Ha pasado una semana desde que me convertí oficialmente en miembro de la Familia del Rey César.
Antonio:
¡Hola, recién llegado!
JJ:
¿Antonio?
Me
encontré con Antonio, que tiraba de un carguero, cuando estaba vigilando frente
a la mansión.
Antonio
es chef en un restaurante propiedad del Rey César. Todavía está fresco en mi
memoria que alquilamos el restaurante y armamos un escándalo por mi fiesta de
bienvenida.
Estrictamente
hablando, Antonio no es miembro de la familia, pero a veces entra y sale así de
la mansión. Desde el punto de vista de Luka, al parecer, se conocen desde hace
mucho tiempo y es como uno de la familia.
JJ:
¿Qué te trae por aquí hoy? ¿Qué hay con esa gran carga que traes?
Antonio:
¿Esto? El otro día comí buena comida, así que pensé en compartirla con mis
superiores. Bueno, después de todo, Luka es quien se ocupa del restaurante.
Antonio:
A esta hora es cuando suelo ir por los ingredientes para la preparación, así
que me desvié un poco mientras compraba. También aprovecho para dar un informe
de ingresos y gastos del restaurante.
JJ:
Ya veo. ¿Pero los ingredientes no proceden de Mela Grosso? Si ese fuera el caso, estoy seguro de que
Luka lo habría probado hasta el punto de disgustarse.
Antonio:
No, no, no. Esta vez lo obtuve por una ruta diferente. Mira, está lleno de
marisco fresco.
Cuando
abrió la caja que estaba en el transportador, se reveló que estaba llena de
mariscos.
Vieiras,
abulones, doradas, langostas japonesas y cangrejos son ingredientes que alguien
del Rey César suele comer.
JJ:
Eso es increíble... ¿Pero Luka sabe sobre esto? ¿No es malo cambiar sin decir
nada?
Antonio:
Esta bien. ¿No crees que es mejor no decir nada para poder sorprender?
Eso
es lo que dijo Antonio con una sonrisa pícara. Aparentemente, el propósito de
comprar los ingredientes sin permiso era hacer enojar a Luka.
JJ:
Bueno, si dices que no hay problema, no tengo problema ... Ahora que lo pienso,
¿tú también eres italiano?
Antonio:
Sí. Nací en Italia, estudié cocina y trabajé como chef personal para el Rey
César de allí. En cierto modo, creo que podría decirse que era parte de la
familia.
Antonio:
Llegué a Japón y abrí mi propio restaurante. Al principio, fue un poco difícil
para mí ya que casi no podía hablar japonés. Vaya que sufrí.
Antonio:
Sin embargo, el Rey César me apoyó entre bastidores para evitar que mi tienda
cerrara. Aunque no teníamos suficientes
ingredientes, venían a comer todas las noches.
Antonio:
Comían todo mientras decían que sabía muy mal, ¿sabes? Yendo a pie, caminaba hacia un supermercado
cercano y compraba comida barata ¿Puedes creerlo?
Curiosamente,
esa escena me vino a la mente fácilmente. Todos ellos son sinceros, incluso si
dicen malas palabras.
Supongo
que no podían soportar el hecho de que un restaurante dirigido por un chef de
su propio país no era visitado debido a su discapacidad lingüística.
Antonio:
Antes de darme cuenta, me presentaron una empresa de alimentos. Estaba
emocionado de abrir una cuenta en una tienda a medio terminar y tratar con ella
directamente, pero, aun así, la calidad de los ingredientes era buena y de
todos modos era barata.
JJ:
¿Era esa la tienda “Mella Grosso” que ahora dirige Luka?
Antonio:
Así es. Sin embargo, Luka no era el director ejecutivo en ese momento. Pero en
ese entonces pensé "Oh, estoy seguro de que las cosas irán bien de ahora
en adelante".
Antonio:
De hecho, la economía del restaurante mejoró gradualmente. Por esa época,
finalmente tuve suficiente tiempo para estudiar japonés, y fue así como llegue
a donde estoy ahora.
Ya
veo, entonces Antonio también estaba en deuda con el Rey César. Si ese es el
caso, probablemente querrá preparar un par de sorpresas para pagarle al jefe.
Antonio:
Por lo cual, quisiera pasar allí. De no ser posible no me importaría si le das
esto a Luka en mi lugar.
JJ:
No, dáselo tu mismo. Luka esta en la Mansión hoy.
Antonio:
Jeje, ya veo. Gracias.
Cuando
le sonreí por última vez, Antonio caminó hacia la mansión mientras tiraba de un
portaequipajes de aspecto pesado.
Pensé
en echarle una mano, pero por alguna razón dudé, pensando que sería de mala
educación.
Al
día siguiente ….
Ishimatsu:
¡¿Qué?! ¿¡Has dicho que los del Dragon Head habían volvieron a interponerse en
nuestro contrato otra vez!?
Todos
en la sala prestaron atención a la voz enojada de Ishimatsu.
Paolo:
Sí. Acabábamos de reunirnos con la otra parte y estábamos a punto de tomar
asiento …
Fuwatari:
Justo cuando pensaba que la ventana se había roto repentinamente, una bala fue
disparada hacia la habitación...
Afortunadamente nadie resultó herido, pero el presidente de nuestro
socio comercial estaba aterrorizado...
Ishimatsu:
¿¡Así que han vuelto sin más!?
Paolo:
¡Por supuesto que no! Por supuesto, me siguieron de inmediato. Pero …
Gosawa:
Lo siento. Esos tipos, la cantidad de armas que traían estaba fuera de lugar...
así que no podíamos competir con ellos solos.
Franco:
¡Yo también quería ir tras ellos! Pero, como estaban disparando de esa manera,
no podía acercarme … Maldición, si hubiera estado bien preparado, estoy seguro
que no hubiera perdido …
Pablo:
Al final, esos tipos escaparon usando un coche.... Parece que el único propósito que tenía era
interferir con la negociación desde el principio.
Ishimatsu:
¡Mierda! ¿¡Qué está pasando!? Si siguen
interponiéndose así cada vez, Luka no estará en una buena posición y no
podremos mostrarte lo que podemos hacer.
Paolo:
Viéndolo analíticamente esto no se ve bien. Aunque se ha dicho estos días que
Dragon Head está tratando bien al rey césar.
Ishimatsu:
¡Eso ya lo sé! El problema es ¿de dónde se filtró la información?
Franco:
¿Filtrado …?
Paolo:
Es normal pensar que hay alguien infiltrado aquí.
Ishimatsu:
¿Estás dudando de la familia …? Es ridículo.
Franco:
¡¿Q-qué están diciendo, Ishimatsu, Paolo?! ¡No hay alguien así aquí!
Paolo:
Sí. Eso es lo que esperamos también.
Cuando
Paolo dijo eso, un pesado silencio se cernió sobre la habitación. Todos
coinciden en que no quieren dudar en los miembros de la familia.
Sin
embargo, como recién llegado, todo lo que puedo hacer es permanecer en silencio
y observar cómo se desarrolla la historia.
Ishimatsu:
¿Luka ha escuchado algo sobre este caso?
Paolo:
Aún no. El jefe ha estado afuera todo el día hoy con Kiryu-kun. Parece que
volverá mañana por la mañana.
Ishimatsu:
Lo que quiere decir que solo tenemos el día de hoy … ¡Gosawa, Fuwatari!
Gosawa
y Fuwatari: ¡S-Sí!
Ishimatsu:
Lo primero que hay que hacer es identificar el coche que se ha dado a la fuga.
No me importa si es un número falso, consíganlo. Además, pongan una guadaña en
las facciones que se oponen al sistema de Luka. No hace falta decir que tengan
cuidado de no filtrar esto al exterior.
Franco:
¡¿Y-Y yo?!
Paolo:
Franco también ve con ellos. Creo que la mayoría de la gente abriría la boca si
los miras desde atrás.
Franco:
¡De acuerdo! ¡Hay que irnos, Gosawa, Fuwatari!
Franco
toma la delantera y sale corriendo de la habitación. Gosawa y Fuwatari hicieron
lo mismo.
JJ:
¿Qué debería hacer yo?
Le
pregunto a los dos capitanes. Luka y Kiryu no están aquí hoy, así que no tengo
más remedio que pedirles instrucciones a ellos.
Paolo:
JJ …
JJ:
¿?
Ishimatsu:
Oye, déjame preguntarte esto, no estás pensando en hacer algo sospechoso contra
nosotros, ¿verdad?
Los
dos me miraron con ojos severos. Por supuesto, es una pregunta natural.
Repito,
después de todo soy sólo un recién llegado a esta organización. Aunque vine
aquí porque Luka me invitó, eso no cambia.
Me
preguntaron si realmente era parte de su "familia".
JJ:
Por supuesto que no. No he olvidado el Omerta.
Mientras
los miraba a los dos, articuló la respuesta. No hay mentira en mis palabras.
Ishimatsu:
Ya veo. Perdón por haber dudado de ti.
JJ:
Sorprendentemente lo dejaron pasar fácilmente. Honestamente pensé que me iban a
golpear nuevamente como lo hizo con Kiryu.
Paolo:
No te volveremos a hacer eso. No quiero castigar a quienes están bajo sospecha
y terminar con consecuencias irreparables.
Paolo:
Además, este método nunca conducirá a la verdad. Incluso si hubiera un
denunciante, sería difícil para Franco y los demás exponerlo.
Me
sentí de la misma manera. Por alguna razón, el rey césar es una organización
demasiado amable. Su personalidad es completamente diferente a la típica mafia
continental como Dragon Head.
Puede
resultar difícil resolver la situación a menos que exista algún otro enfoque.
…………………………………………………………………………..
Antonio:
Hola a ustedes tres. Al venir a la tienda a esta hora, ¿están intentando
matarme por exceso de trabajo?
Ya
era tarde en la noche. Llegamos al restaurante de Antonio.
Estaban
afuera recopilando información y buscando el auto que Franco y sus amigos
habían visto, pero finalmente llegaron a un punto muerto y decidieron cenar
tarde en el restaurante cercano de Antonio.
Como
era de esperar, Antonio fue el único en la tienda después de que cerró, y
cuando llamamos a la puerta, nos miró con descarado disgusto.
Ishimatsu:
No seas ruidoso, Antonio. Está bien, solo cállate y prepárame algo de comida.
Antonio:
Lo sé. Pero el tiempo se acaba, así que sólo puedo sacar los ingredientes
sobrantes, ¿saben?
Ishimatsu:
No importa. No tienes problema con eso, ¿verdad JJ?
JJ:
Ah, n-no …
Paolo:
¿Y tendrás champagne? Tengo sed.
Antonio:
De acuerdo, de acuerdo, pero pidan en orden. Ya no hay personal, así que pidan
con cuidado, idiotas.
Antonio
desaparece hacia la cocina con aspecto venenoso. Colocamos nuestras manos sobre
la mesa donde nos sentamos sin permiso y respiramos profundamente.
Al
final, en este caso, nuestra opinión fue que no había nadie en la familia que
fuera el informante.
Por
lo que escuché de Paolo, este trato se decidió repentinamente, hace apenas dos
días.
Esta
historia solo la conocían los ejecutivos del club, incluido Luka, y por lo
tanto solo se sospechaba de los niveles superiores de la familia, pero no había
nadie allí de quien sospechar.
JJ:
(Pero, hay algo que no cuadra …)
Siento
una opresión en alguna parte de mi pecho. Me pregunto si estoy pasando por alto
algo.
Por
ejemplo, ¿hay alguna manera de que alguien que no sea miembro de la familia
obtenga la misma información que un miembro de la familia?
¿Hay
personas cercanas a la familia que tengan información privilegiada?
No,
eso es imposible. Sería suicida que un miembro de la mafia filtrara información
privilegiada.
En
ese caso, ¿es apropiado pensar que el crimen fue cometido por un extraño?
Como
si quisiera disipar esos pensamientos, Antonio sacó la comida con mucho gusto.
Antonio:
¡Gracias por la espera! Este es un aperitivo que hice para acompañar el
champagne, ¡beban y coman!
Lo
que salió fue una botella magnum de champán y carpaccio elaborado con filetes
de pescado fresco.
Junto
al pescado había zanahorias ralladas, verduras de hojas verdes y pequeños
frutos rojos, que se les echaba salsa encima.
Antonio
dijo que eran restos de comida, pero la elegante presentación de la comida no
lo hace parecer así, como se esperaría de un chef, quien perfeccionó sus
habilidades en el lugar real.
Ishimatsu:
¡Oh, se ve delicioso!
Paolo:
El champán también está bien frío.
Antonio:
Seguro. Te traeré más comida, así que siéntete libre de comer. Si no tienes
suficiente alcohol, dímelo. También hay vino detrás.
Paolo:
Gracias. Bueno, supongo que lo pediré sin dudarlo.
Ishimatsu:
Nm, el aqua pazza hecho con platija y alga de roca también es fresco y
delicioso... Pero Antonio, ¿de dónde sacaste esta alga?, nuestra empresa no la
vende, ¿verdad?
Antonio:
Sí, ese fue comprado a otro cliente. ¿No es delicioso?
Antonio:
Cierto, llegue a hablarle sobre eso a JJ antes.
JJ:
Sí, es cierto … ¿y pudiste ver a Luka después de eso?
Antonio:
Claro. Después de eso, ¿no sirvieron mariscos? Son los mariscos que le preparé
a Ruka ese día.
Paolo:
Eh, con que fue un regalo de Antonio. Lo recuerdo bien porque estaba realmente
delicioso.
Ahora
que lo pienso, la siempre lujosa cena de esa noche fue aún más espectacular.
No
era habitual ver aparecer a un chef en la mesa, que siempre estaba llena de
verduras y platos de carne. Quizás por eso todavía lo recuerdo tan bien.
Antonio:
¿Verdad? Es un poco caro, pero pensé en probarlo porque estaba fresco. Luka
también estuvo de acuerdo.
Ishimatsu:
Oh, con que Luka... pero él les donó esa cantidad de dinero, y no es sólo lo
"pequeño" es lo que lo hace caro, ¿verdad?
Antonio:
Oh, es lo mismo de siempre. Es la cortesía habitual. Además, al aumentar el
número de socios comerciales, nuestro repertorio de cocina también ha
aumentado. Es un gasto que se puede recuperar rápidamente.
Paolo:
Sí, el negocio parece ir en auge, y, Antonio, la próxima vez creo que tomaremos
vino tinto.
Antonio:
Vaya, ¿ya vaciaron la botella de champán? ¡Esperen bebedores!, ¡Se los traigo
ahora!
Diciendo
eso, Antonio intenta regresar a la cocina.
Antonio:
Oh, ahora que lo pienso, ustedes también les va bien. Escuché que esta vez
estaban hablando de trabajos relacionados con la construcción.
Paolo:
Así es. Estamos pensando en abrir un
nuevo restaurante en Aoyama, y estamos hablando de su diseño...
Ishimatsu:
Hey, Paolo. No digas cosas innecesarias. Se supone que acordamos no permitir
que más información se filtrara.
Paolo:
Ah, que mal. Se me había olvidado por completo. Pero, esta bien, ¿no? Después
de todo, Antonio es como de la familia.
Antonio:
Hah, incluso si dices eso, no perderás ni un solo centavo en la comida y bebida
que gastaste.
Antonio:
Además, aunque soy como alguien de la familia, no soy oficialmente parte de la
familia. A diferencia de ustedes, yo sólo soy un chef.
JJ:
….
Si
no se ha intercambiado las reglas y llevado la ceremonia adecuada, no son parte
de la familia. Antonio dijo que era sólo un cocinero.
Antonio:
Bueno, no se preocupen. No le diré a nadie que Dragon Head los está saboteando.
Sin embargo, incluso si no digo nada, la gente del pueblo probablemente lo
notará.
Antonio:
De todos modos, no se puede evitar que la empresa quebrara. Queda poco, pero
esta noche pueden comer todo lo que quieran. Hagamos una gran fiesta de
lástima.
JJ:
No, Luka también volverá mañana por la mañana. No tenemos tiempo para eso
ahora...
Paolo:
Bueno, supongo que está bien. De cualquier manera, las pistas han desaparecido.
El jefe volverá en unas horas y para entonces será difícil encontrar al
informante.
Ishimatsu:
Así es... Es realmente desafortunado, pero no hay duda de que a Luka le caerá
un rayo.
Ishimatsu:
Bien, hagamos esa fiesta de lástima o algo así.
Me
siento incomodo. Si estos tipos también son mafiosos, lo primero que deberían
hacer ahora es encontrar al traidor. ¿Es realmente tan fácil de tirar este
asunto?
Sin
embargo, los dos aprovecharon las palabras de Antonio, como si fuera un asunto
trivial. Todavía no puedo evitar sentir una sensación de incomodidad.
Paolo:
Vamos, tú también deberías traer un vaso, Antonio.
Antonio:
¿Ah?
Ishimatsu:
Está bien, deberías acompañarnos también. Si has llegado hasta aquí, eres
cómplice. Hagamos algo de ruido juntos.
Ishimatsu:
¡Bueno, armemos todo el jaleo que podamos hasta la mañana de esta noche!
…………………………………………………………………………………
Antonio
atenuó las luces del restaurante, cerró la puerta trasera y se fue justo antes
de que saliera el sol.
Antonio:
(Fuuh. Está bien comer, beber y hacer ruido, pero limpiar después es una
molestia... Cuando consiga un trabajo a tiempo parcial, debería dejar que ellos
lo hagan).
Ishimatsu
y los demás habían salido de la tienda hacía sólo una hora.
Siempre
tuvo la intención de sacar solo las sobras, pero como los capitanes estaban tan
contentos, se alegró tanto que terminó usando los ingredientes de hoy.
Antonio:
(Me pregunto qué debería hacer para prepararme para hoy... Oh, mierda, ha
pasado un tiempo desde que bebí demasiado alcohol y mi cabeza se siente
mareada. No se me ocurre nada)
Antonio
niega con la cabeza y camina durante la noche, tratando de recuperar la
sobriedad. Se arrepintió de competir con los bebedores del rey César, aunque no
fuera por su gusto.
Sólo
JJ fue el único que no comió ni bebió mucho, pero supongo que esa es su
personalidad. Antonio se preguntó si realmente se estaba acostumbrando al Rey
César.
Antonio:
(Bueno, Luka es el jefe, Paolo tiene la misma actitud hacia todos, Ishimatsu es
grande, Franco es un idiota...)
Antonio:
(Kiryu... no sé lo que piensa. Pero con tanta gente, estoy seguro de que al
menos habrá algunas personas que lo entenderán)
Antonio:
Espera, hey, ¿por qué estoy tan preocupado por un chico nuevo tan antipático?
Después
de todo, está bastante borracho. Antonio pensó para sí mismo: "No es algo
a lo que no esté acostumbrado".
Ha
pasado un tiempo desde que Antonio empezó a interactuar con los miembros del
Rey César. Se conocían desde sus días en Sicilia, por lo que tenía una vaga
comprensión de la personalidad de cada individuo.
Nacido
en Italia, perfeccionó sus habilidades culinarias bajo la protección de la
mafia y ahora ha llegado a Japón.
Japón
es un país tolerante que acepta diversas culturas. Antonio estaba satisfecho
con su situación actual, creyendo que si iba allí mejoraría sus habilidades.
Por
eso nunca ha olvidado la gratitud que le debe al Rey César, quien le apoyó
cuando su tienda tenía problemas.
El
restaurante ahora tiene las mayores ventas entre todos los restaurantes
dirigidos por el Rey César. Se siente orgulloso y satisfecho al mismo tiempo.
Sin
embargo, no ha alcanzado todo su potencial.
Antonio:
(Bueno, si no tenemos suficientes ingredientes, podemos pedirles a esos tipos
que entreguen más. Tenemos dinero)
"Esos
tipos" son, por supuesto, no es la empresa de alimentos dirigida por
Luka... "Melagrosso".
Esta
era la empresa que Antonio había elegido como nuevo socio comercial.
No
existen reglas especiales que prohíban transacciones con empresas fuera de las
empresas afiliadas de la empresa, por lo que esta era la primera vez que
Antonio procedía con transacciones basándose en su propio criterio. Luka
también le reconoció el otro día.
Antonio:
(Me gustaría intentar preparar platos que incorporen la sensación del sushi
japonés algún día... Para hacer eso, necesito mariscos frescos)
No
hay nada malo en hacerlo. Si tienes las mejores habilidades y utilizas los
mejores ingredientes, definitivamente podrás preparar un gran plato. La calidad
del restaurante aumentará y la variedad de platos aumentará.
Antonio
así lo creía.
Por
tanto, aún no está lleno.
Antonio:
(Necesito dinero para hacer esto... Si solo hago negocios con Melagrosso, no
podré ampliar mis horizontes)
Antonio:
(Quiero ser un chef de alto rango)
Eso
es todo lo que Antonio podía ver ahora mismo.
¿Es
por el alcohol? Hacía mucho tiempo que no caminaba a casa por la mañana con
pasos tan lentos.
De
todos modos, durmamos ahora. La tienda abre como de costumbre por la noche.
Una
vez más, al doblar una esquina, Antonio se vio rodeado por una luz fuerte, a
pesar de que el sol aún no había salido.
Antonio:
Nuh … ¿qué diablos?
La
luz era cegadora lo deslumbró ... Por un momento, tuvo la visión de ser un
vampiro ahogado por la luz.
Mientras
bloqueaba la luz con su mano, apenas podía ver a través de ella...
…………………………………………………………………………………………
Paolo:
¡No te muevas!
La
voz de Paolo clara resuena en el paisaje costero.
JJ:
Si te mueves, aunque sea un poco, nunca más podrás pararte en la cocina.
Estaba
parado junto a Paolo con mi Beretta lista.
Antonio:
¡¿P-Paolo...y JJ!? No sé lo que están haciendo, pero apaguen las luces del
auto, ¡es demasiado brillante!
Ishimatsu:
¿Qué no sabes lo que estamos haciendo? Eso mismo es lo que queremos
preguntarte, Antonio.
Ishimatsu
da un paso hacia el frente del auto. Las luces altas del auto brillando desde
atrás estiraron la sombra de Ishimatsu hasta que estuvo justo a los pies de
Antonio.
Ishimatsu:
Oye, eres tú, ¿verdad Antonio? La persona que se ha estado metiendo en nuestros
negocios.
Antonio:
¿Ah? ¿Qué tanto estás diciendo …?
Paolo:
Es suficiente. Tenemos todas las piezas. Por favor, no nos hagas enojar más.
Sí.
Lo sabemos todo. Finalmente lo hemos entendido.
Al
final resultó que, mis preocupaciones eran correctas.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario