Rockwell - 6%
Era un
desastre porque mi cabeza estaba hecha un lío. Es probable que el contenido de
mi nariz saliera con sangre. Respiro lentamente.
El
nombre Ethan, que salió en la conversación, siento que lo he escuchado en algún
lado. Si no mal me equivoco, es el nombre del jefe del GD.
El
apodo del jefe era "El maldito Ethan" ... creo haber escuchado que
así apodaban al jefe de los gánsteres.
Bakshi
dijo que llevaría en persona el libro de registro a Ethan ….
¡! …
Espera, no puede ser …
Trago
saliva. Toco los tirantes atados a mi pecho. Esto que tengo puesto y que no
puedo quitármelo por mi mismo … esto …
De
ninguna manera. Aquel "libro de registro" que mencionaron, es esto
...
Pero,
¿por qué tengo tal cosa ...? No, ¿por qué razón tengo esto ...?
No lo
sé. Sigo sin entender nada.
Nuevamente
vuelvo a escuchar un sonido de pasos a través de la pared. Al pensar por un
momento, regreso mi mirada hacia el agujero en la pared y miro a través de él.
El
hombre de traje, llamado Dave, miró hacia la puerta por donde probablemente había
salido Bakshi. Y con una clara burla en su rostro ….
Llamó
a alguien mientras caminaba hacia la esquina de la habitación.
Dave:
Honus, ya puedes salir. Bakshi ya se fue.
Voz
de hombre: ¿En serio? No regresará repentinamente ¿verdad?
Una
voz resonó desde dentro de un estante ¿Había alguien escondido ahí?
Dave:
Esta bien. Ese bastardo, estaba bastante molesto. Solo me basto con distraerlo
un poco con una plática. Los idiotas son inesperadamente fáciles de tratar.
Dave:
Él, sin saber nada, fue al cuartel general. Sin saber realmente que Ethan no
está ahí.
Voz
de hombre: Fuuh …
El
hombre suspira si se sintiera aliviado ... Un hombre obeso salió detrás de un
estante, arrastrándose mientras suspiraba.
¿Esto tipo es ... Honus ...?
Por la conversación que escuché antes de Bakshi ... Este tipo también debe de
ser un capitán del GD.
Honus:
Ese maldito perro salvaje … Tener que esconderme de él en este estante tan
pequeño solo por él.
Dave:
No querías ver a Bakshi, ¿cierto? Olvidaré que te escondiste porque tenías
miedo de tratar con él. Después de todo, no hay nadie que pueda entablar una
buena conversación con un loco como él.
Honus
se secó su cara sudorosa y enfermiza y se sentó en una silla. Suelta aquellas
palabras con resentimiento y mira fijamente a Dave.
Honus:
Fun, no fue por miedo. Solo sería un desperdicio de tiempo tratar con alguien
con sangre en la cabeza.
Dave:
Bueno, estuviste en lo correcto el haberte escondido. Si hubieras visto a
Bakshi en el estado en que está, podría que haber tenido que recoger tu cadáver
si hubieras dado un paso en falso.
Honus:
¡Fuh! Cállate. Antes de que hubiera podido hacer algo contra mí, le volaría la
cabeza en un instante.
Dave:
Hablando de eso, Honus. Según tu plan, se supone que debería haber sido
golpeado tanto que incluso su cabeza saldría volando, convirtiéndose en comida
para alimañas en la prisión de Madison, ¿no es así?
Honus:
¡Tch! No digas eso. Incluso yo no esperaba que aquellos bastardos resultaran
ser tan estúpidos. ¿Qué fue esa mierda de ser todo terreno?
¡¿Qué?!
En
serio, estos tipos intentaron matarlo. Bueno, es común que los capitanes de una
organización entren en conflicto entre ellos.
Esa
emboscada ... ¡¿Resulto ser el plan de este cerdo?!
Honus:
Además …
Honus:
Joder, y luego esta el caso en Daivan. Se supone que nosotros teníamos
solamente que concentrarnos en lidiar con los grandes de Daivan.
Honus:
No tuve más remedio mandar rápidamente a mis subordinados allí. Cuando traté de
usarlos para que se deshicieran de él, paso eso ... ¡Mierda, que fastidio!
¿Daivan?
Si no mal escuché, acaba de mencionar a Daivan … ¿Qué quiere decir? ¿Por qué
menciona a Daivan en este momento?
OPCIONES:
1. No
es el momento para estar escuchando conversaciones.
2.
¿Hacer qué en Daivan …?
Elegir
la segunda opción.
Dave:
¿Y? ¿Qué tal te fue en el caso Daivan? ¿Fue bien? Escuché que te topaste con
alguien complicado.
Honus:
Oh, fue perfecto. Pensé que sería imposible atraparlo vivo, jaja. Las amenazas
que aprendí funcionaron perfectamente.
Honus:
Fue justo como dijo aquel viejo. No sabes que cosas podrían pasar en el mundo.
Dave:
Oh, ¿fue eso? ... Lo que solía hacer nuestro jefe en aquel tiempo. Pensé que solo
eran cuentos de propaganda. Bueno, es una historia que ya no tiene nada que ver
con nosotros.
Dave:
Entonces, espero que no hayas matado aún a aquel hombre.
Honus:
No digas estupideces. Él es mi carta del triunfo. No estaría tan loco como para
deshacerme de él. Haré que trabaje bien para mí.
Dave:
Espero que ya lo sepas. Debes de mantener en secreto de que capturaste a aquel
hombre, no dejes que Ethan lo descubra. Será mejor que les calles la boca a
esos tipos de Chicago.
Honus:
Jejejeje. Lo sé. Me aseguraré de exprimirlos tanto como pueda.
Dave:
Debemos asegurarnos de agradecerles adecuadamente por todo lo que han esto
hasta ahora. Aún así, debemos hacer que los de Chicago trabajen un poco más.
¿Deberíamos conseguir mas cartas para que trabajen más?
Dave:
Jejeje, esto se esta poniendo interesante. Estoy deseando que llegue el momento
en que su cabeza engreída caiga.
Honus:
Lo mismo digo, estoy ansioso porque llegue el día en que podamos devorar a ese
maldito bastardo. Voy a vivir bien en el futuro ... viva la convivencia y
co-prosperidad. Jejeje.
¿? ¿Qué están diciendo estos tipos ...?
¿Atrapar vivo a un peligroso oponente? ¿Condiciones de cooperación con Chicago?
¿Segregación? ...... ¿Qué quieren decir?
Estoy
pegado en la pared como un gecko ...
OPCIONES:
1. No
sirve de nada escuchar más.
2.
Necesito más información.
Elegir
la segunda opción.
Honus:
Ahora, me voy. Estoy ocupado. Me han contactado de Daivan para decirme que me
han traído aquellos cuatro.
Dave:
Oh, es eso. Hay que deshacerse de eso. Oh, cierto, dejaré que tu te encargues
de ellos.
Dave:
Ya te lo había dicho antes, ¿cierto? De esos cuatro quiero que me dejes al
mayor. Solo quiero jugar un poco con él.
Honus:
Jejeje, veo que también eres un hombre terco. Bueno, da igual. No tengo
problemas con dejártelo, pero te costara caro.
Dave:
Fum, negociaré los términos más tarde, así que no lo mates si lo atrapas.
Honus:
Si, ya lo se. Primero que nada ... Asegurémonos de tener listos nuestros
propios terrenos de caza. Está bien distribuir los bienes después de eso.
Sonriendo
y riendo ... el hombre llamado Honus salió de la habitación.
No
importa cómo se mire, ellos no son unos simples gánsteres. Alguien más entra en
la habitación.
Subordinado
de Dave 1: Señor Owen, una unidad ha tendido una emboscada alrededor de la
oficina del cuartel general. Se ha desplegado y completado como se dijo.
Dave:
Muy bien. ¿Y? ¿Qué
pasó con el bastardo de Bakshi a partir de ese momento? ¿Fue directamente a la
oficina central?
Subordinado
de Dave 1: Sí, condujo hasta esa calle, así que tal vez si fue para allá ...
¿Quieres que lo siga por si acaso?
Dave:
Nm … No, mejor no. Es un tipo muy cuidadoso. Si se da cuenta que lo siguen, las
cosas se podrían complicar.
El
hombre aparentemente era el secuaz de Dave. Como pude ver en la conversación
anterior ... Es seguro que Dave y Bakshi están en desacuerdo.
Además,
por la forma en que habló con su secuaz... Este Dave parece estar planeando
algo ... No será que …
Dave:
¿Y entonces? ¿Qué hay del jefe? ¿Estás seguro que Ethan ha dejado el cuartel
general?
Subordinado
de Dave 1: Sí, en mi automóvil hace unos 30 minutos. Fue al hotel Palacio Diana
en Rock Hill con el huésped de Chicago Outlander. (A caray, un hotel en este
juego tiene mi nombre … lol)
Dave:
Toda va según lo planeado ... Entonces, ¿Cuántas personas se quedaron en la
sede ahora?
Subordinado
de Dave 1: Por ahora, 10 personas están tendiendo la emboscada.
Dave:
10 personas ... bueno, está bien. Espero que todos estén armados.
Subordinado
de Dave 1: Por supuesto.
Dave:
Ah, no. Tal vez 10 personas no sea suficientes. Por si acaso, cuando vayas al
cuartel general, llévate contigo algunos subordinados más.
Dave:
Bakshi cree que Ethan está en la oficina del cuartel general. Si es un
caparazón hueco, estoy seguro de que saldrá y buscará a Ethan.
Dave:
Efectúa la emboscada ahí. Cuando aparezca Bakshi, roba el libro de registro y
mátalo.
Dave:
No vayas a confundir el orden. Primero sácale la información sobre donde tiene
escondido el libro de registro y ya después de que hayas obtenido el libro,
mátalo.
Dave:
Después de todo, no se sabe si el tiene consigo el libro de registro, o lo
escondió en alguna parte. ¿De acuerdo?
Subordinado
de Dave 1: Entendido, Señor Owen. Primero, le volaré las rodillas con una
escopeta, si hago eso, incluso él no se podrá resistir ... jaja.
Dave:
Su herida no debería estar completamente sanada aún. ... pero es una bestia con
mucho poder, así que no bajes la guardia. De todos modos, asegúrate de sacarle
la información sobre el libro de registro, ¿de acuerdo?
Como
no pudieron matar a Bakshi en aquel momento … ¿están tratando de tomar una
revancha?
Además
…
OPCIONES:
(En esta decisión, te llevará a tomar el final 1 y 2. Iremos en orden)
1. ¿Cómo
matarán a aquella bestia?
2.
Eso no es nada como para sentirse orgulloso.
Elegir
la segunda opción.
Somos
mafia …
Hijos
de puta …
Recuerdo
la cara de los cuatro capitanes del CR:5.
Ellos
... son capitanes de la mafia, pero a la vez son unos grandes yakuzas ... No se
llevan muy bien, pero no al punto de intentar matarse entre ellos.
Sin
embargo, en la mafia, la mafia siciliana, incluso si hay un conflicto entre capitanes,
no llegarían al punto de matarse entre sí ... y esto es debido a la existencia
de Omerta.
Nosotros
somos muy diferentes a estos gánsteres ...
…..
¡Ngh
…!
¡Maldita
sea!
Maldición,
¿Qué estoy diciendo con “nosotros”?
Yo...
me he dado cuenta de lo que estoy haciendo... casi me doy contra la pared. Ya
no tengo porque regirme bajo las reglas de Omerta y tampoco tengo un lugar al
cual volver …
Así
es, incluso el tatuaje que prueba que soy parte de la organización ya desaparecido
de mi cuerpo, haciéndome sentir como una burla. Solo una dura impotencia y
desesperación era lo único que me quedaba en este momento...
Mientras
estaba a punto de alejar mis oídos de la pared …
Desde
la habitación de al lado, pude escuchar el sonido de los gánsteres que salen.
Ellos .... sin dudarlo, están tratando de matar a sus propios compañeros.
En
este momento, no tengo más remedio que esconderme en esta habitación con un
espacio como el de una cueva.
Toqué
la funda de cuero parecida a una pistolera que estaba amarrada en mi pecho ...
Mi boca seca y mi garganta chirriaban...
El
sonido de gánsteres moviéndose detrás de la pared. Cada vez se hacía más
pequeño...
Supongo
que ver por la ventana sería imposible.
Todavía
escucho el sonido de zapatos de cuero caminando en lo que parece ser un
pasillo. Esperé a que desapareciera...
Y
entonces, cuando moví las piernas y pisé el suelo para moverme de la pared.…
Gian:
¡¿Qué …?! Maldi-
Dave:
¡¿Qué fue eso?! ¿De dónde vino ese sonido? ¡Hey! ¡¿Hay alguien aquí?!
Maldita
sea. La he cagado. ¡Esto es malo!
Dave:
Fun … con que hay una rata escondida en el closet.
¡Bam!
hubo un sonido como patadas a través de alguna puerta... ¿Qué está pasando allá
...?
Dave:
¿Nm?
Dave:
¿Qué? No será que …
Dave:
¿Una doble puerta?
Junto
con la voz, un sonido de ¡bam! Resonó … y entonces … La puerta de esta
habitación se abrió bruscamente.
Dave:
¡¿Qué es este lugar?! Tch, en realidad si había una maldita rata …
No
tenía salida, ni lugar donde esconderme... ni tiempo, ni forma de contraatacar.
Dave:
¡¿Quién diablos eres tú?! ¡¿Por qué estás aquí?!
¿Esta habitación era una
habitación oculta? Detrás de la puerta, puedo ver otra habitación junto con su puerta.
El
hombre abrió la puerta sin picaporte y entró... El hombre con ese traje que
pude ver por el agujero apareció. Uno de los capitanes del GD llamado Dave.
¡Que
estúpido soy ...! Fallé en la fuga de la prisión, y además de eso... No podía
salir de este depósito y además …
¡Me
han encontrado fácilmente!
Dave:
¡Maldición! Había una habitación escondida. Maldito Bakshi, mira que tenderme
una trampa como esta …
Al
estar a punto de intentar salir corriendo... Uno de mis brazos esposados es
agarrado por el hombre, luego me arrastra y mi cuerpo cae contra la pared.
Gian:
¡Gagg! ¡Tu …!
Dave:
¡¿Quién eres tú, mocoso?! Eres un lacayo de Bakshi, o …
El
gánster de traje llamado Dave tenía una mala personalidad, y podía ver su lado
cruel justo frente a mí. Está lo suficientemente cerca para estar seguro si escupía.
Subordinado
de Dave 1: ¡Señor Owen! ¡¿Qué pasa?!
Lo
peor de todo es que sus secuaces han regresado a este lugar. Incluso si pudiera
salir de aquí, ya no podría escapar....
Y
frente a mí, el gánster llamado Dave …
Dave:
¿Nm? Podría ser que tu …
Agarró
mi barbilla y la apretó... Dave me mira fijamente como si la estuviera lamiendo
y luego …
Dave:
¡Ah! Ya veo, estoy seguro de eso. Tú eres … ¿Pff … hahaha! ¡Con que es así!
Dave:
¡Ahahaha! ¡Esto es genial! ¡Perfecto!
Dave
de repente comenzó a reír felizmente. Ante esos ojos que me miran … la sonrisa
de la maldad misma es reflejada en ellos, la cual era diferente a la anterior
que había venido a mí.
Subordinado
de Dave 1: ¿Quién es ese lacayo asqueroso?
Dave:
Este chico … oh, disculpa mi descortesía. No me había dado cuenta que eras una
persona muy famosa y reconocida en Daivan. El famoso escapista, Giancarlo. ¿No
es así?
¡Este
tipo…! ¡¿Cómo lo sabe?!
Dave:
Si no mal me equivoco, eres un pandillero conocido como Lucky Dog. ¡Ahh, por
supuesto que lo eres! ¡No hay duda alguna! ¡Hahaha, estoy seguro que lo eres!
Dave:
¡Tengo mucha suerte! ¡Muchas gracias, Lucky Dog! ¡He logrado conseguir un
juguete irremplazable! ¡Te lo tienes bien merecido, Bakshi!
Ya no
entiendo nada de lo que está pasando. No tuve más remedio que permitir seguir
siendo ridiculizado por estos pandilleros ...
¿Por qué el tipo de Rockwell sabe
de mí?
Dave:
Por mi trabajo, me aseguro de siempre investigar sobre las personas con las que
realizo tratos comerciales, ¡haha! Incluso también investigo sobre tipos locos
como tú.
Dave:
Ese bastardo de Bakshi, no solo me trajo el libro de registro de los de
Chicago, si no que también me trajo este semejante regalo. Si que es un tipo
muy útil.
No puedo
entender de qué está hablando, pero solo me limito a escucharlo con la cabeza
agachada.
Por supuesto, ese podría ser el
truco para tratar de irritarme y sacar información...
Dave: Oye, lacayo de Daivan … ¿Bakshi
te prometió algo bueno lo cual hizo que te unieras a él moviendo la cola
felizmente?
Dave: ¿A caso fuiste tentado
pensando que podrías recibir una gran presa si dejabas la mafia y te dedicabas
a lamerle el trasero a esa cucaracha?
Gian: ¡Di lo que quieras, maldito
imbécil! ¡¿Qué acaso no has visto la situación en la que estoy?!
Antes,
este tipo que estaba hablando con Bakshi, estaba tratando de ser un caballero,
pero... este es probablemente sea la verdadera forma de ser de este tipo
llamado Dave.
Subordinado
de Dave 1: Esto es malo, Owen-san. Que pasa si este chico también escucho la charla
de antes …
Dave:
Es lo sé. Tu quédate aquí. Los otros deberán darse prisa para ir a la sede
principal, ¡vayan!
Subordinado
de Dave 1: ¡S-sí! Oigan, dense prisa.
Dave:
Hey, imbécil de Daivan. Escuchaste la platica de antes, ¿cierto? Él … esa
cucaracha, ¿te lo ordeno?
Gian:
¡Hah! Como si me importara aquel bastardo. Solo fui encerrado en este lugar. ¡¿Quién
obedecería lo que dijera ese bastardo …?!
Dave:
Ya ve, ya veo. Pero, ¿acaso no te interesa? ¿Nm? Te interesa, ¿cierto?
Dave:
Te interesa saber cuál es la situación actual de Daivan, ¿cierto? Y en que
clase de situación se encuentran ahora mismo aquellos bastardos compañeros tuyos,
¿no?
Gian:
Como se me importara. Yo ya no tengo nada que ver con ellos.
Así es... no
importa si pudiera ir a Daivan ahora... ¿Por qué me importaría lo que está
pasando con el CR:5?
Ya no tienen nada que ver conmigo...
Dave: Hah, veo que tienes la suficiente
energía para fingir que no te importa. Pero, esta escrito en tu cara, cachorro.
Dave: Te lo diré, Lucky Dog. Después
de todo, soy una persona muy amable. ¿No lo crees?
Subordinado de Dave 1: Así es,
Owen-san.
Cada vez que golpea mis nervios, con
su tono de voz y sus palabras... hace que no pueda resistirme, y mucho menos
huir.
Dave: Sobre Honus con el que estaba
hablando hace un momento, es uno de mis peones que infiltré en Daivan.
……..
¿Cómo que tu peón?
Honus también es un capitán, o tal vez para él le dé lo mismo, bueno …
La relación jerárquica de la yakuza
se puede entender con un solo pequeño gesto. Es obvio que Honus y Dave son iguales...
Honus simplemente se sentó en una silla libre sin previo aviso.
Si crees que este tipo es débil,
puede que sea solo ese lado de su cara que muestra a todos, pero ahora es como
se comporta como si tuviera a todo el mundo sostenido de sus huevos …
Dave: En resumen, tengo
completamente control de la información en Daivan. Incluso ya me enteré sobre
el escape de los capitanes del CR:5 y su regreso a Daivan.
Todos lograron escapar de la prisión
… y pudieron volver a Daivan a salvo …
En cambio, yo …
Siento mi interior pesado como si
estuviera atascado con arena.
Dave: Así es, todos esos bastardos
regresaron a Daivan. Todo se llevó a cabo como estaba planeado... ¿No es
maravilloso, eh?
Dave:
¡Esos bastardos si que me hicieron temer ante su plan! Pensar que te
persuadieron engañándote para que planearas un plan de escape para ellos, invitándote
a ir con ellos. Esos capitanes si que son inteligentes. ¡¿No crees?!
Dave:
¡Y eso es porque podrían escapar sin necesidad de pagarte! ¡Hahahah! ¡Estoy
impresionando por la forma de ser de esos malditos imbéciles!
No
para de hablar de algo que ya me había quedado bastante claro …
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
De verdad han regresado a Daivan? Por la conversación de antes me ha parecido entender que los han capturado .
ResponderBorrarPobre Gian,no le dan ni un respiro.
Y muchas gracias por el capítulo 🥰.
Eso parece, pero ya veremos que pasa. Y si Gian da pena, la cosas solo empeoran para el. u,u
Borrar