domingo, 27 de noviembre de 2022

Lucky Dog 1 + Bad Egg (Rockwell) #21

 

Rockwell - 78%

 

No hay nadie en la habitación. No sombra ni silueta del bastardo de Bakshi, y ...  La puerta de la habitación estaba entreabierta, balanceándose con el viento.

 

Debe de ser una broma. La puerta no está con llave y mucho menos hay un guardia.  Ahora mismo yo... no valgo ni para ser un rehén.

 

Maldita sea. ¿Qué hora es? Yo …

 

¿Qué debería hacer? Hasta la noche del primer día, ese cabrón loco me trataba como un prisionero de guerra, no más bien, era un juguete, como uno que era guardado.

 

No soy diferente a un verdadero perro callejero durmiendo en una casa abandonada.

 

¿…?

 

En la mesa polvorienta donde desvié la mirada, en lugar de la botella de agua a medio beber que se había caído, había algo desconocido colocado allí.

 

No estaba allí cuando me fui a la cama esa noche.

 

….. ¿Es en serio?

 

Yo... recojo el arma de acero negro. Esta pesado. Es una pistola. El tipo que nunca he visto antes.

 

¿Esto será un repuesto para esta pistola... ¿quizás? Hay dos revistas separadas con balas amarillas opacas.

 

Huele a aceite frío y tiene un brillo tenue que parece muy cuidado.

 

¿Esto quiere decir qué ese tipo quiere que yo tenga esta pistola?

 

¿Qué significa esto? ¿No se supone que soy un prisionero? En cuanto a las armas, ¿a qué se refiere con darme una pistola? Esos tipos ... ¿hasta dónde me están subestimando?

 

¡Que se joda! ¿En dónde esta ese bastardo …?

 

Agarro la pistola ... Y después de dudar un rato, la puse delante de mis pantalones como un matón en una película del oeste.

 

Coloco una revista de repuesto en mi bolsillo y... La pistola había estado colocada como un pisapapeles en un paquete de papel... Dirigí mi atención hacia eso ... y me quedé quieto por un rato.

 

¿Por qué …?

 

En el paquete de papel había un montón de billetes de dólares usados. Los billetes eran de $1 y $5. Había alrededor de $50.

 

Debajo del paquete había un trozo de papel... al principio pensé que era un impreso, en letras tan formales...

 

En el papel venia escrito: “Te daré esto, puedes hacer lo que quieras, E.M”

 

Solo venía escrito eso.

 

¿Qué le pasa? ¿Qué haga lo que quiera? ¿A qué se refiere …?

 

Dejó esta pistola, dinero y el mensaje. ¿Por qué ...? ¿Qué haga lo que quiera? Además, ¿Quién es E.M.?

 

¿Pero qué carajos pasa ….?

 

Cierto … el nombre de aquel hombre … Ethan McClore, el nombre del jefe del GD... Esa noche...

 

Me dijo …

 

Ethan: Haz lo que quieras. Elige el camino que más te guste. Nadie se interpondrá y tampoco nadie te ayudará.

 

En aquel momento me dijo que hiciera lo que quisiera … ¿Eso quiere decir que puedo salir de este lugar e ir a dónde quiera?

 

¡Nh!

 

¡Maldición! ¡Maldita sea!

 

Pateé la mesa... y agarré la pila de billetes de dólares sucios y andrajosos. Luego los guarde en mi bolsillo...

 

Incluso esta habitación lúgubre en una casa abandonada no es mi lugar. Yo ... era como polvo llevado por el viento.

 

Abro la puerta que no estaba cerrada con llave …

 

Y fui a dar un paseo por esta ciudad desmoronada.

 

No duda alguna que esta es una ciudad polvorienta.

 

No sé, es diferente a las ciudades firmes como Kansas o Arizona. Ni siquiera se puede comparar como la zona de tormentas de arena de Dust Bowl.

 

¿Cómo debería decirlo? Es como si entrara en una habitación que no ha sido limpiada en mucho tiempo... Algo parecido a la asfixia llena el aire de esta ciudad.

 

Salí de ese motel en ruinas...

 

Probé en salir, pero no tengo adónde ir. Pensé que era un prisionero de una pandilla. Pero en realidad, resulto ser aún más aburrido que eso...

 

No vale la pena tenerme apresado, yo era como un perro callejero.

 

Esto también estaba sobre la mesa... así que me encontraba mordisqueando una patata asada envuelta en papel periódico quemado, paseando por la calle.

 

Estaba oscuro cuando caminé tras ese bastardo loco esa noche, pero... Probablemente caminamos por la calle principal del centro, o algo así.

 

Hay pocos peatones y pocos automóviles. No encuentro ninguna tienda abierta, ni siquiera un puesto.

 

Incluso si me acerco a lo que parece ser una multitud... solo veo a un grupo de personas desempleadas que no hacen nada más que reunirse alrededor de una hoguera de bidones de aceite...

 

En la tienda de comestibles que finalmente encontré, compré un poco refresco y agua …

 

Cuando saqué el billete de un dólar que llevaba, el dueño me miró como si fuera un asesino y se asustó. Salió de la tienda... mientras me quede pensando en el motivo de su huida.

 

¿Son los mafiosos los únicos que ganan dinero en esta ciudad?

 

También he visto el fondo de la zona centro de Daivan, debajo de ella. Cuando era un matón, viajaba en tren gratis, pero he estado en muchos lugares de este país y también he visto algunas ciudades increíblemente peligrosas.

 

Me pregunto si Rockwell … será diferente …

 

Caminando por un rato …

 

Vi una vía de tren y me dirigí en dirección a lo que parecía ser la estación central de este pueblo. Había bastantes pistas dobles de equipo, pero...

 

Tal vez porque Rockwell está fuera de la vía del ferrocarril transcontinental... las vías del tren, que originalmente brillaban como hojas de cuchillo, estaban oxidadas y los almacenes también estaban cubiertos de basura.

 

Y entonces, vi algo que se parecía a la estación Rockwell, pero...

 

Maldita sea, esto es horrible.

 

Por lo general, alrededor de este tipo de estaciones, debería haber muchos vagabundos, vagabundos que quieran subirse al tren gratis. En esta estación, ni siquiera hay señales de ellos.

 

Alrededor de la estación, los paneles de impacto viejos y destrozados se balanceaban con el viento. Además, hay una estación de policía justo al lado de la estación.

 

No había vagabundos esperando un viaje gratis.

 

La policía de esta ciudad hizo la vista gorda ante las pandillas... ese parecía ser su trabajo principal, evitar que más personas sin hogar entraran a la ciudad.

 

Mierda …

 

Esto es lo que los vagabundos llaman un pueblo "perdido". Incluso si alguien bajara aquí, no sería un mendigo ni un jornalero, y...

 

Es más, la ruta está obstruida, y el pueblo no está en condiciones útiles para recibir personas. De nuevo, empiezo a caminar sin rumbo fijo.

 

Si usas dinero, puedes viajar en el tren normalmente, pero no se sabe cuándo se moverá el tren aquí. También había algo que parecía una parada de autobús de larga distancia...

 

Solo hay una carrocería de autobús roja oxidada que parece haber sido abandonada después de un incendio... El vidrio de la ventana estaba todo roto y no había señales de nadie.

 

Había un horario en la parada del autobús, pero el horario de la patrulla en la ciudad se volvió a pegar en el papel muchas veces. Se dice que ahora hay tres vuelos diarios, pero eso también es sospechoso.

 

Incluso si me voy de este pueblo... ¿tengo que esperar el tren que no sabe cuándo partirá? O si de alguna manera consigo un coche...

 

Cómo puedo decirlo... Era una ciudad asfixiante, hundida hasta la coronilla en la recesión y la pobreza.

 

Pero, al maldecir esta ciudad, inmediatamente ...

 

Incluso después de salir de la ciudad, me di cuenta de que no tenía adónde ir. Siento que el interior de mi estomago está cubierto de arena...

 

Me dijeron que podía hacer lo que quisiera, pero … ¡Maldito sea ese jodido bastardo!

 

No hay ningún lugar al que pueda ir. Sin embargo, parece que se podriría si continuará aquí.  Como están las cosas...

 

Me la pasaré deambulando por esta ciudad seca, sin poder hacer algo más.

 

Si caminas un poco en dirección a la salida de la ciudad, llegarás a una colina... En la distancia, pude ver algo como un cinturón verde que se extendía a través del páramo. Era un rio.

 

Era un río bastante extenso. Si mal no recuerdo... espera, ¿cómo se llamaba el río?

 

Al verlo de aquí para allá, oh... parece que se une al río Delaware, ¿eh?

 

Mis labios se movieron por sí solos al recordar los viejos días de vagabundeo. Cuando miro el río... Las rutas y los mapas vuelven a mi mente.

 

La barrera más grande cuando se dirige al oeste desde la costa de Estados Unidos. El río Delaware corre de norte a sur...

 

Era cómo cruzar el puente de hierro que cruza el río fue la mayor dificultad al deambular y escapar de la cárcel para evitar ser perseguido por la Oficina de Investigación y los cazarrecompensas.

 

Fuh, que estupidez.

 

¿Está el interior de mi cabeza tratando de escapar de mi situación actual y desesperada?

 

OPCIONES:

1. Río Delaware.

2. Más importante …

Elegir la segunda opción.

 

Más importante ….

 

Cierto. ¡Es ese bastardo de Ethan …!

 

¡Joder! Ese maldito calvo …. Cuando lo vea la próxima vez, lo golpearé.

 

Mierda. Me arrojó $50 dólares y una pistola chatarra para que hiciera lo que quisiera, eh.

 

Tengo hambre …

 

Patético. Incluso si pienso que ya no tiene sentido vivir. Mi estómago, que solo comía papas al horno y bebía refrescos, resuena a todo pulmón.

 

Por otro lado, un hambre feroz reinaba en el fondo de mi estómago porque estaba a medio comer. Así que intento buscar tiendas que estén abiertas.

 

Joder …

 

He vuelto al principio.  Alrededor de la distancia a pie de Rockwell. Mientras buscaba una tienda que vendiera comida...

 

Cuando me di cuenta, estaba de vuelta frente a esta maldita tienda sucia del culo … mirando hacia la tienda de día, se ve sucia otra vez… (se refiere a que regreso al restaurante hotel donde Bakshi lo llevo a quedarse xd)

 

En los viejos tiempos, era un supuesto motel, una tienda general y una gasolinera. Y un burdel. Esa bruja es la amante de todos allí. La reina.

 

Ahora bien... Esta tienda se ha convertido en un agujero de mierda, el letrero se ha desvanecido, las luces están apagadas... 

 

Pero, no había otras tiendas por aquí que parecían estar abiertas. No tengo la energía para buscar nada más ahora. 

 

La pintura y el papel decorativo se están despegando, abro la puerta de Casablanca y entro. (Casablanca, creo que es el nombre del hotel restaurante donde Bakshi lo llevó)

 

Lily: ….

 

Y allí … dentro de la tienda sucia, llena de manchas, más allá del mostrador cubierto con el paño sucio.

 

Como una figura de cera cubierta de polvo, la figura de la anciana permaneció inalterable, sin moverse, sin hablar, ni siquiera respirar.

 

Gian: Oye vie … anciana, ¿tendrás algo para comer?

 

Lily: ….

 

Gian: ¿Huracán … Lily? ¿Tienes comida …?

 

Recuerdo como la llamó el bastardo de Bakshi en ayer. ¿Cuál era el nombre de esta anciana? Cuando la llamo de esa manera, la anciana se mueve como ese gran pájaro.

 

Lily: ….

 

Algo ese colocado en el mostrador polvoriento. Si me fijo bien, se trata de un trozo de pan grande y redondo... Es algo que parece pan creo...

 

La anciana lo cortó con un cuchillo de cocina que parecía estar oxidado con un tono de color rojo como un machete, pero estaba terriblemente afilado.

 

Con ese cuchillo, cortó el salami, que no parecía más que un palito, en trozos y los puse sobre el pan, luego le puso los espárragos blancos de botella crujientes encima y luego le espolvoreó un poco de salsa picante.

 

Además, usando salsa de chile como sustituto ... corta cebollas crudas con un cuchillo de cocina y las espolvorea encima, luego agrega la salsa de chile y la cebolla...

 

Gian: Hey, hey, anciana. No le pongas tanto. Se va a desbordar y será difícil de comer … oye … ah … ah …

 

La anciana no habla, y no parece querer escuchar... Pone una pila colmada de pan de salami en un periódico viejo y lo pone frente a mí. Y cuando corta otro trozo de pan...

 

Esta vez, arroja algo que parece jarabe de maíz sobre él... y lo pone frente a mí. Me abruma la cantidad…

 

La anciana vierte café de color oscuro que ni siquiera sé cómo se preparó en la taza de café, que también está llena de manchas, y que también fue colocado frente a mí.

 

Es cierto que es un menú que suele aparecer en los puestos, pero...

 

Gian: Oye, anciana … ¿Al menos podrías calentar el café? Pediré más …

 

Lily: ….

 

La anciana se inclinó con una cafetera negra como boca de lobo. Detrás del mostrador, escucho el sonido de una estufa de gas ardiendo.

 

Gian: Esto es de lo mejor, maldita sea.

 

Ha pasado medio año, no, más... El olor a café por primera vez en mucho tiempo cubre mi nariz ... Tengo suerte, pero ¿me conviene ahora tenerla?

 

Saco ese fajo de dinero... que había estado en mi bolsillo tal y como lo había dejado. Por si acaso, deslicé un billete de un dólar en el mostrador.

 

Gian: Anciana, ¿cuánto es?

 

Sin embargo, la anciana no tocó el billete de un dólar... Hizo un fuerte gesto con el pulgar hacia la habitación donde pasé la noche en la parte de atrás... y se dio la vuelta.

 

¿Eso significa que la tarifa de la comida está incluida en la tarifa de la habitación? Eso quiere decir que ... ¿Esta comida es un regalo de ese bastardo loco?

 

Cabrón … Maldita sea ese bastardo …

 

Parece como si fuera a estar a punto de ser envenenado. Frente a mí, los espárragos y el salami están pegados con salsa de chile en un grueso trozo de pan. Pero aún así, lo como.

 

Salieron chispas de mis ojos. La salsa de chile es mucho más fuerte de lo que parece... pero el picante y el umami que brota...

 

Sin duda, el sabor de mis territorios. El sabor de la comida que vi en mis sueños. Mastiqué salami duro. Saboreando los espárragos esponjosos, cebollas crujientes.

 

Dejé escapar un gemido por la textura y el sabor.

 

Después de comerlo, me di cuenta de que el pan era pan de maíz que había sido inflado con toda aquella mezcla... Comí y bebí hasta que se me acabó el café frío... 

 

Volví a poner el pan a medio comer encima del periódico viejo y, al mismo tiempo, la anciana vertió un líquido negro humeante en la taza vacía.

 

Esta vez, como el pan que se ha vuelto más pesado con el jarabe de maíz.  La dulzura intensa que vuelve blanco mis ojos por el sabor. Mierda.

 

Dulzura es tanta que adormecen hasta la parte de atrás de mi cerebro. Me comí todo ese pan dulce primero... y lo vertí en mi estómago con café acompañándolo.

 

Varias veces no puedo evitar dejar salir un gemido como un suspiro. Maldita sea. Este es el sabor de mi territorio. Siento que voy a llorar por la comida de una vieja bruja tan sucia...

 

Incluso la acidez del café preparado me hace sentir cómodo. Lavo la intensa dulzura del jarabe de maíz con mi tercera taza de café.

 

Mantengo mis ojos y dedos en el montón de salsa de chile sobrante en el periódico viejo ... y entonces …

 

¿Nm? ¿Qué fue eso?

 

Incluso con este tipo de comida, me molesta ser distraído mientras como. Me pareció que el sonido provenía de la ventana de vidrio sucia. Miro hacia la calle afuera.

 

Allí, una camioneta Ford destartalada se detuvo apresuradamente en la acera. Y entonces …

 

Cuando se abre la puerta... un bastardo grande y feo sale del asiento del conductor y corre hacia la puerta de esta tienda.

 

Es un maldito bastardo apestoso …

 

Max: ¡Ha … ha … ha ….! ¡Maldita sea! Maldición, ¿por qué tengo que me pasa esto a mí …?

 

Entró tambaleándose en la tienda y se apoyó en el mostrador….

 

Siento que he visto esa cara en algún lugar antes … ¿Quién era …? Suelo tener bastante confianza en mi memoria, pero … 

 

A pesar de que finalmente estoy comiendo una comida algo decente, saboreando el dulce sabor del café, tenía que ver la cara de alguien que no era necesario recordar.

 

Ese bastardo feo está cubierto de sudor... Su rostro estaba claramente lleno de impaciencia y miedo. Ese color en su rostro... puedo entenderlo con solo entrecerrar mis ojos.

 

Max: ¡Oye, veja bruja! ¡Gasolina, si tienes gasolina sácala! ¡Maldición, ya no puedo seguir en esta clase de ciudad! ¡Voy a regresar a mi tierra natal!

 

Gian: Hey, tu …

 

Max: ¡¿Hah?! ¡¿Qué quieres, imbécil …?! ¡T-¡Tú … eres Lucky Dog, de Daivan … Gian …!

 

Max: ¡Waaah!

 

Gian: Ayer te dije que no me llamaras por ese nombre, si lo vuelves hacer te voy a matar. ¿Por qué estás tan apresurado?

 

Gian: ¿Hiciste algo raro que provocó que ya no pudieras seguir en la ciudad?

 

Max: ¡Idiota …! ¿Crees que un gánster como yo cometería alguna clase de error de segunda? ¡Ah, aaahhh! ¡Más importante que eso, vieja bruja! ¡Vieja!

 

Lily: ….

 

Max: ¡La gasolina! ¡Oye! ¡¿Me estás escuchando?! ¡Gaag!

 

Antes de que me diera cuenta... Desde el mostrador, un objeto con forma de palo se balanceó sin moverse... era una clase de rastrillo usado para matar serpientes de cascabel.

 

Un golpe limpio fue dado en el costado del idiota llamado Max, el cual, se hundió en el suelo.

 

Me levanté de mi asiento con una taza de café en la mano y me paré frente a ese bobo. Es un desperdicio, pero vertí café desde arriba.

 

Max: ¡Waaaahg! ¡Gog , goh … nhu … quema!

 

Gian: No te duermas.

 

Max: ¡Gah, joder, quema …! ¡No estoy durmiendo! ¡Estaba por desmayarme! ¡Ah, maldición! ¿Qué acaso todos quieren matarme?

 

Gian: ¿Y? ¿Qué paso?

 

Max: ¿Ah? ¡Ah, maldición! ¡No tengo tiempo para esto! ¡Hubo una rebelión! ¡Una traición! ¡Ese maldito bastardo de Dave, le puso las manos encima al jefe!

 

Gian: ¿Q-Qué … has dicho? ¿Jefe …? ¡¿A Ethan?! Dave, ese ese bastardo de traje apestoso, ¿cierto?

 

Max: ¡Al único que tenemos aquí es a Dave! ¡Ese maldito desgraciado de Dave …! ¡A pesar de ser un simple menor, intentó matarme a mí, que soy su mayor!

 

Gian: Entonces, Etha … digo, qué paso con ese calvo?

 

Max: Cuando me levanté por la mañana y fui a la oficina, ¡el jefe estaba encerrado y todos los soldados bajo su mando directo habían huido o habían muerto!

 

Max: Ese bastardo de Dave, no sé de dónde lo sacó, pero apareció con una cantidad ridícula de soldados. Incluso me disparó, a mí, que soy su mayor... ¡ese bastardo!

 

Gian: Entonces … ¿Qué hay de ese loco?

 

Max: ¿Bakshi?

 

Gian: Sí. ¿Y Bakshi? ¿También lo mataron?

 

Max: ¡Eso no lo sé! Ah, pero, al menos no lo vi entre aquellos cadáveres. Si fuera un cadáver, podría verlo a primera vista ya que es tan grande como un maldito poste de telégrafo.

 

Gian: Ya … veo … Entonces, ¿todavía sigue vivo? ¿Qué carajos está haciendo entonces?

 

Max: Quien sabe. Bueno, a estas alturas... el bastardo de Bakshi, a diferencia de mí, que soy inteligente, seguramente ya debió haber sido capturado por ese maldito de Dave, siendo ya asesinado …

 

Max: ¡Waaahg!

 

Maldita sea, ¿Qué está pasando?

 

¿Un golpe de estado interno del GD? ¿Dave los traicionó? Ese viejo, Ethan, ¿fue capturado? Y … ¿Qué pasó con Bakshi? No lo entiendo.

 

Quizás, el bastardo de Dave debe haber hecho preparativos con alguien más.

 

Si lo que dice Max es cierto, es una espléndida rebelión. Si las cosas van mal, Ethan tal vez ya sea un cadáver. Entonces esta ciudad estará bajo el control de Dave...

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADADI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog