viernes, 24 de febrero de 2023

Slow Damage - (Taku) #7

 

Capítulo 2 – Doctor.

 

Seguramente es un adorno para colgar en el árbol de Navidad.

 

Sin embargo, la muñeca rodó casualmente sobre un escritorio de oficina y le arrancaron las alas.

 

Towa: ….

 

Niños. Ángel.

 

----- FLASH BACK ----

 

Asakura: Es el deseo de querer tener a mi propio ángel …

 

Eso es lo que Asakura dijo.

 

----- FIN DEL FLASH BACK ----

 

Towa se levantó y apagó su cigarrillo en un cenicero. Se pone el abrigo y guarda el teléfono móvil en el bolsillo.

 

Reconocí el escritorio con la muñeca ángel tirada ahí.

 

Salí de la habitación, tomé el ascensor hasta el piso y cuando estaba a punto de dirigirme a la entrada, Taku apareció desde la sala de espera.

 

Parece que todavía estaba en el primer piso.

 

Taku: ¿A dónde vas a esta hora?

 

Towa: Al hospital Takanoguchi.

 

Taku: ¿La razón?

 

Towa: “euphoria” recibió un mensaje de Asakura.

 

Taku: ¿Del Dr. Asakura? ¿Y eso?

 

Towa: Esta no es la primera vez. Anteriormente he recibido varios.

 

Saqué mi teléfono móvil del bolsillo de mi abrigo y apunté la pantalla que mostraba el correo electrónico y la imagen anterior a Taku.

 

Taku: ….

 

Taku hace una mueca difamatoria.

 

Taku: ¿Cómo supiste que ese correo es del Dr. Asakura?

 

Towa: Tengo ciertos criterios para saberlo.

 

Taku: ¿Qué harás si estás equivocado?

 

Towa: Es Asakura.

 

Taku: ….

 

Taku suspira con una expresión complicada.

 

Taku: La herida de tu pie todavía no ha sanado. ¿Aún así planeas ir solo?

 

Towa: Sí.

 

Taku: ….

 

Supongo que sabía desde el principio que no se podía detener a Towa.

 

Taku frunció el ceño y abrió la boca como si se hubiera dado por vencido.

 

Taku: De acuerdo. Cuando hayas terminado, avísame. Asegúrate de no cruzar la línea.

 

La línea. Significa no perder la vida.

 

Después de asentir a Taku, Towa salió por la puerta principal.

 

Exhala y mira hacia el cielo.

 

Asakura parece estar mentalmente acorralado.

 

Con una sensación de aferrarse a un clavo ardiendo, busca la ayuda de la "euforia".

 

Si lo dejas solo, es posible que realmente pierdas sus alas de ángel.

 

La persona ideal para ese propósito está justo al lado de Asakura.

 

O mas bien, pueden estar juntos ahora.

 

¿Será "euforia" la salvación para Asakura? O...

 

Si voy ahora, aún debería llegar a tiempo.

 

 

---- Parte de búsqueda ----

Objetivo: Ir hacia donde se encuentra Asakura.

 

OPCIONES:

1. Conversación

2. Elegir otro lugar.

Elegir la segunda opción.

 

OPCIONES:

1. Clínica Murase

2. Hospital Takanoguchi

Elegir la segunda opción.

 

--- Fin de la parte de búsqueda ---

 

………………………………………………………………………………………………………………………….

 

Viernes, 27 de diciembre. 1:10 am.

 

En la puerta de la "Clínica Takanoguchi" había un letrero que decía: "El examen de hoy ha terminado".

 

Después de mirar las letras por un rato, Towa caminó hacia la puerta de la derecha y puso su mano en la manija.

 

Cuando traté de tirar de la puerta, se abrió.

 

Doy un paso adentro.

 

En la sala de espera sin iluminación, se encendieron tenues luces de emergencia.

 

Towa cruzó rápidamente la sala de espera y se dirigió hacia el pasillo con la sala de examen y la sala de tratamiento.

 

Una de las puertas que bordean el pasillo está abierta de par en par, dejando entrar la luz.

 

Me acerco y miro dentro a través de la rendija de la puerta abierta.

 

Se puede ver la espalda de un hombre con bata blanca y un niño acostado en una mesa de operaciones.

 

Hay un carro metido al lado de la mesa de operaciones que lleva una bandeja de plata.

 

Además de herramientas como un bisturí, un eclipse y etanol para la desinfección, noté que había algo como un palo de acero inoxidable.

 

Recuerdo haber visto algo similar cuando visité el consultorio del médico antes.

 

Towa: ….

 

Towa entró lentamente en la habitación y deliberadamente cerró la puerta.

 

Asakura: ¡!

 

El hombre de la bata blanca Asakura saltó y se dio la vuelta.

 

Acostado en la mesa de operaciones está Hayato.

 

Asakura: Tu …

 

Los ojos de Asakura se abrieron con sorpresa y sus labios, que habían perdido el color, temblaron.

 

Towa: ¿Dijiste que no podías aguantarlo más?

 

La confusión apareció en los ojos de Asakura cuando dijo las palabras del correo.

 

Asakura: Ah … ya veo … eres tú.

 

Towa: Después de todo, ¿tu objetivo era el niño?

 

Asakura: ….

 

Asakura se muerde el labio y cierra los ojos viendo a Hayato, que está acostado en la mesa de operaciones.

 

Asakura: Tu también … piensas que soy la clase de persona que le metería la mano a un niño, ¿verdad? ¿Escuchaste eso de Murase?

 

Towa: ¿Y no es así?

 

Asakura: No. Al menos, no hasta ahora.

 

Asakura agarró su brazo con la otra mano y lo apretó con fuerza.

 

Asakura: Ni yo mismo lo se. Ciertamente me gustan los niños. Sinceramente pienso que son lindos. Sin embargo, nunca les he puesta una mano encima.

 

Asakura: Sin embargo, los rumores se extendieron. En el hospital en el que solía trabajar, mis colegas y los padres de los pacientes comenzaron a verme mal por tales rumores...

 

Asakura: Es por eso que hui a esta ciudad. Juré no repetir lo mismo esta vez...

 

Asakura: Fue inútil. No pude deshacerme de este deseo.

 

Asakura respira hondo con pesar. 

 

Asakura: Ya no lo sé. ¿Realmente soy el tipo de persona que tendría tales sentimientos hacia un niño?

 

Asakura: ¿O solo estoy demasiado consciente debido a la sospecha?

 

Después de escupir esas palabras, Asakura volvió sus ojos angustiados hacia Towa.

 

Asakura: Nunca he querido lastimar a los niños.  Absolutamente no... Pero mi corazón anhela querer tener a su propio ángel.

 

Asakura: Ángel no es una sola alucinación mental... Realmente quiero que crezcan alas. Físicamente en la espalda de un humano.

 

Asakura mira hacia los lados y ve la barra de acero inoxidable colocada sobre el plato de plata.

 

Alas …

 

Podría ser …

 

Me pregunto si esa barra imita el esqueleto de un ala.

 

Asakura distorsionó sus labios burlándose de sí mismo.

 

Asakura: Es una historia absurda.  Es realmente ridícula... Esto es solo un deseo infantil. Aun así... no importa lo que haga, no puedo detenerlo.

 

Towa abrió la boca mirando el perfil debilitado de Asakura.

 

Towa: Entonces, ¿qué vas hacer con ese niño?

 

Asakura: Esto …

 

Asakura toma vacilante a Hayato, que está en la mesa de operaciones.

 

Asakura: Ciertamente es lo más parecido a la imagen de un ángel en mí. Los ángeles generalmente parecen niños, ¿no es así?

 

Asakura: Pero, no quiero lastimarlo. Así que …

 

Towa: Lo que significa que no tiene que ser él el que reciba las alas, ¿verdad?

 

Asakura: Sí …

 

Towa: Ponlas en mí.

 

Asakura: ¿?

 

Asakura mira a Towa con una mirada de incomprensión.

 

Towa: Enviaste ese mensaje a “euphoria” porque querías que el se encargara de hacer algo con ese deseo tuyo, ¿no?

 

Asakura: Bueno, así es …

 

Towa: Entonces ponlas en mí. Yo me encargare de hacer tu deseo realidad.

 

Asakura: ….

 

La laringe de Asakura se mueve hacia arriba y hacia abajo con un sonido de traqueteo.

 

Towa miró en silencio a Asakura y sonrió levemente.

 

Towa: Yo me convertiré en tu ángel.

 

Asakura: Ha …

 

Inmediatamente, sus respiraciones mezcladas con una sonrisa escaparon de los labios de Asakura.

 

Pero sus ojos no sonreían.

 

Parece haber puesto a dormir a Hayato con pastillas para dormir.

 

Asakura recogió a Hayato y salió de la sala de tratamiento para trasladarlo a otra habitación.

 

Cuando Towa se sentó en la cama y esperó, Asakura regresó y cerró la puerta con llave.

 

Towa: Oye …

 

Asakura mira hacia atrás y nuestros ojos se encuentran.

 

Towa: Quiero hablar.

 

Mirando profundamente a los ojos de Asakura, Towa dijo suavemente en voz baja.

 

Towa: Cuéntame sobre ti.

 

Asakura: ….



Asakura está pegada a los ojos de Towa, como si estuviera fascinada por un demonio.

 

Towa: Quiero saber sobre ti.

 

Asakura: ¿Qué quieres saber sobre mí?

 

--- Sección psicológica ----

Objetivo: Arrinconarlo y hacerle admitir su deseo.

 

Towa: Háblame sobre tu deseo. 

 

Asakura: N-No … eso …

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la primera opción.

 

Towa: Mirando tu situación, no hay forma de que no puedas entender. ¿O me equivoco?

 

Asakura: T-Te equivocas …

 

OPCIONES:

1. Te hace preguntarte que no trama nada bueno.

2. ¿Podría preguntarle sobre sus motivos?

3. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Estás actuando como si estuvieras diciendo que eres culpable.

 

Asakura: ¡No! E-En serio …

 

Towa: Escuché que te vieron cerca de una extraña tienda de pasatiempos en la Zona Especial D.

 

Asakura: ¡! Eso … no …

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la primera opción.

 

Towa: ¿En verdad no es así?

 

Asakura: Se supone … que no es así. Yo … en realidad …

 

OPCIONES:

1. No son diferentes. 

2. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: O... ¿no eres igual que los clientes de esa tienda?

 

Asakura: No … no …

 

OPCIONES:

1. Es gracioso.

2. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Ha, que gracioso. ¿Ese es tu verdadero yo?

 

Asakura: I-Incluso yo mismo no lo se … No se que sea verdad …

 

El humo (aura) sigue ondeando.

 

Towa: Lo has estado negando por un tiempo, pero entonces, ¿por qué tomaste esta acción?

 

Asakura: E-Eso es …

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la segunda opción.

 

Towa: Bueno, es difícil de imaginar. Tú mismo lo sabes, ¿no?

 

Asakura: ….

 

OPCIONES:

1. Los sentimientos son importantes.

2. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Piensa en lo que es importante para ti.

 

Asakura: ¿Lo qué es … importante …?

 

Towa: Te emociona cierto objeto, ¿no es así?

 

Asakura: ¡¿Emocionarme?! ¡No …!

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la primera opción.

 

Towa: Por tu reacción, me pregunto si estoy en lo correcto.

 

Asakura: Uh ….

 

Towa: Lo que deseas es ….

 

*En esta parte aparecerá en el juego ciertos dibujos de objetos los cuales son: el símbolo de Roost, gorras de graduación, la figura de un ángel, ropa, Hayato, y la pintura de ángeles. Se deberá elegir a Hayato*

 

Towa: ¿Por qué elegiste a Hayato?

 

Asakura: Ese niño ….

 

Asakura: Es un niño muy solo … Este hambriento de amor …

 

Asakura: No es por eso que lo haya elegido. Es solo que yo … no puedo dejar solo a ese niño.

 

Objetivo 2: Hacer que revele sus deseos más ocultos al dejar que confíe en ti.

 

Towa: Dime todo.

 

Asakura: Mi verdadero deseo ….

 

Towa: El correo electrónico que me enviaste. ¿Crees en Dios?

 

Asakura: Dios..., Dios..., bueno, los humanos quieren estar atados a algo...

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la primera opción.

 

Towa: ¿Crees que “euphoria” puede hacer algo para remediar esto?

 

Asakura: …. 

 

OPCIONES:

1. No son diferentes. 

2. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Admítelo ahora. Eres... el mismo tipo de persona que yo.

 

Asakura: ¿El mismo…? ¿Somos lo mismo … es así? Tu y yo …

 

OPCIONES:

1. Secreto.  

2. No decir nada.

Elegir la segunda opción.

 

Towa: Cuéntame sobre tu deseo …

 

Asakura: Mi deseo … uh …

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la segunda opción.

 

Towa: Es por esa razón que me llamaste, ¿no es así?

 

Asakura: Ah … supongo … que sí …

 

OPCIONES:

1. Hay algo que no puede decir.

2. Te hace preguntarte que no trama nada bueno.

3. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Debes de tener algo que no puedes decir, ¿verdad?

 

Asakura: Uuh … uuh ….

 

Towa: ¿Qué viste en la imagen del ángel en la iglesia? ¿Fe o lujuria?

 

Asakura: Eso …

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la segunda opción.

 

Towa: Dicen que los ángeles son mensajeros de Dios. ¿Era todo lo que querías sentir?

 

Asakura: Sí … podría ser eso …

 

OPCIONES:

1. Hay algo que no puede decir.

2. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Lo que tienes es algo que no puedes contarle a nadie... ¿verdad?

 

Asakura: Eso es … cierto.

 

OPCIONES:

1. Los sentimientos son importantes.

2. No decir nada.

Elegir la primera opción.

 

Towa: Para ti, los ángeles deben de ser muy importantes.

 

Asakura: Sí … tanto como para no poder dejar de pensar en ellos … 

 

Sus emociones están a flor de piel ….

 

Towa: Dijiste que era un ángel cuando viste la imagen de Hayato que dibujé.

 

Asakura: Ah … eso …

 

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la segunda opción.

 

Towa: Ángeles. ¿Estás obsesionado con los ángeles? ¿No con Hayato?

 

Asakura: Sí, así es. Eso creo …

 

OPCIONES:

1. Secreto

2. No decir nada

Elegir la segunda opción.

 

Towa: Salvador. Ángeles. Haz realidad … lo que quieres.

 

Asakura: Ah …

OPCIONES:

1. Negative

2. Positive

Elegir la primera opción.

 

Towa: Dios... el Salvador no abandonará al Cordero perdido. Perdona sus pecados. ¿No es así?

 

Asakura: Sí …. ¿Me perdonará …?

 

Towa: Lo que Asakura verdaderamente desea es …

 

*Aparecerán nuevamente las mismas imágenes anteriores, se deberá elegir a los ángeles*

 

Towa: Deseas a los ángeles, ¿verdad? Tu único ángel.

 

Asakura: Sí … Deseo … a un ángel con alas …

 

Towa: Sí … ya has comprendido todo.

 

Asakura: Un ángel …. Es mi verdadero … deseo.

 

Towa: Ya no hay necesidad de dudar más.

 

---- Sección psicológica terminada ---

 

Después de terminar la conversación, Towa tomó el bisturí de la bandeja y giró el mango hacia Asakura.

 

Towa: Ten.

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI 



No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog