Incluso
cuando oscureció, mis ojos no tardaron en acostumbrarse porque la luz brillaba
a través de los huecos de la cortina.
Una
almohada.
Por
supuesto, la rubia cabellera estaba sobre esa única almohada.
Azuma:
Es estrecho …
Como
se puede ver, la cama individual provista hizo imposible que dos hombres pudieran
dormir juntos.
Mitsugi:
Solo ve a dormir.
Azuma:
…..
Claro,
es un milagro decir que este tipo me prestaría tan solo la mitad de la cama,
así que no debería de quejarme demasiado.
Creo
que esta situación podría resolverse si Mitsugi pudiera dormir en el suelo.
Me
acuesto en el espacio vacío de la cama.
Mitsugi:
…..
Bueno,
al menos debería taparlo con la manta que le había arrebatado.
Mitsugi:
Te dije que no la necesitaba.
Se
ve que esta tratando de mirar hacia atrás, sin la intención de aceptarla, así
que la aparto con mis manos.
Azuma:
Yo puedo dormir sin nada.
Mitsugi:
Ah, ya veo.
Manteniéndome acostado sobre aquel espacio, me giro hacia la puerta principal. Coloco mis
brazos doblados debajo de mi cabeza en lugar de una almohada.
Hubo
un ruido sordo detrás de mí, así que supongo que decidió usar la manta en
silencio.
Después
de eso, ya no se escuchó ningún sonido.
Azuma:
….
Ahora
solo queda poder conciliar el sueño.
Mitsugi:
….
N-No
… no puedo dormir.
Nunca
me he acostado con alguien a mi lado. Así que me siento inquieto, sin poder
conciliar el sueño.
Además,
esa otra persona es Mitsugi. No puedo relajarme para nada debido a eso.
Azuma:
……
No,
pero. Realmente no quiero quedarme dormido mañana y terminar siendo castigado
de nuevo.
A
la fuerza. Tengo que conciliar el sueño aunque sea a la fuerza. Si tengo el
coraje, seguramente podré quedarme dormido.
No
pensé que llegaría el momento en que necesitaría agallas para dormir.
Mitsugi:
…..
No
hay sonido alguno por parte de Mitsugi. Es tan silencioso como si no estuviera
respirando.
Cierra
los ojos y convoco a las ovejas en mi cabeza.
Dichas
ovejas comienzan a saltar sobre la valla alta.
Ah,
siento como comienzo a quedarme soñoliento.
La
creencia es importante. No puedo dormir porque creo que no puedo dormir.
Llevo
151 ovejas …
Bueno,
estoy a punto de quedarme dormido.
Puedo
oler el aroma de Mitsugi. Escucho algunos sonidos provenir de los árboles.
Un
poco más y conseguiré dormir …
…………
Estaba
teniendo una pesadilla. Era sobre algo que me pasó hace mucho tiempo.
Había
un hombre y una mujer. También estaba yo y mi hermano pequeño.
Tuve
este sueño muchas veces antes. Era el sueño de una familia que se quebró.
Bueno,
ya no era una familia porque estaba en bancarrota.
Era
un infierno, a veces llamado familia.
Mitsugi:
¡OYE!
Azuma:
¡AAAAAAAAHG!
Vi
la silueta de una persona al momento en que abrí los ojos.
Azuma:
¡Uhhg …. Aaaahhh!
Sin
embargo, no podía entender que había despertado de una pesadilla, así que
sacudí mi cuerpo con ambos brazos y me retorcí desesperadamente como si
intentara escapar.
Mitsugi: Tranquilízate. ¿A caso eres un niño?
La
mano de alguien toca en silencio la mía, sosteniéndola frente a mi cara como si
quisiera tranquilizarme.
Azuma:
Uh … uuh ….
Me
calmo y parpadeo confundido.
La
mano que me tocó, no se sentía amable, pero tampoco como si quisiera hacerme
algo malo.
Sin
embargo, no siento la intención de que esas extremidades quisieran alejarme a
la fuerza.
Azuma:
Uuhg ….
Sabía
que la respiración áspera que podía escuchar todo el tiempo era la mía.
Azuma:
Hah … haah ….
Respiro
tan profundamente como puedo para detener las oleadas de emociones.
Miré
el rostro de la persona desconocida frente a mí sin saber que las lágrimas que
parecían haberse acumulado antes de darme cuenta fueron expulsadas de las
esquinas de mis ojos.
Mitsugi:
….
Con
el techo detrás de mí, la figura que me mira frunce el ceño.
Mitsugi:
A fin de cuentas, no tuvo caso el haberte dejado dormir aquí.
Mitsugi:
Al igual que ayer, estas siendo ruidoso.
Un
montón de cabello rubio se derrama de su hombro. Como si estuviera suelto.
No
es mi padre. Ni tampoco mi madre.
Solo
al entenderlo, pude mover mis brazos libremente.
Mitsugi:
¡Uh!
Azuma:
…..
Levanto
mis brazos alrededor de su espalda y tiro de ella con fuerza abrazándola.
Debería
haberme despertado de una pesadilla, pero esta vez el límite entre el sueño y
la realidad se volvió ambiguo.
He
tenido muchas veces ese mismo sueño, pero no recuerdo dónde realmente sucedió.
Un
vago e implacable horror llena la parte posterior de mi cabeza.
Azuma:
Ha … haah …
Instintivamente
clavo mis uñas en la espalda que estaba abrazando.
Mitsugi:
Auch ….
Lleno
mi nariz con el aroma del cabello cerca de mí.
Abro
los ojos y me fuerzo a retroceder la pesadilla que estaba a punto de reemplazar
la realidad.
Azuma:
….
Este
olor …
Es
cierto, mi papá no olía tan refrescante. Su perfume era más descuidado y
agresivo.
Mitsugi:
¿Abusaron de ti?
Mitsugi:
Te comportaste así ayer también.
Una
voz misteriosa que es discreta pero discreta resuena.
No
puedo recordar sea lo que sea que haya pasado ayer, pero incluso si estoy
confundido, puedo entender de alguna manera el contenido y niego con la cabeza.
Mitsugi:
¿Me equivoco?
Me
di cuenta de la manera conmovedora con la que movió su cabeza, como si se
hubiera inclinado para mirarme.
Azuma:
….
Asiento
en silencio.
Fui
disciplinado, pero no al punto de ser abusado. O eso es lo que me dijeron.
Mitsugi:
…..
El
tipo al que me estoy aferrando exhala como si estuviera en problemas.
Sentí
que su cabello largo estaba entrelazado entre mis dedos fríos que habían estado
aferrados en su espalda.
Azuma:
¿?
De
repente pienso. “Por cierto, ¿quién es este tipo?”
Mitsugi:
Me estás apretando mucho. No eres nada gentil.
La
línea de luz de la luna que se extiende desde la ventana oscura emerge de la
verdad que parece molestar...
Esa
voz sonaba débil, pero rencorosa.
Mitsugi:
Te dije que te odiaba, así que no me abraces.
Diciendo
esas palabras cortantes, coloca un dedo sobre mi cuello.
Por
alguna razón, esos ojos que me miraban estaban azules y húmedos.
Azuma:
….
El
dedo que trazaba mi nuca hacia arriba se detuvo en la punta de mi barbilla,
luego se deslizó en mi mejilla y voló hacia la zona externa del ojo.
Luego,
limpió mis lagrimas bruscamente y exhaló un suspiro que no fue pesado, como si
se hubiera rendido.
Mitsugi:
Fue un mal día para ambos.
Puso
una expresión cínica con una ceja levantada mientras una de sus manos delgadas
intenta entrar desde la zona del resorte de mis pantalones. (Espera, que
diablos …O-o)
Azuma:
¿Eh …?
Siento
que he visto esa expresión suya antes.
Este
chico es un hombre cuyo cuerpo entero es como el de una máquina, y da una
impresión fría no importa dónde lo toque, pero a veces se comporta como alguien
que huele a un ser humano.
Este
tipo, que se supone que debe hablar con fluidez y tanquilidad, hace algo así
después de haber dicho todo aquello de manera descuidada.
Eso
es algo de lo que he pensado antes en algún lugar de mi corazón.
Azuma:
Uh … fuh .. nm …
Los
latidos del corazón transmitido desde el pecho unido a mí me trajo gradualmente
a la realidad ...
Cuando
estaba a punto de recuperar la razón, siento como esa mano levantaba la parte superior de mi bóxer, haciendo que me estremeciera.
No
debería haber tenido ninguna reacción, pero se siente bien con solo ser tocado.
Conozco
muy bien esta sensación. Me resistía a permitir que siguiera haciéndolo, pero
se sentía tan bien que podría morir.
Azuma:
Hah … aah ….
Cierra
los ojos y aprieto más mi abrazo alrededor su cuello, se sentía como si
estuviera soñando.
Mitsugi:
Nuh … te dije que duele.
Azuma:
Ah … ah ….
Su
voz cercana acarició mi tímpano, provocando que suspirara de nuevo.
Mitsugi:
….
Al
mismo tiempo que se escuchó un sonido impresionado, la mano que estaba traviesa
jugando con la mitad inferior de mi cuerpo se detuvo.
Me
pregunto por qué no puedo evitar dejar salir mi voz, pero misteriosamente no
puedo hacer nada al respecto.
Antes
paso lo mismo.
¿Antes
…?
Con
mis brazos entrelazados en su cuello, me acuesta en la cama.
Azuma:
¡Uwaah …!
Cuando
fui tumbado hacia la cama, me dio media vuelta de tal manera que quedamos
frente a frente.
Mitsugi:
….
El
hombre de largo pelo me mira fijamente.
Su
rostro que siempre parece mostrar su inconformidad, ahora muestra una mirada
atractiva.
¿Eh?
Este tipo … ¿quién era?
Azuma:
Mi … tsu … ¡gii ..ngh!
De
repente, sentí un apretón brusco allí y mis pensamientos fueron cortados.
Es
más, debería doler, pero se siente un poco agradable. (Siento que Azuma
es algo masoquista ¬_¬)
No,
no, no, eso es una tontería.
De
alguna manera, el recordar esta lado increíblemente no creíble lado masoquista
mío, me hace sentir un dejavú.
Mitsugi:
Mira que dejar escapar tu voz tan fácilmente.
El
rostro de ese hombre rubio, que expresaba una mueca de una sonrisa burlona, se
superpone con el recuerdo que finalmente ha comenzado a volverse vívido.
Azuma:
…..
Estaba
aturdido.
Porque
al regresar a la realidad, me encuentro en brazos de la persona más sexy y
odiosa que el de la pesadilla …
Mitsugi:
Debes de estar bromeando … se moderado.
Por
alguna extraña razón me encuentro abrazando a Mitsugi …
Azuma:
¡¿Hahh ….?!
La
neblina frente a mí se aclara como si me hubieran salpicado con agua fría sobre
mi cabeza.
(Por
lo que puedo entender de esto, es que Azuma se “despertó” por una pesadilla
basada en sus recuerdos pasados, y al parecer no eran nada buenos, y en eso,
solo se aferró a la única persona cercana, pero como todavía no estaba consiente del todo, no se había dado cuenta que esa persona cercana era
Mitsugi, hasta ahora jajajaaj)
Mis
manos estaban alrededor del cuello de Mitsugi. No puedo creerlo.
Azuma:
T-Tú …. ¿M-Mitsugi …?
Cuando
retiré mis manos a toda prisa, parece que jale sin querer el cabello
entrelazado entre mis dedos.
Mitsugi:
¡Ugh! Duele, imbécil.
Mitsugi tembló por el jalón y por lo cual apretó aún más mi polla.
Azuma:
¡Uaahg!
Me
sobresalté por el dolor, expulsando una voz extraña.
Mitsugi:
Escucha …
Al
igual que la vez pasada, la mano que agarra mi polla, tiene mucha fuerza.
Mitsugi: Escúchame bien, bastardo lujurioso.
Azuma:
¡! Ughh … ngh ….
Sin
siquiera poder decirle algo, asentí.
Sin
embargo, estaba confundido por dentro.
Cuando
estaba por reclamarle de que me llamara de esa manera, tan pronto como volví mi
atención a la parte caliente que estaba tocando, el dolor se transformó en
placer.
Azuma:
Ngh … uuh … aaah ….
Estoy
confundido por mí mismo haciendo una voz tan masoquista, y apretando la manta,
miro hacia abajo a la mano que estaba agarrando cierta zona de mi entrepierna.
Mitsugi:
Hey.
Un
olor distorsionado y limpio se acercó a la punta de mis ojos y nariz.
Azuma:
Uuh … uuhg … aah …
Al
mismo tiempo, un olor vertiginoso atraviesa mi cabeza y los bordes de mi
cerebro se hinchan.
Mitsugi:
…..
Mitsugi
abre los párpados por un momento.
Mitsugi:
Nh … te dije que dejaras de soltar tu voz tan fácilmente como si fueras una
mujer.
Azuma:
¡Uuhg!
Repentinamente
mi cara se puso roja. Pero aguanto mis quejas y mantengo la boca cerrada.
Sentí
que esa voz aterradora estaba mezclada con emoción por alguna razón, pero no
puedo darme el lujo de preguntarle.
Mitsugi:
Tch …
Me
siento tan miserable al grado de querer desaparecer, pero comprendo lo que
quiere decir Mitsugi.
¿Por
qué son tan sensible por cualquier cosa?
A
pesar de que debería enojarme por decirme que soy un lujurioso, por la manera
en que estoy reaccionando, ¿no es estaría en lo
correcto? No me puedo reír por esto.
Azuma:
Nm … su … su … suel … suéltame …. Nuh …
Intento
apartarme del calor que se va acumulando en mi cintura, y agarro el brazo que se estaba esforzando tocando mis
puntos claves.
Mitsugi:
……
Aún
así, Mitsugi se comporta como si nada.
Me
pregunto de dónde este brote de frijol saca tal fuerza, no puedo liberarme en
absoluto.
Mitsugi:
Fuh, no pienses que todo se puede resolver a la fuerza.
Mitsugi
sonrió.
Azuma:
¿Qué….?
Después
de ese golpe que traía consigo una premonición desagradable, aplica una fuerza
de torsión en mi punto clave.
Azuma:
¡Uuhg … aaggh!
Mitsugi:
En verdad …. muere.
A
pesar de que esa voz sonó baja como un susurro, por alguna razón se siente como
si se alejara.
Azuma:
¡Ngggh …. Ah …!
Desesperado
y sintiéndose abrumado por el intenso dolor mezclado con placer ….
Mitsugi:
Ngh …
Sentí
como las uñas de mis manos que habían pescado el brazo de Mitsugi se enterraron
en su la piel de su hombro superficialmente.
Entre
el dolor y el placer, apenas podía pensar en el significado del odio
transmitido por sus acciones.
Estoy
convencido de que Mitsugi parece estar emocionado porque es un tipo lamentable
que se emociona lastimando a los demás.
¿Es imperdonable quedarse dormido al punto de
que tenga que decir que debo de morir?
Mitsugi:
Ngh … uuhg ….
De
repente, el agarre fuerte y vicioso desapareció y cambió a un movimiento suave
de arriba a abajo.
Azuma:
E-Espera …
Suelto
el aliento y logro protestar con la lengua enredada.
Porque
si hace algo como eso, yo ….
Azuma:
E-Espera … un momento …
Intento
decirlo nuevamente pero ahora de manera rápida.
Extiendo
ambas manos para detener las acciones de Mitsugi pero fueron atrapadas
rápidamente.
Mitsugi:
…..
Más
allá del delgado brazo que atrapo mis muñecas, la punta de la boca de Mitsugi,
que tendía a mirar hacia abajo, está distorsionada como si intentara decir
algo.
Y
entonces, se levanta lentamente ….
Mitsugi:
…..
Azuma:
……
Nuestros
ojos se encuentran.
Mitsugi:
Hah … hah …
Sus
ojos se veían oscuros, con sus pupilas contraídas y temblorosas.
Azuma:
…..
Si
tuviera estuviera en una enfrentamiento igualado contra este brote de soja,
definitivamente ganaría si quisiera.
Pero.
La
cara de Mitsugi, que estaba viendo de frente, se veía tan tensa...
La
fuerza con la que se suponía que golpearía a este tipo se desvanece de mis
muslos que tocan las sábanas.
Azuma:
Nm … unm … .
Mi
cuerpo tembló y el movimiento que comenzó a subir y bajar lentamente en mi ropa
me entumeció todo.
En
un abrir y cerrar de ojos, mis manos fueron liberadas.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario