martes, 12 de abril de 2022

Slow Damage - Ruta Común #8

Capítulo 1 – Frase

 

Rei: ¿Son Garberas? Son muy lindas con ese color rosado. ¿Qué pasa con estas flores?

 

Towa: Parece que alguien las envió.

 

Rei: ¿De quién?

 

Towa: Quien sabe.

 

Rei: ¿No se sabe?

 

Towa le enseña la tarjeta a un confundido Rei.

 

Rei: Lo único que esta escrito es el nombre de la florería.

 

Towa: Arimura no sabía que hacer.

 

Rei: Um … ¿Habrán sido enviadas por parte de un paciente tímido? ¿O serán de parte de un conocido de Taku?

 

Rei: Sea como sea, el que no sepamos quién las haya enviado, es un poco preocupante.

 

Rei puso su mano en su barbilla, pensó un poco, y luego volteó su mirada hacia Towa.

 

Rei: Hey, Towa. Ve a esta florería y pregunta.

 

Towa:  ….

 

Towa mira a Rei en silencio. 

 

Un lugar como la floristería, es uno de los lugares a los cuales no le gusta ir.

 

Rei: ¿Por qué me miras así? ¿Qué tiene de malo? Hoy tienes el día libre. ¿O es que tu resaca está tan mal?

 

Towa: No …

 

Rei: Entonces, te lo encargo. Yo me encargaré de poner estás flores en un florero.

 

Rei recibe el ramo de flores del brazo de Towa y le guiña un ojo.

 

En este tipo de cosas, Rei es bastante duro de tratar. Si no haces lo que dice, te regañará. 

 

Era problemático tratar con situaciones así. Y Rei sabía que no se rebelaría porque así lo creía.

 

Towa suspiró cuando echó un vistazo a aquella tarjeta que le había dejado.

 

…………………………………………………………………………………………………….

 

A fin de cuentas, se decidió que Towa iría a esa florería.

 

Mientras caminaba, verificaba la ubicación de la florería con la aplicación del teléfono móvil, y luego vio el edificio objetivo frente a él.

 

Jueves, 14 de noviembre. 4:00 pm.

 

La tienda con el letrero que dice “Rose” tiene paredes de vidrio y se pueden ver las plantas dentro de la tienda.

 

Towa miró la situación desde fuera. No hay clientes, solo un empleado que está solo.

 

Camino hacia la puerta y lentamente empujo.

 

Empleado de la florería: Bienvenido.

 

Enseguida el empleado se acercó a él.

 

Towa: Hay algo que me gustaría preguntarte.

 

Empleado de la florería: Ah, sí. ¿Qué es?

 

Las palabras descaradas de Towa hacen que el empleado parezca un poco serio.

 

Towa sacó la hoja del bolsillo de su abrigo y se la mostró al empleado.

 

Al ver eso, el empleado asiente como si estuviera convencido.

 

Empleado de la florería: Ah, es una entrega para la Clínica Murase. ¿Hay algún problema?

 

Towa: Quiero saber quien envió las flores.

 

El empleado baja sus cejas como si estuviera por disculparse.

 

Empleado de la florería: Lo siento, el cliente pidió que su nombre quedara anónimo pasara lo que pasara.

 

Towa: ¿Pasara lo que pasara?

 

Empleado de la florería: Si. Es por eso que no puedo responder a su pregunta.

 

Towa: Este tipo de cosas es fastidioso para la parte que recibió las flores.

 

Empleado de la florería: Ciertamente está en lo correcto …. Esto que voy a decir es mi propia opinión, pero creo que el que envió las flores es algún paciente.

 

Empleado de la florería: Escuché que como todos los de la clínica hacen todo lo posible para ayudar, muchos pacientes están muy agradecidos.

 

Towa: ¿Cuál es la razón para que sea anónimo?

 

Empleado de la florería: Dijo que como le da vergüenza no quiere darse a conocer.

 

Si es verdad lo que dice el empleado, no hay necesidad de seguir preguntando por el nombre a la fuerza.

 

Al contrario, si sigue insistiendo esta situación se hará incómoda.

 

Towa: Entendido. Gracias.

 

Towa asiente, y le da la espalda al empleado.

 

En su corazón, quería dejar este lugar lo antes posible. La fresca fragancia de las plantas que se desborda en la tienda no lo hacía sentirse cómodo.

 

Towa abrió la puerta y salió para poder escapar de este aroma verde.

 

Y con esto, Towa terminó de cumplir con el encargo de Rei.

 

Como ya no tenía que trabajar en la Clínica por hoy, tenía tiempo libre.

 

Después de pasear un poco por la ciudad, regresará a su habitación.

 

---- Parte de búsqueda ----

Objetivo: Es un poco pronto para regresar a la habitación.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la segunda opción:

 

OPCIONES:

1. Taller de Towa

2. Clínica Murase

3. Zona residencial

4. Distrito comercial de la calle Doryaku

5. Florería Roze

6. Parque central Emoto.

7. Tienda Tajima

 

Elegir la segunda opción.

 

……………………………………………………………………………………………………

 

Towa: Taku …

 

Taku: Nm, ¿Towa?

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la primera opción.

 

Taku: Unm …

 

Towa: ¿Por qué estas suspirando?

 

Taku: Ah. No, es solo que …

 

Taku: Takayama-san me invitó a tomar una copa por la noche, pero Takayama-san, es un bebedor considerable.

 

Taku: También me gusta el sake, pero debo estar preparadopara salir a beber con Takayama-san.

 

Taku: Pero no quiero negarme cada vez ...

 

OPCIONES:

1. Negativo

2. Positivo

Elegir la primera opción.

 

Towa: Deberías negarte. 

 

Taku: Es fácil decirlo. Es difícil salir con él.

 

Towa: Heh …

 

Taku: Towa, ¿irías? Podrás beber mucho sake ¿sabes?

 

Taku: Si eres tu, no importa cuanto bebas, estarás bien.

 

Towa: ¿Y si te dijera que si iría?

 

Taku: ¿En serio?

 

Towa: Como crees.

 

Taku: Hey, que cruel eres.

 

Taku: Bueno, como sea. Iré y terminaré rápido para regresar pronto …

 

Taku: Bueno, es hora de regresar al trabajo.

 

Towa: Si.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la segunda opción.

 

OPCIONES:

1. Taller de Towa

2. Clínica Murase

3. Zona residencial

4. Cafetería Yanagawa

5. Distrito comercial de la calle Doryaku

6. Florería Roze

7. Parque central Emoto.

8. Tienda Tajima

Elegir la quinta opción.

 

Mientras caminaba por la calle, había una fila frente a una pequeña tienda.

 

Un dulce aroma se desplaza suavemente. ¿Es una pastelería?

 

Al mirarla, vi a Rei alineado al final de la fila.

 

Towa: ¿Qué estás haciendo?

 

Rei: ¡Ah, Towa! Me has visto.

 

Rei: Bueno, no es que sienta vergüenza o algo así.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la primera opción.

 

Rei: Vine a comprar un pastel que estará a la venta por un tiempo limitado. Ah, ¿también comeras uno después?

 

Towa: No.

 

Rei: Era de esperar, ya lo sabía.

 

OPCIONES:

1. Negativo

2. Positivo

Elegir la segunda opción.

 

Towa: En verdad que te gustan las cosas dulces.

 

Rei: ¡Si, me gustan! ¡Me encantan! ¡Si no como algo dulce, podría morir!

 

Rei: Entonces, me esforzaré mucho para conseguir un pastel. Nos vemos luego, Towa.

 

Towa: Si.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la segunda opción.

 

OPCIONES:

1. Taller de Towa

2. Clínica Murase

3. Zona residencial

4. Cafetería Yanagawa

5. Distrito comercial de la calle Doryaku

6. Florería Roze

7. Parque central Emoto.

8. Tienda Tajima

Elegir la sexta opción.

 

Florería “Roze”.

 

Es el lugar al que vine no hace mucho.

 

Tan pronto como ingresa a la tienda, el aroma fresco lo golpea.

 

 No sé por qué, pero esta tienda lo hace sentir incómodo.

 

Empleado de la florería: Bienvenido … oh, eres el de antes.

 

Towa: Si.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la primera opción.

 

Empleado de la florería: Disculpe … ¿qué se le ofrece?

OPCIONES:

1. Negativo

2. Positivo

Elegir la primera opción.

 

Towa: Nada.

 

Empleado de la florería: Eh … Ah, entonces ….

 

Towa: Solo estaba de paso.

 

Empleado de la florería: Ah, ya veo.

 

Towa: Quiero saber sobre el tipo de flores que me han enviado.

 

Empleado de la florería: ¿Eh? Ahh, de ser así …

 

…………………………………………………………………………………………………..

 

Empleado de la florería: Algo así. (Aquí supongo que ya termino de contarle a Towa acerca de las flores)

 

Towa: Ya veo.

 

Empleado de la florería: ¿Hay algo más?

 

Towa: No, ya es suficiente.

 

Empleado de la florería: Estaremos esperando a que vuelva nuevamente a esta tienda.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la segunda opción.

 

OPCIONES:

1. Taller de Towa

2. Clínica Murase

3. Zona residencial

4. Cafetería Yanagawa

5. Distrito comercial de la calle Doryaku

6. Florería Roze

7. Parque central Emoto.

8. Tienda Tajima

Elegir la séptima opción.

 

Este es el parque a la entrada de la zona especial E.

 

Aunque es un parque ordinario, a menudo se usa para bazares, música en vivo y eventos los sábados y domingos.

 

A menudo veo a los niños por la noche, probablemente porque hay una gran escuela cerca.

 

Dado que este parque está adosado al puente, también es un lugar por el que los residentes de la zona especial E deben pasar al cruzar a la zona especial D.

 

Por lo tanto, varias personas como estudiantes, oficinistas, mujeres en el negocio del agua y dependientes en el centro de la ciudad van y vienen.

 

Se han plantado muchos árboles en el parque, por lo que mucha gente lo usa para tomar breve descanso.

 

Se puede escuchar una sirena de ambulancia desde el puente.

 

Es un sonido muy común que puedes escuchar todos los días en esta ciudad.

 

Desconocido: ¡Towa!

 

Kotarou: Hola.

 

Eiji: Hola.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la primera opción.

 

Kotarou: Llegaste en un buen momento.

 

Towa: ¿Por qué?

 

Kotarou: Hay algo que quiero preguntarte. Si te llegaran a preguntar cuál te gusta más, cigarrillos o licor, ¿qué responderías?

 

Towa: Ambos.

 

Kotarou: ¿Cuál? Solo puedes elegir uno.

 

OPCIONES:

1. Negativo

2. Positivo

Elegir la primera opción.

 

Towa: Me da igual.

 

Kotarou: ¡¿Ah?! ¡Esto no tiene sentido! Fui un idiota por haberte preguntado.

 

Eiji: Pensé que Towa diría algo como eso.

 

Mayu: Tienes razón. Hahaha.

 

Eiji: Kotarou-san, si que te preocupas por cosas extrañas.

 

Eiji: Ya sea que vayas a golpear al que está atrasado en el dinero prestado o al que está escalado por la adicción a las drogas.

 

Towa: Hay algo raro en eso.

 

Eiji: ¿Verdad?

 

Kotarou: Estoy preocupado por mi turno.

 

Towa: Cualquiera da igual.

 

Mayu: Vamos, Kotarou, ¿cuánto tiempo has estado perdido? Estoy cansado de eso.

 

Kotarou: ¡Cállate! ¡La motivación después de eso cambiará según el camino que tomes!

 

Kotarou: Hah, como sea. Ya nos vamos. Nos velos juego, Towa.

 

Towa: Si.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar

Elegir la segunda opción.

 

OPCIONES:

1. Taller de Towa

2. Clínica Murase

3. Zona residencial

4. Cafetería Yanagawa

5. Distrito comercial de la calle Doryaku

6. Florería Roze

7. Parque central Emoto.

8. Tienda Tajima

Elegir la cuarta opción. 

 

“Cafetería Yanagawa”.

 

Es un restaurante estándar para almorzar por aquí.

 

Está a 5 minutos a pie de la clínica, así que a menudo paso por allí.

 

La tienda abrió hace 20 años y el interior es acogedor para un momento de relajación.

 

Camarera de habla suave: Bienvenido. ¿Cuántas personas son?

 

Towa: Una persona. En la zona de fumadores.

 

Camarera de habla suave: Entendido. En un momento lo atendemos.

 

Camarera de habla suave: Aquí tiene el menú.

 

Towa: Café. Yo me encargo de prepararlo.

 

Camarera de habla suave: Entendido.

 

Encendí un cigarrillo y miré el interior de la tienda.

 

Puedo ver a los clientes tomando café con una mano y otros disgustando la famosa tostada de miel.

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog