un
cuchillo contra su garganta.
JJ: Escucha bien, responde a mis
preguntas honestamente a partir de ahora. Si respondes, te daré misericordia.
El hombre asiente un poco con su
cuerpo. Después de confirmar eso, con el cuchillo aun colocado sobre su garganta
y solté la boca del hombre.
JJ: Primera pregunta. ¿Por qué ha
disminuido el asedio hacia los dos asesinos que habían estado persiguiendo desde
hace tiempo?
Miembro del Dragón Head 3: L-los
asesinos … Death Sythe y la ametralladora de Naniwa?
JJ: Así es.
Miembro del Dragón Head 3: Pronto,
comenzará un enfrentamiento contra el Rey César ... Hunkwan ha sido convocado y
también fuimos llamados ...
Miembro del Dragón Head 3: P-pero
pensé que sería mejor buscar a los dos asesinos porque la recompensa es mucho
mayor …
¿Es eso así? Convencido, le daré la
misericordia a este hombre como agradecimiento.
JJ: Gracias a ti me he enterado de
varias cosas. Este es mi agradecimiento.
Saco el cuchillo de su garganta.
Sangre roja fresca brota vigorosamente del cuello y el hombre cae.
Tachibana, que había estado viendo
todo, pone una expresión llena de asco.
Tachibana: Uwaah, que asco. En
verdad que eres despreciable.
JJ: Más importante, escuchaste
¿cierto?. Parece que el enfrentamiento entre el Dragón Head y el Rey César
comenzará.
Tachibana: Si. Es por eso que no
les importamos. Los únicos que están trabajando en nuestra busqueda son los que
no se han dado por vencidos por la falta de dinero.
De todos modos, con esto ...
Tachibana: En otras palabras, ¿es
nuestra oportunidad para ganar …?
JJ: Aún no bajes la guardia. Sin
embargo ….
Quizás ahora sea el momento de
salir de Ryugu ... hacia la región del Golfo. Si el conflicto entre ambos
bandos comienza pronto, será difícil salir.
Ahora es la única oportunidad que
tenemos para actuar … Tachibana y yo asentimos en silencio.
………………………………………………………………………………………………………….
Hay una bandada de barcos flotando
en el río Sumida. Junto al crucero, donde los chicos de Dragón Head están
entregando suministros …
Pude ver el bote mécanico de agua
unido al muelle con el motor en marcha.
También conocido como moto acuática.
Se envían principalmente a la Guardia Costera y empresas de rescate privadas.
Es una embarcación pequeña especial que es móvil y de fácil acceso, y a veces
se utiliza para deportes y crimen organizado.
Esquivando los ojos de los chicos
del Dragón Head, cerramos la distancia entre nosotros y la moto acuática
personal.
Normalmente, habría muchos
guardias y no me atrevería acercarme a ellos.
JJ: (Como lo supuse, hay menos
guardias que antes)
Mire desde atrás y observe los
alrededores.
JJ: ¿Estás listo, Tachibana?
Tachibana: Por supuesto. Después
de todo, hemos tenido una vida muy pesada, va siendo hora de estirar las alas.
JJ: Bien, vamos …
JJ: Iré primero. ¡Cubreme!
Tachibana: ¡Si! ¡Corre
directamente hacia el frente!
Miembro del Dragón Head 4: ¡¿Hey,
quiénes son ustedes?!
Miembro del Dragón Head 5: Para
subir necesitan un permiso …
JJ: Lo siento, pero en lugar del
permiso, ¿aceptarían esto?
No dudé en disparar con la Beretta
M92F, sintiéndome nostálgico por el largo tiempo que había pasado desde la
última vez que la use.
La explosión definitiva de la bala
Parabellum de 9 mm al ser disparada por primera vez en mucho tiempo me llena de
emoción.
Esta es el último cartucho de balas que habia
conservado hasta ahora. Después de todo, esta arma es la mejor para mí. Cuando
la uso, me siento como un pez en el agua.
Miembro del Dragón Head 4: ¡Uaaaaaaah!
Miembro del Dragón Head 5: ¡Nos atacan! ¡Contraataquen!
Mientras reprimo al enemigo con la Beretta, los
derroto mientras me dirijo a la embarcación.
Tachibana: Eso es. Lo estás haciendo bien, JJ …. ¡Ahora me toca a mí ir
en serio!
Escuche la voz de Tachibana, llena de libertad y
asesinato desbordante.
Tachibana: ¡Les
dejaré experimentar la combinación más
fuerte de "La ametralladora de Naniwa" y "Death Scythe" de
la que ustedes a menudo hablan!
Mientras corre, sostiene con ambas manos las dos
escorpions. Al mismo tiempo que aprieta de los gatillos, se dispara un fuego de
balas desde ambas manos de Tachibana.
Los ataca fuertemente con balas .32ACP ...
Miembro del Dragón Head 6: ¡Gyaaaaah!
Miembro del Dragón Head 5: Mierda, son ellos …. ¡Aquí están! !Son la
“Ametralladora de Naniwa” y “Death Scythe!”
Tachibana: ¡Jaja! ¡Desahogaré todo lo que me he estado aguntando hasta ahora aquí de una
vez por todas! ¡Aquí tienen mi ataque a gran escala! ¡Tomen todo lo que quieran!
Ante los esfuerzos de Tachibana, los guardias que solo
sostenían unas simples pistolas no tienen tiempo de interrumpir el ataque. El
ataque cara a cara de Tachibana parece ser lo suficientemente efectivo.
JJ: (¡De seguir así podremos superarlos …!)
JJ: ¡¿?!
De repente, sus pies se detienen. Fue detenido.
Miembro del Dragón Head 5: Guh … ustedes … no nos
subestimen …
Un hombre que parecía morir, le agarró la pierna ...
Incluso si intentaba sacárselo, se sostenía de su pierna sin querer soltarlo.
¿Las balas Scorpion fallaron en el punto clave, o las
balas .32 ACP fallaron en matar al enemigo ... ?
JJ: ¡Tch, bastardo …!
Miembro del Dragón Head 5: ¡Guahh
…!
Golpeo la parte superior de su cabeza
con una pistola y disparo una bala en su cerebro. La fuerza del hombre que
agarró su pierna se perdió por completo.
Tachibana: ¡! ¡JJ, cuidado!
Respondiendo a la voz de
Tachibana, giro para ver …
Un hombre que sostienía una
pistola con ambas manos y que lo apuntaba estaba a la vista.
JJ: (Mierda, no lo esquivaré a
tiempo …)
Tachibana: ¡JJ!
Con ambas Scorpion en sus manos,
Tachibana dispara.
Tachibana: ¡Uryaaaaaaaaaaah!
Miembro del Dragón Head 7: ¡Gaaaaaaaaaaaah!
Las Scorpion tarda menos de dos
segundos en disparar todas las balas. De hecho, estuvo cerca.
Tachibana: ¡Imbécil! ¡Siendo Death
Scythe no permitas que alguien te apunte tan facilmente!
JJ: ¿Ah?
De repente se siente culpable.
Originalmente fue causado por su falla al disparar, pero eso no significa que
debiera mostrar un hueco ...
Tachibana: ¡¿Qué debería hacer si
mueres aquí y me dejas solo?!
Sosteniendo sus Scorpion que ha
disparado todas las balas con ambas manos, Tachibana me reclama.
Tachibana se apresura hasta llegar
frente a mí …
Y me abraza.
Tachibana: ¡Idiota! ¡No te
permitiré que mueras antes de que termin de arreglar las cosas en Osaka!
JJ: ¿Está bien que seas corto de
mente?
Tachibana: …….
Tachibana: ¡JJ!
Me mira con ojos como de gran
perro triste ... Ante esa mirada podría tragarme fácilmente las palabras que
estuvieron por salir por un momento.
JJ: ¡Hey, ya estoy bien así que ya
sueltame! Los perseguidires nos pueden ver.
Me quité a Tachibana de encima y
abordé una de las moto acuáticas que se alojaban en el muelle.
JJ: Bien, ven.
Tachibana: ¡Bueno, para finalizar
les daré un último buen servicio!
Dispara las Scorpion por completo
con una revista diferente. Tachibana corrió por el muelle y saltó sobre mi moto
acuática personal, manteniendo al enemigo bajo control hasta el final.
JJ: Muy bien, vamos a partir.
El agua bombeada desde el fondo
del barco se descarga por la boquilla trasera mediante una bomba de alta presión.
La embarcación personal, que ganó
propulsión, dejó el muelle anclado en un abrir y cerrar de ojos.
JJ: ¿Nos están siguiendo?
Mientras sostengo el volante, le
pregunté a Tachibana, quién se estaba sosteniendo detrás.
Tachibana: ¡Está bien! ¡No había
otro barco allí que pudiera mantenerse al día con la movilidad de esta moto!
Tachibana: Además, si se atreven a
perseguirnos, ¡entonces los hundiré a todos!
Tachibana se ríe mientras sostiene
a sus Scorpion. Pero seguramente ya no esta preocupado por que nos persigan.
Lo bueno es que esta era la única
embarcación personal que había allí. También sabía que Tachibana estaba en mal
estado y disparó balas de Sscorpion a otras naves que estaban alrededor.
Incluso si nos persiguen, esta
embarcación tiene más aceleración y un giro más pequeño que cualquier otro
barco que se haya quedado en esa área. Debería estar bien poder relajarse por
un tiempo.
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR:
SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario