Si no mal recuerda, he estado traduciendo está ruta sin guía, por lo cual, no sabía en que iba a terminar, y pues finalmente he llegado a un final; y fue nada más y nada menos que el final malo lol
Disfrutenlo n,n
Parte 18
Daichi: ¿Nm…?
Al acercarme
lentamente a la cascada en búsqueda de Tsukihito, había algo sobre el viejo
andamio
Es negro y se
retuerce, pero me llamo mucho la atención
Daichi: ¿Qué es
aquello?
Paso a paso me voy
acercando
Daichi: Esto es….
Al mirar más de
cerca, noté que era una mariposa
Pero su cuerpo ya
exhausto yace en el suelo y no se mueve en absoluto
Ese cuerpo estaba
siendo comido por un grupo de hormigas sin ninguna oportunidad de sobrevivir
Fueron las
hormigas las que estaban retorciendo el cuerpo de la mariposa
Daichi: ¡…!
Al costado de la
mariposa, un colgante de tortuga estaba cayendo
Ese colgante
estaba un poco sucio, pero ciertamente es el mismo colgante que le fue
entregado a Tsukihito
Daichi:
¡Tsukihito!
Daichi: ¡Joder!
¡Muévanse y lárguense…!
La porción de
carne blanda de la mariposa fue casi toda devorada, lo único que quedaba eran
las alas
Alejo el cadáver
de la mariposa de las hormigas
Y recojo también
el colgante de tortuga, colocandolo sobre la palma de mi mano
Daichi:
¡Tsukihito! ¡Tsukihito!
Lloré un poco
abrazando fuertemente el cadáver de tal manera de no aplastarlo
No prueba alguna
que está mariposa sea Tsukihito
Incluso el
colgante de tortuga pudo haberse caído aquí por accidente
Aún así, mis
lágrimas no se detuvieron
Daichi: ……mejor me
voy
Coloque lo que
quedaba del cadáver con sus alas y el colgante de tortuga en un pañuelo
Sería malo mover
bruscamente el cadáver
De ser posible, me
gustaría quedarme quieto de esta manera
Todo mi cuerpo se
siente pesado debido a la lluvia
Seguramente me
mojaré más al bajar de este lugar
Pero, tengo que
bajar….
Debo de regresar….
No tengo un lugar
claro a dónde ir
Solo sentí como si
Tsukihito estuviera diciéndome que no puedo quedarme aquí
Si esta mariposa
era la encarnación de Tsukihito…..
De repente,
aprieto un poco el bolsillo dónde mantenía el pañuelo con las alas
Si tengo estás
alas, algún día….
Algún día,
seguramente…..
……………………………………………………………………………………………
FIN DE LA RUTA MALA DE TSUKIHITO
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR:
SAKURADADI
Nota: O.O es lo malo de no tener guía u.u. Termine haciendo la ruta mala
jajajaja xd
No hay comentarios.:
Publicar un comentario