Shin: ….
Al recordar los intercambios de ayer, me siento un
poco deprimido.
Fue una situación en que no fue castigado, si no que
fue reconfortado sin ser regañado.
Tomar en cuenta o no a Shin para este trabajo. Se
decidió cuál es más seguro.
York probablemente pensó en la posición de Shin. No lo
etiquetó como un inútil a pesar de lo que sucedió después de llegar a Quarry.
Shin: (York dijo que, si llegara el momento en que tuviera
que huir de Curtis, entonces debería hacerlo)
Sin duda, York le dijo eso con buena intención. Sin
embargo, poniéndolo en otras palabras, el eso querría demostrar que nuestros
miembros solo son de un nivel promedio.
Shin: Nh …
Pero, esa es la realidad.
Si no lo acepta, no puede seguir adelante. Si York
tenía aquellos sentimientos por Shin, era porque podía ver el valor que podría
tener Shin en el futuro.
Es lamentable. No podía olvidar aquella humillación.
Pero eso era mejor que perder la fuerza para seguir adelante.
No es que sea algo irreparable. Shin tenía la
oportunidad de recuperarse.
Shin: (Así es. Esto todavía no termina)
Antes de que se diera cuenta, ya había comenzado a
avanzar nuevamente hacia adelante.
Shin: Todo comenzará a partir de ahora.
…………………………………………………………………………………………………………
Los que bajan del tren que llegó, los que lo
esperan.
No pasó mucho tiempo antes de que Shin se detuviera
frente a una estación abarrotada.
Senri: ¡Shin!
Desde dentro de la estación, una silueta familiar
comenzó a caminar hacia Shin.
Shin: Buen trabajo. Llegaste según lo planeado.
Senri: Si. ¡Vaya que hay muchas personas!
Shin: Si. No se compara a cuando llegue aquí.
Senri: Así es. Había demasiadas personas dentro del
tren que ya no sabía que hacer.
Senri: A medio camino, una anciana subió al tren con
un gran equipaje, así que sin pensarlo …
Shin: ¿Le diste tu asiento?
Senri: Si. Me senté en el piso. Pero, fui empujado
por todas partes.
Respiro por lo que alcanzo de ver. Cuando lo miré de
cerca, descubrí que su ropa y sus pertenencias estaban retorcidas y humeantes.
Senri: Bueno, estuvo bien en lo que cabe. Además, me
dio las gracias.
Shin: Es típico de ti.
Estaba un poco decepcionado y mi voz se volvió
incómoda. Aun así, me alivia ver a Senri después de tanto tiempo.
Me siento nostálgico a pesar de que estábamos
separados a solo unos días de distancia. También hay lugares apacibles en él
que son los mismos de siempre.
¿Es porque me la he pasado cauteloso desde que llegué a este país? Cuando
vi el rostro de Senri, me sentí un poco más enérgico.
Senri: ¿Qué te ha parecido Quarry?
Shin: Pues ….
Senri: Esa herida … ¿Qué te paso en la oreja?
Shin: Bueno, tómalo como que fui mordido por un
perro.
Senri: ¿Perro?
Shin: Pasaron muchas cosas. Mis heridas no son la
gran cosa.
Senri: Ya veo …
Shin: En verdad estoy bien. Después te lo contaré.
Ah, por cierto, tengo un mensaje de parte de York. Dijo que nos reunamos hoy a
las 7 pm en el lugar acordado.
Senri: Entendido. Me pregunto si ya todos habrán
llegado.
Shin: Vi algunos en la posada. Supongo que a algunos
más llegaron en tren como tú.
Senri: Tienes razón … y … ehm …
Shin: ¿Nm?
Senri: Diago … también vino ¿no?
Shin: ¿En serio?
Senri: Probablemente …
Shin: Quería hablar un poco con él antes de que me
fuera. Ya que partí demasiado pronto …
Senri: Ya veo. Escuché un poco sobre eso por parte
de Licht y Aldo. Pero no sé cuándo llegaron.
Los subordinados de Diago, Licht y Aldo, también son
capitanes de Almaz.
Dada la escala de este trabajo, probablemente se
encuentren en algún lugar del palacio real.
Como es Diago, es todo un misterio lo que esté
haciendo.
Shin: Bueno, el estará ocupado con sus propios
asuntos. Seguramente estará más cerca del objetivo que nosotros.
Senri: Tienes razón. Una vez que volvamos a
Diamante, seguramente nos volverá a contar muchas cosas.
Shin: Si.
Cuando regresemos a Diamante ….
Shin: Mañana comenzará la reunión que durará cinco
días. Una vez que termine … y si nada ocurre, tardaremos tres días en regresar
en tren …
Calculando todo, tardaremos al menos diez días en
regresar a Diamante.
Después de calcular tanto, de repente se dio cuenta
de que estaba pensando demasiado.
Independientemente de lo que planeaba hacer a
continuación, nunca había contado los días en que terminaría un trabajo.
Senri: Shin, ¿pasa algo?
Shin: Ah, no …
Senri: ¿Estás escuchando lo que estoy diciendo?
Shin: Lo siento.
Senri: Te ves algo distraído. ¿Tanto te impacto
Quarry?
Shin: No es eso.
Senri: Bueno, seguramente has de estar cansando.
Después de todo, has estado trabajando solo todo este tiempo.
Más bien, eso es lo que debería estar diciendo el sobre
ustedes.
Si se lo dijera, ¿qué expresión pondría Senri?
Senri: Hay un lugar que me gustaría ir a ver. Es el
edificio de gobierno …
Mientras escuchaba la charla de Senri, todavía tenía
una ligera sensación de incomodidad en mi cabeza.
Shin: (¿Qué está pasando conmigo?)
Quiero volver.
Quiero volver a Diamante. Volver a ese lugar
familiar y nostálgico.
Me pregunté si comencé a pensar así porque vi el
rostro de mi amigo de la infancia que no había cambiado para nada.
……………………………………………………………………………………………………………………….
Después de que los dos terminaran de dar una vuelta
por la ciudad …
“Hay algo que me gustaría ver por un momento” –
diciendo eso, Senri se dirigió caminando hacia el edificio de gobierno.
Shin: Con que el edificio de gobierno ….
Ahora que lo pienso, ese lugar se volvió un sitio al
cual no quería acercarse demasiado.
Sin embargo, al ver el comportamiento de Senri, le
daba a entender que Senri tenía la intención de ir ahí desde un principio. Si
decir mucho más, Senri se despidió diciendo aquellas palabras y se fue solo.
Shin: (¿Habrá algo ahí?)
Aún queda tiempo hasta la reunión con York. No tenía
ganas de quedarme en el dormitorio.
Shin: (Ayer no pude actuar mucho)
Quizás porque los dignatarios de cada país se han
reunido, hay un aire parloteador alrededor del palacio real. Parece que debemos
tener más cuidado que nunca.
¿El represéntate de Kreuz y el rey de Diamante ya habrán llegado al país?
Shin: Por cierto, aquel informante …
Pensando en las acciones de los reyes, Shin recuerda
de repente el día en que entró a Quarry.
A partir de ese instante, recordé mis propias
acciones varias veces y tuve una idea.
Shin: (La razón del porque el rey de Vastunie sabía
sobre mis movimientos …)
Quizás todo comenzó desde la aparición de aquel
chico.
¿Quién estaba tras la vida del Rey Diamante?
Ahora que lo pienso bien, todo lo ocurrido
anteriormente no es normal.
La información en si no era lo importante, más bien,
lo importante era lo que aquel hombre pretendía que hiciera cuando supiera
aquella información.
Shin: (Si es un rencor personal, es imposible que
los demás lo sepan ... Eso fue lo que dijo aquel tipo)
Ya sea una mentira o un hecho, es demasiado
peligroso venderse por cierta cantidad de dinero.
Tenía la intención de que Shin supiera sobre eso, y
que hiciera algo al respecto.
Shin: No lo se. No entiendo nada de lo que ha estado
pasando hasta ahora.
No hay nada que confirmar. Desde lo ocurrido aquella
vez, he estado evitando también ir a ese bar.
Shin: (¿Debería intentar investigar más?)
Sin embargo, si la predicción de Shin es correcta,
volverá a entrar en contacto con aquella persona tras bambalinas.
Shin: ….
……………………………………………………………………………………………………
Shin: ¿No está?
Pase una hora en el bar esperando. Pero el hombre de
la tienda de información no apareció.
Aun así, parece que ciertamente estuvo viniendo a
este bar hasta anteayer. Uno de los empleados me dijo eso y siento que se está
poniendo más problemático.
Shin suspiró con ironía al imaginarse a él mismo
viniendo a este bar con entusiasmo para que solo terminara sin averiguar nada.
Shin: Supongo que deberé irme …
Salí de la tienda y entré en una calle lateral
impopular. Cuando me decepcionaron mis ligeras expectativas, mi calma regresó
de repente.
Todo estaría bien si este asunto acabara hasta aquí.
Pero sentía que era muy posible que estuviera en peligro.
Shin: ….
¿Se sintió
demasiado relajado cuando vio las caras de Senri y sus amigos? Si piensa la misión
que debe realizar a partir de mañana, probablemente la respuesta correcta sería
que debería evitar dejar su dormitorio, y dejas las cosas tal y como están.
Shin: (Pero …)
¿Qué era lo que realmente quería saber?
OPCIONES:
1. Me interesa saber más sobre el Rey de Vastunie.
2. Quería preguntar más sobre el Rey de Quarry.
Elegir la primera opción.
Se está preocupando demasiado. Eso es lo que
cualquiera le diría, incluso el mismo lo cree así.
Sabía que estar atrapado en las palabras y acciones
de aquel hombre, tenía sentido.
Él es un ... "Rey". Una persona de un
mundo diferente al mío.
Aun así, las palabras que le dijo ese hombre nunca
abandonaron la cabeza de Shin.
“¿Cuál es tu objetivo?”
¿Tienes la
determinación para poder de hacerlo realidad?
Shin: Ngh … joder …
Si me preguntan si quiero volver a ver esa cara, no
sabría que decir. No tengo nada que decir a estas alturas.
Sin embargo, en el futuro, nunca tendré la
oportunidad de volver a encontrarme con ese hombre.
Cuando lo pienso, me doy cuenta de que no puedo
mantener la calma debido a la humillación que no puedo olvidar.
Shin: Rey de Vastunie …
No puedo evitar estar interesado en ese hombre.
Incluso si me digo a mí mismo eso, cada vez que
revivo esas palabras, se convierte en lo único que puedo pensar.
Shin: (Olvídalo … eso es lo mejor)
Cuando me di cuenta de ese hecho, sacudo mi cabeza
para deshacerme de esos recuerdos yy poder dar un paso adelante. Si no me
movía, solo conseguiría en seguir pensando en cosas innecesarias.
Sin obtener nada, salgo de la tienda. Un poco decepcionado,
caminé por la carretera sin ningún propósito.
……………………………………………………………………………………………………………
Los pasillos se vuelven más estrechos y destacan los
viejos edificios de ladrillo y piedra.
Una hilera de pequeñas tiendas aparece. Había casas
que parecían estar habitadas por personas.
Los edificios están densamente alineados, se elevan
a ambos lados, como si intentaran ocultar el cielo.
Shin: (No había caminado por aquí antes)
Y, en comparación con el área alrededor del palacio
real, hay una señal de pobreza.
Shin: (La diferencia entre las clases sociales está
en todas partes. ¿Quizás haya una manera de reducir la pobreza?)
Algunos reyes, como el rey de Diamante, lo han
demostrado visiblemente.
¿Qué hay del rey
de este país? ¿Y del país hostil de Vastunie?
A menudo me decían sobre eso, pero no me había dado
cuenta de ello hasta ahora.
Por fin, sentí que el alcance de mis pensamientos se
había ampliado un poco.
Shin: ¿Nm?
Una sombra cruzó un estrecho callejón entre
edificios empinados.
Era una gran sombra. Giró varias veces y desapareció
de la vista.
No pude ver muy bien su contorno. Sin embargo,
cuando seguí a la figura con la mirada, la sombra permaneció en el techo de una
casa en particular un poco lejos.
Shin: ¿Águila? No … ¿es un halcón?
La vida silvestre que se puede ver en Diamante es
limitada. No podía reconocer los detalles en tan solo un momento.
Tiene cabeza
y plumas color marrón, torso blanco y manchas características.
¿El cuerpo ... es
de un tamaño más grande que el de un cuervo?
Shin: ….
Me doy cuenta que esa figura se había parado
mirándome fijamente.
El halcón no se iba. Por el contrario, parecía estar
mirando a Shin, de igual manera que Shin lo veía.
Era como si … ¿tuviera curiosidad?
Shin: Ah …
Tan pronto como Shin le dirigió la mirada, el halcón
se fue volando. Ya no había ninguna sombra reflejada en el suelo.
Shin: ….
¿La aves
salvajes de aquí suelen venir a ver a las personas? ¿O es el ave doméstica de
alguien?
Shin: ¿Qué fue eso?
……………………………………………………………………………………………………………
Y entonces, llegó la noche.
Los miembros del gremio, seleccionados por Nave, se
reunieron en la habitación del dormitorio de York.
Eran diez personas en total, incluido York. Sin
embargo, esta es solo una pequeña parte de los guardias.
York: La
reunión se desarrollará en dos partes, mañana y tarde, excepto el último día.
York: A primera hora de la primera mañana de mañana,
comenzara a partir del lado este de la carretera que va de la sinagoga al
edificio del gobierno. Básicamente, estarán ahí para vigilar el lugar.
York: A partir de la tarde, nos trasladaremos al
área alrededor de Tiger Hall. Este es un bosque simple. Hay muchos obstáculos.
Tengan cuidado con los intrusos.
York: Mañana es el primer día, por lo cual hay
muchas cosas que no sé. Una vez informado de más cosas, les avisaré nuevamente
pasado mañana. ¿Hay algo más?
La explicación de York fue concisa y fácil de
entender. Me puedo imaginar cómo será todo el movimiento en escena.
York: Muy bien. Entonces, Senri.
Senri: ¿Eh?
York: Espera frente a la sala de espera de la
sinagoga. Es un lugar frecuentado por los grandes de Diamante.
Senri: ¿Y-yo …?
York: Estarás bien. Yo estaré frente a la entrada de
la Sinagoga.
York: A partir de este momento, se ha prohibido el
despliegue de personal militar en la instalación. La sinagoga será consolidada
por soldados de Quarry. Las personas de otros países solo podrán ayudar como
apoyo.
Senri: ¿En serio?
York: No hay escombros dentro de la sinagoga, eso es
lo que dice la gente de Quarry. Bueno, no sé qué tan difícil estén las cosas
afuera.
Senri: Pero … no es necesario que sea yo …
Senri dice confundido y mira de reojo el rostro de
Shin.
York: Estás familiarizado con el mundo exterior. No
te será difícil entrar en contacto con personas de otros países.
York: Y eres atento al tratar a los demás. Creo que
eres la persona adecuada para eso ¿no crees?
York golpea a Senri en el hombro, diciendo que esas palabras
no tienen otro significado.
Senri: Esta bien. Si estas bien con que sea yo, lo
aceptaré.
York: Miraré la escena y hablaré sobre los arreglos.
¿Hay algo más? No tiene que ser a fuerza sobre lo de mañana.
Hubo dos o tres preguntas de los miembros reunidos,
y York respondió. Esta interacción se completó en unos 30 minutos.
York: Si bien
pueden llegar a sentirse incómodos mientras están en guardia, no olviden que
hay rumores perturbadores que pueden mezclarse fácilmente en la capital real.
Tengan mucho cuidado.
York: Entonces, cuento con ustedes mañana. Se pueden
retirar.
……………………………………………………………………………………………………….
Senri: Finalmente ha llegado el día. Mañana.
Shin: Si …
Senri: Shin, seguramente se te hizo muy duro lo de
esta vez. Tuviste que investigar solo.
Shin: No fue la gran cosa. Solo fueron unos pocos
días.
Senri: Pero, York me dijo hace rato que, gracias a
tus movimientos, lo ayudaste.
Shin: Bueno, hice todo lo que pude, pero ... cometí
un error. Eso es todo.
Senri: ¿Un error?
Shin: Todavía no te lo he contado, ¿verdad?
Shin le contó a Senri lo que pasó desde el día que
vino hasta ayer.
Hubo algunas
cosas que no quise decir. Aun así, le conté la mayoría.
Sentí que finalmente podría tener un descanso si le
decía todo con más franqueza de lo que le dije a York.
Senri: Con que eso pasó …
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario