Capítulo
1 – Frase
El
alias de Towa como pintor al óleo, era "euforia", cuyo alias fue
inventado por Rei.
Towa
no está muy interesado en eso, pero en algunas áreas tiene la reputación de
tener un estilo único como de "euforia", y parece tener fans.
De
vez en cuando se envían correos electrónicos de aspirantes a modelos.
Aunque
el número es pequeño, viene sin interrupciones, así que lo revisa cuando Towa
tiene ganas.
Incluso
si la otra persona está interesada en Towa, si Towa no está interesado en la
otra persona, no pintara.
No
había nadie con quien Towa quisiera conocer por medio del correo electrónico reciente
de aspirantes a modelos.
Rei:
Date prisa a crear una nueva obra de arte. Como tu mayor fan, lo espero con
mucha emoción. Bueno, que descanses.
Rei
cerró deliberadamente un ojo y caminó hacia la sala de personal, tarareando una
canción.
………………………………………………………………………………………………
Towa
tomó el ascensor hasta el tercer piso y regresó a su habitación.
Inmediatamente
enciende la televisión, se tiró en el sofá y tomó una botella del piso.
Cuando
vertió alcohol tibio en su garganta, tomó la caja de cigarrillos sobre la mesa
y encendió uno de ellos.
Mirando
hacia el techo iluminado por la luz poco confiable del televisor, lentamente
exhala humo.
La
manecilla de la hora del reloj horizontal se acerca a las 3 en punto.
Todavía
no había señales de somnolencia, y Towa fumaba silenciosamente, pensando en la
esquina de su cabeza si debía tomar pastillas para dormir.
………………………………………………………………………………………………….
Miércoles,
13 de noviembre. 1:10 pm.
Al
día siguiente, Taku lo despertó y lo trajo al parque para ayudar con un evento
voluntario para preparar comidas para personas sin ingresos.
Un
buen número de voluntarios se está reuniendo en el evento.
Más
que ese número, la gente ya estaba esperando en la fila para beneficiarse del
comedor de beneficencia.
Algunos
voluntarios están relacionados con los gánsteres y es probable que algunos más
sean anfitriones.
Hay
de todo tipo, como los que vinieron por su tiempo libre, los que vinieron por
pura buena voluntad, los que quisieron mejorar al máximo su imagen y los que
vinieron por diversos motivos.
Más
tarde, Rei se unió y ayudó a preparar las comidas.
Se
colocó la sopa de cerdo hecha en una olla grande en un recipiente de espuma de
poliestireno y es entregada a las personas en la fila.
Vecina
habladora: Oh, hola, Doctor Murase.
Taku:
Hola.
Vecina
divertida: Siempre tan maravilloso como siempre.
Taku:
No, exagera.
Los
vecinos le hablan a Taku cuando pasan.
Vecino
amable: Doctor Murase, muchas gracias por lo de la otra vez.
Taku:
Ikeyama-san. ¿Cómo ha estado su nieto desde entonces?
Vecino
amable: Cuando tomo la medicina y durmió un poco, se recuperó enseguida. Fue
todo gracias a usted, Doctor.
Taku:
Me alegro mucho.
Hay
muchos vecinos que se enojan por la charla de la gente con Taku, y mientras
preparan la comida, están constantemente gritando.
Vecina
habladora: Vaya, veo que Rei-chan te está ayudando.
Rei:
Ah, hola ~. He venido a ayudar.
Vecina divertida: Como eres un chico guapo, es
un regalo para la vista.
Rei:
Ufff, de ninguna manera, no puedo decir nada contra una mujer tan hermosa.
Rei
sonrió y estrechó una mano, y las mujeres rieron felices.
Rei
también tiene una personalidad amistosa, por lo que su vecindario tiene una
buena reputación.
Desconocido:
Towa, ¿también viniste?
Towa,
que estaba ayudando a Taku y Rei a trabajar, lentamente levantó el rostro hacia
esa voz.
Kotarou,
Mayu y Eiji estaban parados frente a él.
Mayu:
Towa, la sopa de cerdo se parece un pez.
Eiji:
¿Qué es eso de sopa de cerdo?
Mayu:
Ni idea, jajaja.
Towa:
Veo que ustedes también suelen venir a este tipo de eventos.
Mayu:
Eso es por la orden de los de arriba. No podemos hacer nada.
Eiji:
Inesperadamente, a Sakaki-san le gusta este tipo de eventos. Es bueno
adaptándose.
Kotarou:
No puedo rechazar la orden de Sakaki-san. Así que, me despido ya que no puedo
permitirme hacer que el señor espere.
Kotarou
negó con la cabeza de una manera despreocupada y comenzó a caminar rápidamente.
Mayu:
Adiós, Towa.
Eiji:
Nos retiramos.
Eiji
se inclina y sigue a Kotarou y a Mayu.
Rei:
Recientemente, el grupo Takasato ha asistido mucho a este tipo de eventos de
voluntariado. Me pregunto si su objetivo es mejorar su imagen.
Rei
mezcla el contenido de la olla mientras mira las espaldas de Kotarou y sus
amigos mientras se alejan.
Towa:
¿No está Sakaki apuntando a
ser el próximo líder del grupo?
Cuando
Towa se volteó, Rei parecía incómodo.
El
líder del grupo ... Quizás le preocupe la muerte del padre de Towa.
Rei:
Está casi decidido que Sakaki-san será el nuevo líder. Pero, se dice que hay
alguien más que está apuntando al puesto del nuevo líder ¿no es así?
Rei:
Aquel tipo cuatro ojos …. ¿no ha venido?
Towa:
Quien sabe. No lo he visto.
El
hombre al que se refiere Rei, es Toono Masami … jefe del grupo Takasato.
Sakaki
no está en buenos términos con él porque tiene creencias y afirmaciones
diferentes.
Mientras
Kotarou y sus amigos caminaban, había muchos chicos malos vestidos de trajes.
Probablemente sean personas involucradas con el grupo Takasato.
Rei:
Me pregunto si no quieren verse porque serán rivales. ¿Hay algún otro candidato
para la el puesto del líder del grupo?
Towa:
No sirve de nada preguntarme.
Mientras
respondía, Towa volteó su mirada hacia el grupo de personas del grupo Takasato,
donde Kotarou y sus amigos se unieron.
La
gente del evento está claramente por los alrededores así que dudo que ese grupo
se acerque.
El
humo que sobresale del grupo Takasato es un gran bulto de varios colores.
Incluso
si no pueden ver el humo que se desprende de allí, todos tratarán de evitar ese
grupo.
Llamado
por Taku allí, Towa regresó al trabajo.
La
fila de serpientes que esperaban su distribución se despejó después del pico y
finalmente me liberé de ayudar.
Eran
alrededor de las 2:00 pm. Towa decidió tomar un descanso a la sombra de un
árbol, lejos del espacio donde estaba llevándose acabo la distribución.
Cuando
miré a mi alrededor vagamente, un hombre familiar apareció en mi vista.
Un
hombre de traje gris está hablando con un hombre que parece estar a cargo del
evento de voluntariado.
Sakaki.
Quizás
notó la línea de visión de Towa, ya que Sakaki se acercó tan pronto como miró
hacia atrás.
Sakaki:
Oh, pero si es Towa.
Sakaki
es el joven jefe del grupo Takasato. Desde un punto de vista, es temido por el
caparazón del grupo Takasato, pero siempre habla con Towa de manera amistosa.
El
humo que sale de Sakaki tiene un color verde oscuro.
Sakaki:
¿Tu eres el que ha estado saliendo con Murase-san?
Towa:
Si. No hace mucho me encontré con Kotarou y los demás.
Sakaki:
Oh, ya veo.
Sakaki
se metió las manos en el bolsillo de los pantalones y miró alrededor.
Sakaki:
Bueno, a veces es bueno venir a ver este tipo de cosas correctamente. Incluso
si eres alguien de un casino o una celebridad, si no te das un tiempo para
pasear, tus pies se tambalearán.
Sakaki:
Debido a la actualidad que enfrentamos día a día, si no hacemos negocios
turbios no podríamos sobrevivir. Hay que manejarse como una empresa para seguir
adelante en el futuro.
Towa:
Heeh …
Sakaki
sonríe sin prestar atención adecuada a la reacción de Towa.
Sakaki:
Si llegas a meterte en algún problema, ven a verme. Seré tu respaldo.
Sakaki:
Esta paz no durara para siempre. Y eso es porque no se sabe cuando ocurrirá una
guerra. Cuando algo así pase, ven a mí.
Towa:
Si.
Sakaki:
Por cierto, tu …
Diciendo
hasta ahí, Sakaki mira directamente a Towa.
Sakaki:
No viniste al funeral de tu padre.
Towa:
No hay manera de que fuera a ir.
Sakaki:
Tienes razón. Comprendo la razón del porque dices algo así, pero …
Repentinamente
detiene sus palabras, y en lugar de terminar de hablar, alza su mano y la
sacude.
Sakaki:
Bueno, da igual. Hasta luego.
Sakaki
con su mano aún levantada, se fue.
Rei:
¡Ah, Towa! ¡Ahí estabas!
Rei
se apresura desde atrás como si tratara de evitar meterse con Sakaki.
Rei:
¿Qué pasa? ¿Estabas hablando con Sakaki-san?
Towa:
No realmente, solo me saludo.
Rei:
Ya veo.
Con
una expresión como si se preguntara algo, Rei dirige su línea visión hacia
Sakaki que ya se había ido.
Rei:
Yo tampoco entiendo realmente a esa persona. ¿Es extrañamente humano? Se siente
como un padre que cuida de ti como un hijo.
Towa:
Lo conozco desde que era un niño.
Rei: Bueno,
eso es cierto ... Por cierto, parece que la otra persona de lentes que tiene
poder también, no ha venido.
Desconocida:
Todos con poder son un estorbo.
Rei:
Wah, y yo pensando quién podría ser … y resulto ser la abuelita.
La
verdadera identidad de la montaña de poliestireno es la anciana de la tienda de
dulces.
La
anciana sostiene un recipiente en sus brazos y mira a Towa y a Rei.
Sin
embargo, cuando ve a Rei, su aspecto rudo se suavizó un poco.
Anciana:
¿Aquí estabas?
Rei:
Aquí estaba. Vine a ayudar a todos.
Anciana:
Fuuh … bueno, supongo que no es malo que haya muchas personas ayudando.
Rei:
¿Verdad? Como tu y los demás siempre trabajan duro, no dudes en pedirme ayuda
con lo que sea.
Anciana:
Si, eres de gran ayuda.
Rei,
a quien le gustan los dulces en general, suele visitar las tiendas de dulces.
Quizás
por eso, incluso la anciana normalmente dura parece ser dulce con Rei.
Rei:
Abuelita, ¿estás bien cargando eso? ¿quieres que lo cargue por ti?
Anciana:
No hay problema, no es la gran cosa. Mejor ve a ayudar a alguien más.
Rei:
De acuerdo. Pero, ten cuidado.
Anciana:
Si.
Rei
se voltea hacia Towa, agitando su mano hacia la anciana que caminaba
lentamente.
Rei:
Como el evento es hasta las 4, pronto terminará. Ya va siendo hora que vayamos
a reunirnos con Taku.
Mientras
seguía a Rei mientras caminaba, vi a Taku sentado en un banco, clasificando
algo en sus manos sobre su vientre y mirando al cielo.
Taku:
Oh …
Rei:
Buen trabajo. El tiempo se va volando cuando estas tan ocupado trabajando.
Taku:
Pues sí. ¿Han comido algo? Todavía queda
algo por si gustan.
Rei:
Comí lo que me dieron hace un rato. ¿Y tú, Towa?
Taku,
que se da cuenta de Towa y Rei, se sienta apoyado sobre respaldo del banco. La
fatiga está teñida en su rostro.
Towa:
No.
Mientras
respondía, Towa sacó una caja de cigarrillos que tenía en el bolsillo trasero
de sus pantalones.
Rei:
¿No me digas que eso es tu comida?
El
rostro consternado de Rei inclina su cabeza hacia Towa, quien enciende un
cigarrillo.
Taku:
Towa.
Cuando
lo llamaron por su nombre y levantó su cara, y miró hacia el punto de visión
que Taku le había señalado.
Y
ahí, estaban Kotarou, Mayu, Eiji y Sakaki.
Taku:
Hace un momento, estabas hablando con ellos ¿verdad?
Towa:
Si, porque me hablaron.
Taku:
Como son rostros conocidos de hace tiempo, no diré que dejes de hablarles, pero
trata de no involucrarte mucho con ellos.
Rei:
Así es. Quién sabe cuando podrían meterte en problemas.
Rei
frunce el ceño y asiente.
Towa
no respondió y simplemente se dio la vuelta.
No
estoy pensando en involucrarme. Como ellos fueron los que se acercaron a
hablarme, solo les respondí apropiadamente.
Taku
debería saber eso, pero Taku parece estar muy cauteloso del grupo Takasato, y a
menudo me da consejos.
Towa
piensa que es irónico porque en su lugar hay muchos pacientes que son miembros
de grupo Takasato.
Rei:
Ah, oye. ¿Vas a venir hoy a Roost?
Towa:
Probablemente.
Rei:
Ya veo. El jefe dijo que un conocido le dio un licor inusual, así que le
gustaría que lo probaras.
Rei:
Parece que tiene un sabor bastante extraño, pero asegura que será de tu gusto.
Towa:
Hee …
Siempre
y cuando haya cualquier tipo de licor está bien para Towa, así que realmente no
hay razón para no ir.
Rei:
Te estaré esperando esta noche.
Rei
pone una mano en su pecho como e inclina la cabeza con reverencia.
Taku:
No vayas a beber demasiado.
Rei:
Deja que yo me encargue, lo vigilaré.
Mientras
mantenía una conversación entre Taku y Rei, miró hacia el cielo que había
comenzado a oscurecerse y exhaló el humo de cigarro.
…………………………………………………………………………………………………………..
Jueves,
14 de noviembre, 2:00 am.
Medianoche.
Después
de que terminó el evento de beneficencia, Towa comió en el restaurante familiar
con Taku y Rei, y luego se dirigió directamente al centro de la ciudad.
Cuando
estaba deambulando para beber o tomar algo ligero en algún lugar, escuchó una
voz que discutía desde el frente.
Hay
una multitud en medio de la calle.
Desconocido:
No hay próxima vez.
Un
hombre de traje dice esas palabras a un hombre alto.
Es Toono.
Toono
miró al hombre asustado sentado en el centro de la multitud, y luego siguió a
sus subordinados para romper el círculo de bastardos.
Cuando
comenzó a caminar, notó a Towa, y su mal humor se convirtió en sorpresa.
El
humo marrón rojizo que se eleva desde Toono se balancea como un aleteo.
Toono:
Towa.
Tono
camina hacia Towa con sus subordinados.
Toono:
Es raro encontrarse en un lugar como este. ¿Estás buscando un bar?
Towa:
Si.
Toono:
Ya veo.
Después
de que le respondió con un tono de voz desinteresada, Toono sacudió su cuello.
Toono:
¿Viste lo de ahora?
Towa:
Un poco.
Toono:
Últimamente hay muchas personas que intentan anular los beneficios prestados,
por lo que estoy cruzando por todo un problema.
Toono
suspira como si dijera, no hay remedio y luego sonríe como si estuviera
burlándose de tal situación.
Toono:
Por cierto, ¿también fuiste al evento beneficiario de ayer?
Towa:
Si. Fui porque me forzaron.
Toono:
¿Fue Murase? Es algo venerable ir a ese tipo de eventos de manera voluntaria.
Pero, mis subordinados también fueron, ¿verdad?
Toono:
¿No crees que es incómodo para
nosotros participar en un evento así?
El
tono que uso para decir eso sonaba como si estuviera insinuando algo.
Probablemente está refiriéndose Sakaki, ya que él fue.
Towa
no dijo nada, simplemente se encogió de hombros. Una ligera distorsión aparece
en la sonrisa de Toono.
Toono:
El viejo se fue y el grupo Takasato estará en un caos por un tiempo, pero si
tienes algún problema, dilo. Yo te ayudaré.
Towa:
Si.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario