~
RUTA DE REI ~
Rei
señala una fotografía en la pared con su dedo índice. La foto muestra un
abdomen con numerosos piercings.
También
había fotos de una mujer con un piercing encima del párpado y un dedo del pie
tripartito tallado en negro sólido, lo que hizo que las mejillas de Igarashi
temblaran.
Igarashi:
Ah … no es que me desagraden, pero …. ¿cómo decirlo? Son bastante, impactantes.
Rei:
¿Eso quiere decir que no te gustaron?
Igarashi:
No diría que no me gustaran del todo, pero … creo que es demasiado pronto para
mí.
Rei:
Ya veo, es una pena. Esas son mis obras de arte.
Igarashi:
¡¿Eh?!
Los
ojos de Igarashi se abrieron como si estuvieran a punto de saltar, y miro de un
lado a otro entre las fotos en la pared y Rei.
Igarashi:
¡¿Quieres decir que fuiste tu quién tomo esas fotos?!
Rei:
No, te equivocas.
Igarashi:
E-Entonces, el que puso esos perforaciones y tatuajes a esas personas, fuiste
tú, Rei-san …
Rei:
Así es. No pude ser, ¿tanto te sorprende?
Igarashi:
¡Lo hace! Más bien, no te ves del tipo de persona que haría eso.
Rei:
No me interesa paternalizarme. Mi política es dar a los demás y tratarlos bien.
Dicho
esto, Rei puso una mano sobre el mostrador.
Rei:
No es tan fácil disfrazar el cuerpo de una persona viva, ¿verdad?
Rei:
Además, no hay dos personas que tengan la misma piel y músculos, desde el tacto
hasta la forma en que se estiran, desde el color hasta la textura.
Rei:
Es por eso que siempre se me permite tocar el único lienzo del mundo.
Igarashi:
Ha, sí …
Rei: Sin
embargo, debido a que sólo hay dos piezas únicas en el mundo, hay que pensar
cuidadosamente cómo adaptar mejor las cosas a las personas.
Rei:
Nunca debes fallar y todo eso es muy emocionante.
Rei:
Creo que es profundo e interesante desde una perspectiva artística, ¿no crees?
Igarashi:
S-Supongo …. Quizás sea así.
En
marcado contraste con cuando hablaban de películas, esta vez fue Igarashi quien
tomó la iniciativa en cambiar de tema.
Igarashi:
Ah, entonces desde la perspectiva de Rei-san, ¿qué piensas de Towa-san?
De
repente, el tema de conversación giró hacia Towa, quien miró a Igarashi
mientras frotaba su cigarrillo en un cenicero.
Rei:
Towa ya la completó el solo sin que yo tenga que hacerle ningún cambio,
¿verdad? Su cuerpo, cubierto de cicatrices, es una obra de arte en sí mismo.
Igarashi:
Ya veo, creo que entiendo eso.
Rei:
Pero …
Rei
entrecerró los ojos como si pareciera sospechoso de algo, luego agarró la mano
de Towa y la empujó hacia el mostrador.
En
ese momento, mira con atención la cicatriz que recorría el dorso de su mano.
Towa:
¿Qué?
Rei:
Aquí. El ángulo de esta herida es bueno, pero siempre he deseado que estuviera
un poco más baja.
Rei
traza lentamente la cicatriz en el dorso de su mano con su dedo índice.
Igarashi:
Y-Ya veo …
Igarashi
nuevamente pareció dudar en aceptar.
Rei:
Ah, siento que quiero volverme loco.
Diciendo
eso, Rei soltó la mano de Towa y soltó un gran suspiro.
Rei:
Que te parece ir al Death Match cuando cierre la tienda.
Igarashi:
Oh, eso suena bien. Por favor, da muchos golpes.
Rei:
Por supuesto. Y claro, estaría bien que participaras también …. Ah, pero creo
que te sería imposible.
Igarashi:
Así es.
Igarashi
asiente disculpándose.
El
área de Death Match (combate a muerte) sirve como una salida para que los
residentes alivien su estrés, y también es un entretenimiento que el grupo
Takasato pasa por alto deliberadamente.
Sin
embargo, si la gente se establece en la zona o empieza a hacer negocios, existe
la posibilidad de que formen una organización, por lo que el grupo Takasato
patrulla con regularidad.
Probablemente
no destruirá el área en sí, pero sí será una molestia suficiente para los
participantes.
Por
lo tanto, es poco probable que Igarashi, quien es miembro del grupo, participe.
Rei:
Tu si irás, ¿verdad, Towa?
Por
supuesto. 'Ante esto, Towa dejó de llevarse el vaso a la boca.
Towa:
¿Por qué debería?
Rei: No
te estoy pidiendo que te unas, así que está bien si simplemente vas. Towa, te
gusta pelear, ¿no?
No es
que le guste pelear, pero sería complicado explicarlo, así que Towa no
respondió y tomó un sorbo de su whisky.
Rei:
Bueno, hoy también voy a golpear muchos ~
Igarashi:
¡Sí, Rei-san es genial!
Igarashi
dice mientras Rei se emociona por los ánimos.
Towa
bebió el resto del whisky, atónito por la situación.
……………………………………………………………………………………….
Viernes,
10 de enero. 11:24 pm
Towa
se dirige a regañadientes al área de Death Match, acompañado por Rei, quien ha terminado
su trabajo en Roost.
Se
encontraron con los amigos de Rei que habían llegado antes y comenzaron a
caminar más hacia el área.
También
hay algunas otras personas deambulando, al igual que Rei y los demás, y cuando
se encuentran, comienza una pelea de la nada.
Una
pelea en el área de Death Match ... Las reglas del juego son básicamente uno
contra uno.
Aunque
Rei y los demás actúan en grupos, luchan individualmente.
La
razón por la que forman un equipo es porque es más fácil lidiar con los
problemas cuando tienen un ayudante.
Los
miembros del equipo de Rei están todos juntos.
Cuando
todos vienen a este lugar, la atmósfera cambia.
El
color del humo que se elevaban de sus cuerpos de repente se volvió más oscuro y
pudo sentir la emoción de ellos queriendo volverse locos.
Mientras
Towa caminaba por el área con Rei y los demás, varios hombres pronto se
acercaron a ellos.
Deciden
instantáneamente contra quién luchará cada persona. Si hay demasiadas personas,
alguien tomará la iniciativa.
Rei
ya está mirando a su oponente.
Lentamente
mantuvo la distancia y trató de encontrar el momento adecuado...y entonces ...
Rei:
¡Uaaaaaah!
Con
el grito de Rei como señal, los hombres enfrentados comenzaron el juego.
Aunque
no existen reglas particulares sobre cómo pelear, existe un entendimiento
tácito de que el uso de armas de fuego está prohibido.
La
razón es que el uso de armas de fuego hace que el juego sea aburrido.
Incluso
en las raras ocasiones en que alguien las trae, quienes lo rodean lo insultan y
lo desprecian, llamándolos cobardes, y esa etiqueta continúa atormentándolos.
Towa
fumó un cigarrillo en los alrededores y observó a Rei pelear.
Mientras
el oponente mueve sus puños con todas sus fuerzas, Rei usa un ágil juego de
pies para aprovechar la apertura y desata puñetazos y patadas.
El
otro hombre usa sus brazos como escudo para bloquear el ataque, pero debido al
peso del ataque, no puede bloquear el daño y la pelea poco a poco se vuelve
defensiva.
Rei:
Vamos, ven.
Los
labios de Rei se torcieron en una sonrisa y lo provocó sin disminuir la
velocidad de sus golpes.
Peleador
de Death Match: Uh, guh …
El
hombre, que había estado retrocediendo bajo presión, pisó sus pies, soltó los
brazos que usaba como escudo y corrió hacia adelante de manera desesperada.
Peleador
de Death Match: ¡Maldito bastardo!
Rei:
¡Uh!
El
hombre saltó de su hombro y golpeó las mejillas de Rei con todas sus fuerzas.
Rei
empujó al hombre y saltó hacia atrás, escupiendo sangre y riendo.
Rei:
Así es como debe de ser.
Rei
murmura y lo ataca.
El
hombre intentó atacar nuevamente a Rei para romper su postura, pero el mismo
movimiento no funcionó y lo esquivó.
El
fuerte codo de Rei aterriza en su espalda.
Peleador
del Death Match: ¡Guuag!
Rei:
¡Todavía no es suficiente!
Todo
lo que quedaba era que Rei siguiera lastimando y acorralando a su oponente.
Rei
parecía que realmente se estaba divirtiendo, no permitiendo que su oponente
contraatacara y continuó atacando hasta que colapsó y perdió el conocimiento.
La
atmósfera alegre desapareció y concentraron sus corazones y almas en los
puñetazos.
La
expresión en el rostro de Rei mientras enseñaba los dientes era como si lo
hubieran tocado, y Towa sintió un ligero cosquilleo en la boca del estómago
mientras miraba esto.
Rei
dijo una vez que le gusta la sensación de romperse los huesos del puño cuando
golpea a alguien.
Mientras
ve el partido, pensó que le gustaría hacer un dibujo de Rei en acción.
Rei:
Haah …
Rei,
quien detuvo el ataque, miró hacia el cielo, respiró hondo y se sacudió
violentamente la sangre de su puño.
A
pesar de que el aire exterior era extremadamente frío, gotas de sudor rodaban
por su frente.
Los
demás todavía estaban en medio del juego, pero Rei caminó hacia Towa con una
expresión feliz en su rostro, a pesar de que respiraba con dificultad.
Rei:
¡Ah, se sintió genial! ~ Oye ~ ¿Me viste? ¿Si viste mi batalla aplastante?
Lo
que sea que haya pasado con ese aire agudo de antes, no impidió que Rei
estallara en una sonrisa.
Rei:
¿Estuve genial? ¿Qué te pareció?
Bajo
constante presión, Towa asintió un par de veces en lugar de responder.
Rei:
Por dios.
Rei
hizo una mueca de mal humor ante la respuesta aleatoria, pero rápidamente se
dio la vuelta cuando el resto de sus amigos terminaron de jugar y corrieron
hacia él.
Honami:
¡Rei, buen trabajo!
Arata:
Buen trabajo.
Junko:
¡Uuaah, he ganado! ¡Buen trabajo!
Rei: ¡Buen
trabajo! Cuando derrotemos a algunos cuantos más, vayamos a comer. Quiero comer
carne.
Arata:
Bien.
Parece
que todos van ganando.
El
equipo de Rei parece ser famoso por su fuerza entre los habituales.
Los
espectadores observaban a Rei y a los demás desde la distancia.
Arata:
Hablando de eso, parece que los restos del grupo que agredía a otros han
formado un equipo y están apareciendo en el área del Death Match.
Al
escuchar esas palabras, Rei, Junko y Honami fruncieron el ceño y miraron a
Arata.
Junko:
Oh por dios, ¿no había atrapado a todos los culpables?
Arata:
Realmente no conozco los detalles, pero escuché que personas similares vestidas
uniformemente de negro deambulaban por ahí.
Honami:
Es posible que algunos idiotas loes estén copiando, pero de cualquier manera no
me gustaría encontrarme con ellos. No sé qué pasaría.
Junko:
Pero también podrías simplemente darles una paliza y vengarte. Creo que eso
sería mejor.
Arata:
De ser posible, me gustaría no encontrármelos demasiado.
Rei:
Cierto. Si me encontrara con ellos ahora, creo que perdería la cabeza por la
ira y me sobrepasaría.
Junko:
Tienes razón …
Hubo
un silencio un tanto incómodo, pero Rei chasqueó las manos para romperlo.
Rei: Bueno,
sigamos adelante con los que siguen. Si nos encontramos con ese equipo
remanente, entonces ya veremos en ese momento.
Honami:
¡Así es! Si es que nos los encontramos, ¡me encargaré de hacerlos pedazos!
Honami
dobla los brazos y levanta el bíceps de su brazo como para mostrar su fuerza.
Rei
se echó a reír ante ese gesto y comenzó a caminar.
Junko,
Honami y Arata lo siguieron, y Towa salió un poco más tarde.
Towa
piensa que el hecho de que Rei hable positivamente cuando está con sus amigos
significa que está siendo considerado.
En lo
que realmente se enfoca es en la voz débil que escuchó cuando fue a la
habitación de Rei.
Dijo
que tenía miedo de perder.
Nunca
antes había escuchado una voz tan débil de Rei.
El
hecho de que estuvo involucrado en un asalto y fue traicionado por el culpable
es probablemente la razón principal de esto.
Desde
entonces, Rei parece haberse vuelto inestable.
Mientras
fumaba su segundo cigarrillo, Towa miró a Rei, quien felizmente intercambiaba
palabras con Junko y los demás.
Al
final, no se toparon con ninguno de los restos del grupo de asalto, y los
combates en el Death Match de esa noche terminó con Rei y sus amigos ganando
sin problemas.
……………………………………………………………………………………………………….
Sábado,
11 de enero. 11:15 pm
Al
día siguiente.
Era
un día libre en el trabajo de la clínica, por lo que Towa estaba almorzando en
un restaurante familiar con Rei, quien también estaba en su día libre.
Towa
dijo que simplemente tomaría café, pero a petición de Rei, pusieron un potaje
de guisantes sobre la mesa.
Aunque
dijo que no lo necesitaba, Rei insistió en que lo bebiera, por lo que Towa
bebió el potaje de mala gana.
Mientras
tanto, Rei rápidamente terminó su sándwich de pollo y ensalada y estaba
metiendo su cuchara en el parfait doble batido de chocolate como postre.
Mirando
a Rei mientras comía felizmente el parfait lleno de chocolate y crema fresca,
Towa rápidamente apartó el potaje y bebió café.
Rei:
¡Está tan delicioso! La crema fresca es lo mejor.
Towa:
Me sorprende que te quepa a pesar de haber comido carne al amanecer.
Después
del Death Match que acompañó Towa, Rei y Towa entraron al restaurante.
Towa
solo bebía alcohol y no tocaba la carne, pero Rei y los demás se estaban
atiborrando de carne.
Rei:
Eso y esto son diferentes. Después de una pelea se me antoja comer carne.
Aunque siempre se me antoja comer cosas dulces.
Dicho
esto, Rei tomó una gran cantidad de la crema fresca con una cuchara y se la
llevó a la boca.
Apartando
la vista de la vista que le provocaba acidez de estómago con solo mirarla, Towa
dejó su taza de café y agarró un paquete de cigarrillos.
Mientras
sostenía un cigarrillo en su boca y lo encendía con un encendedor, el teléfono
celular de Rei tembló sobre la mesa.
Rei:
¿Quién será?
Rei
deja de comer el parfait y usa su teléfono celular.
Rei:
Oye, Towa.
La
expresión de Rei cambia mientras mira su teléfono celular.
Rei:
Es otro incidente de ataque de pandillas. Me pregunto si fue obra de los
remanentes de los que escuché ayer.
Towa:
Quien sabe.
Cuando
respondió mientras exhalaba humo, Rei levantó la vista.
Rei:
Los incidentes de agresión ocurren a diario en esta ciudad, así que sé que no
tiene sentido reaccionar ante ellos cada vez.
Rei:
Pero da mucho miedo cuando dejas de preocuparte por algo porque es muy obvio.
Es como si tu corazón estuviera muriendo crónicamente, y es tan... aterrador.
Rei
agarra una cuchara y revuelve lentamente el contenido del parfait sin comerlo.
Towa:
Has estado diciendo que has tenido miedo desde entonces.
Rei
parece un poco incómodo ante el punto de Towa.
Rei:
Ciertamente así es. Este tipo de cosas no son nada buenas.
Towa:
El que quieras decirlo es otra cosa.
Rei:
¿Qué quieres decir?
Towa:
No dirías ese tipo de cosas en frente de otros. ¿No estás cansado?
Rei:
…….
Rei
dejó de mover la cuchara y frunció el ceño.
Rei:
No quiero que los demás se sientan ansiosos o preocupados.
Rei:
Todo el mundo se preocupa por mí y por Arata, que fuimos víctimas del ataque de
las pandillas. Por eso estoy tomando la iniciativa para demostrar que me estoy
recuperando.
Towa:
Tu …
Towa
apagó su cigarrillo en un cenicero y luego miró a Rei.
Towa:
No crees en las personas que te rodean.
Rei:
¿Qué estás diciendo? No es eso.
Rei
levanta la voz, sonando irritado.
Rei:
Creo en ellos. Todos son mis preciados amigos.
Towa:
Eso no lo parece.
La
expresión de Rei se distorsionó como si estuviera a punto de romper a llorar.
Sin embargo, miro hacia abajo para evitar que lo mirara a la cara.
Rei:
Que malo eres, Towa.
Sin
responder, Towa bebió el café frío.
…………………………………………………………………………………………………………………..
Rei
se sentía muy deprimido, por lo que Towa le preguntó sobre sus planes para la
tarde después de salir del restaurante familiar.
Rei
tenía una mirada sospechosa en su rostro, pero su expresión se iluminó cuando
se dio cuenta de que era una invitación de Towa.
Rei:
Por dios, que Towa me este invitando …. Quizás caiga nieve mañana.
Towa:
Si no tienes algo en especial que hacer, me voy.
Rei:
¡Espera! ¡Lo hay! ¡Vamos!
Towa:
¿A dónde?
Rei:
Ehm … aprovechando … ¿qué te parece salir de Shinkoumi?
Shinkoumi
y el continente no están desconectados, por lo que puedes entrar y salir
libremente.
Sin
embargo, los automóviles y aviones están restringidos a turistas y
personalidades del extranjero, por lo que la gente corriente sólo puede
utilizar taxis acuáticos.
Towa
nunca ha estado en el exterior porque es problemático llegar hasta el muelle
para ese propósito.
Pensó
que sería un fastidio, pero vio que Rei parecía feliz, así que decidió
dirigirse al muelle.
Sábado,
11 de enero. 2:05 pm
Rei:
Nunca espere que Towa me invitara a salir.
Rei
sonríe alegremente mientras caminan por el muelle hacia la parada de taxis
acuáticos.
Towa:
De vez en cuando está bien.
Rei:
Aunque dices eso, en realidad crees que dijiste algo malo.
Towa:
Para nada.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario