viernes, 29 de diciembre de 2023

Omerta Chinmoku no Okite (Luka) #11

 

Ha pasado una semana desde que me convertí oficialmente en miembro de la Familia del Rey César. 

 

Antonio: ¡Hola, recién llegado!

 

JJ: ¿Antonio?

 

Me encontré con Antonio, que tiraba de un carguero, cuando estaba vigilando frente a la mansión.

 

Antonio es chef en un restaurante propiedad del Rey César. Todavía está fresco en mi memoria que alquilamos el restaurante y armamos un escándalo por mi fiesta de bienvenida.

 

Estrictamente hablando, Antonio no es miembro de la familia, pero a veces entra y sale así de la mansión. Desde el punto de vista de Luka, al parecer, se conocen desde hace mucho tiempo y es como uno de la familia.

 

JJ: ¿Qué te trae por aquí hoy? ¿Qué hay con esa gran carga que traes?

 

Antonio: ¿Esto? El otro día comí buena comida, así que pensé en compartirla con mis superiores. Bueno, después de todo, Luka es quien se ocupa del restaurante.

 

Antonio: A esta hora es cuando suelo ir por los ingredientes para la preparación, así que me desvié un poco mientras compraba. También aprovecho para dar un informe de ingresos y gastos del restaurante.

 

JJ: Ya veo. ¿Pero los ingredientes no proceden de Mela Grosso?  Si ese fuera el caso, estoy seguro de que Luka lo habría probado hasta el punto de disgustarse.

 

Antonio: No, no, no. Esta vez lo obtuve por una ruta diferente. Mira, está lleno de marisco fresco.

 

Cuando abrió la caja que estaba en el transportador, se reveló que estaba llena de mariscos.

 

Vieiras, abulones, doradas, langostas japonesas y cangrejos son ingredientes que alguien del Rey César suele comer.

 

JJ: Eso es increíble... ¿Pero Luka sabe sobre esto? ¿No es malo cambiar sin decir nada?

 

Antonio: Esta bien. ¿No crees que es mejor no decir nada para poder sorprender?

 

Eso es lo que dijo Antonio con una sonrisa pícara. Aparentemente, el propósito de comprar los ingredientes sin permiso era hacer enojar a Luka.

 

JJ: Bueno, si dices que no hay problema, no tengo problema ... Ahora que lo pienso, ¿tú también eres italiano?

 

Antonio: Sí. Nací en Italia, estudié cocina y trabajé como chef personal para el Rey César de allí. En cierto modo, creo que podría decirse que era parte de la familia.

 

Antonio: Llegué a Japón y abrí mi propio restaurante. Al principio, fue un poco difícil para mí ya que casi no podía hablar japonés. Vaya que sufrí.

 

Antonio: Sin embargo, el Rey César me apoyó entre bastidores para evitar que mi tienda cerrara.  Aunque no teníamos suficientes ingredientes, venían a comer todas las noches.

 

Antonio: Comían todo mientras decían que sabía muy mal, ¿sabes?  Yendo a pie, caminaba hacia un supermercado cercano y compraba comida barata ¿Puedes creerlo?

 

Curiosamente, esa escena me vino a la mente fácilmente. Todos ellos son sinceros, incluso si dicen malas palabras.

 

Supongo que no podían soportar el hecho de que un restaurante dirigido por un chef de su propio país no era visitado debido a su discapacidad lingüística.

 

Antonio: Antes de darme cuenta, me presentaron una empresa de alimentos. Estaba emocionado de abrir una cuenta en una tienda a medio terminar y tratar con ella directamente, pero, aun así, la calidad de los ingredientes era buena y de todos modos era barata.

 

JJ: ¿Era esa la tienda “Mella Grosso” que ahora dirige Luka?

 

Antonio: Así es. Sin embargo, Luka no era el director ejecutivo en ese momento. Pero en ese entonces pensé "Oh, estoy seguro de que las cosas irán bien de ahora en adelante".

 

Antonio: De hecho, la economía del restaurante mejoró gradualmente. Por esa época, finalmente tuve suficiente tiempo para estudiar japonés, y fue así como llegue a donde estoy ahora.

 

Ya veo, entonces Antonio también estaba en deuda con el Rey César. Si ese es el caso, probablemente querrá preparar un par de sorpresas para pagarle al jefe.

 

Antonio: Por lo cual, quisiera pasar allí. De no ser posible no me importaría si le das esto a Luka en mi lugar.

 

JJ: No, dáselo tu mismo. Luka esta en la Mansión hoy.

 

Antonio: Jeje, ya veo. Gracias.

 

Cuando le sonreí por última vez, Antonio caminó hacia la mansión mientras tiraba de un portaequipajes de aspecto pesado.

 

Pensé en echarle una mano, pero por alguna razón dudé, pensando que sería de mala educación.

 

Al día siguiente ….

 

Ishimatsu: ¡¿Qué?! ¿¡Has dicho que los del Dragon Head habían volvieron a interponerse en nuestro contrato otra vez!?

 

Todos en la sala prestaron atención a la voz enojada de Ishimatsu.

 

Paolo: Sí. Acabábamos de reunirnos con la otra parte y estábamos a punto de tomar asiento …

 

Fuwatari: Justo cuando pensaba que la ventana se había roto repentinamente, una bala fue disparada hacia la habitación...  Afortunadamente nadie resultó herido, pero el presidente de nuestro socio comercial estaba aterrorizado...

 

Ishimatsu: ¿¡Así que han vuelto sin más!?

 

Paolo: ¡Por supuesto que no! Por supuesto, me siguieron de inmediato. Pero …

 

Gosawa: Lo siento. Esos tipos, la cantidad de armas que traían estaba fuera de lugar... así que no podíamos competir con ellos solos.

 

Franco: ¡Yo también quería ir tras ellos! Pero, como estaban disparando de esa manera, no podía acercarme … Maldición, si hubiera estado bien preparado, estoy seguro que no hubiera perdido …

 

Pablo: Al final, esos tipos escaparon usando un coche....  Parece que el único propósito que tenía era interferir con la negociación desde el principio.

 

Ishimatsu: ¡Mierda! ¿¡Qué está pasando!?  Si siguen interponiéndose así cada vez, Luka no estará en una buena posición y no podremos mostrarte lo que podemos hacer.

 

Paolo: Viéndolo analíticamente esto no se ve bien. Aunque se ha dicho estos días que Dragon Head está tratando bien al rey césar.

 

Ishimatsu: ¡Eso ya lo sé! El problema es ¿de dónde se filtró la información?

 

Franco: ¿Filtrado …?

 

Paolo: Es normal pensar que hay alguien infiltrado aquí.

 

Ishimatsu: ¿Estás dudando de la familia …? Es ridículo.

 

Franco: ¡¿Q-qué están diciendo, Ishimatsu, Paolo?! ¡No hay alguien así aquí!

 

Paolo: Sí. Eso es lo que esperamos también.

 

Cuando Paolo dijo eso, un pesado silencio se cernió sobre la habitación. Todos coinciden en que no quieren dudar en los miembros de la familia.

 

Sin embargo, como recién llegado, todo lo que puedo hacer es permanecer en silencio y observar cómo se desarrolla la historia.

 

Ishimatsu: ¿Luka ha escuchado algo sobre este caso?

 

Paolo: Aún no. El jefe ha estado afuera todo el día hoy con Kiryu-kun. Parece que volverá mañana por la mañana.

 

Ishimatsu: Lo que quiere decir que solo tenemos el día de hoy … ¡Gosawa, Fuwatari!

 

Gosawa y Fuwatari: ¡S-Sí!

 

Ishimatsu: Lo primero que hay que hacer es identificar el coche que se ha dado a la fuga. No me importa si es un número falso, consíganlo. Además, pongan una guadaña en las facciones que se oponen al sistema de Luka. No hace falta decir que tengan cuidado de no filtrar esto al exterior.

 

Franco: ¡¿Y-Y yo?!

 

Paolo: Franco también ve con ellos. Creo que la mayoría de la gente abriría la boca si los miras desde atrás.

 

Franco: ¡De acuerdo! ¡Hay que irnos, Gosawa, Fuwatari!

 

Franco toma la delantera y sale corriendo de la habitación. Gosawa y Fuwatari hicieron lo mismo.

 

JJ: ¿Qué debería hacer yo?

 

Le pregunto a los dos capitanes. Luka y Kiryu no están aquí hoy, así que no tengo más remedio que pedirles instrucciones a ellos.

 

Paolo: JJ …

 

JJ: ¿?

 

Ishimatsu: Oye, déjame preguntarte esto, no estás pensando en hacer algo sospechoso contra nosotros, ¿verdad?

 

Los dos me miraron con ojos severos. Por supuesto, es una pregunta natural.

 

Repito, después de todo soy sólo un recién llegado a esta organización. Aunque vine aquí porque Luka me invitó, eso no cambia.

 

Me preguntaron si realmente era parte de su "familia".

 

JJ: Por supuesto que no. No he olvidado el Omerta.

 

Mientras los miraba a los dos, articuló la respuesta. No hay mentira en mis palabras.

 

Ishimatsu: Ya veo. Perdón por haber dudado de ti.

 

JJ: Sorprendentemente lo dejaron pasar fácilmente. Honestamente pensé que me iban a golpear nuevamente como lo hizo con Kiryu.

 

Paolo: No te volveremos a hacer eso. No quiero castigar a quienes están bajo sospecha y terminar con consecuencias irreparables.

 

Paolo: Además, este método nunca conducirá a la verdad. Incluso si hubiera un denunciante, sería difícil para Franco y los demás exponerlo.

 

Me sentí de la misma manera. Por alguna razón, el rey césar es una organización demasiado amable. Su personalidad es completamente diferente a la típica mafia continental como Dragon Head.

 

Puede resultar difícil resolver la situación a menos que exista algún otro enfoque.

 

…………………………………………………………………………..

 

Antonio: Hola a ustedes tres. Al venir a la tienda a esta hora, ¿están intentando matarme por exceso de trabajo?

 

Ya era tarde en la noche. Llegamos al restaurante de Antonio.

 

Estaban afuera recopilando información y buscando el auto que Franco y sus amigos habían visto, pero finalmente llegaron a un punto muerto y decidieron cenar tarde en el restaurante cercano de Antonio.

 

Como era de esperar, Antonio fue el único en la tienda después de que cerró, y cuando llamamos a la puerta, nos miró con descarado disgusto.

 

Ishimatsu: No seas ruidoso, Antonio. Está bien, solo cállate y prepárame algo de comida.

 

Antonio: Lo sé. Pero el tiempo se acaba, así que sólo puedo sacar los ingredientes sobrantes, ¿saben?

 

Ishimatsu: No importa. No tienes problema con eso, ¿verdad JJ?

 

JJ: Ah, n-no …

 

Paolo: ¿Y tendrás champagne? Tengo sed.

 

Antonio: De acuerdo, de acuerdo, pero pidan en orden. Ya no hay personal, así que pidan con cuidado, idiotas.

 

Antonio desaparece hacia la cocina con aspecto venenoso. Colocamos nuestras manos sobre la mesa donde nos sentamos sin permiso y respiramos profundamente.

 

Al final, en este caso, nuestra opinión fue que no había nadie en la familia que fuera el informante.

 

Por lo que escuché de Paolo, este trato se decidió repentinamente, hace apenas dos días.

 

Esta historia solo la conocían los ejecutivos del club, incluido Luka, y por lo tanto solo se sospechaba de los niveles superiores de la familia, pero no había nadie allí de quien sospechar.

 

JJ: (Pero, hay algo que no cuadra …)

 

Siento una opresión en alguna parte de mi pecho. Me pregunto si estoy pasando por alto algo.

 

Por ejemplo, ¿hay alguna manera de que alguien que no sea miembro de la familia obtenga la misma información que un miembro de la familia?

 

¿Hay personas cercanas a la familia que tengan información privilegiada?

 

No, eso es imposible. Sería suicida que un miembro de la mafia filtrara información privilegiada.

 

En ese caso, ¿es apropiado pensar que el crimen fue cometido por un extraño?

 

Como si quisiera disipar esos pensamientos, Antonio sacó la comida con mucho gusto.

 

Antonio: ¡Gracias por la espera! Este es un aperitivo que hice para acompañar el champagne, ¡beban y coman!

 

Lo que salió fue una botella magnum de champán y carpaccio elaborado con filetes de pescado fresco.

 

Junto al pescado había zanahorias ralladas, verduras de hojas verdes y pequeños frutos rojos, que se les echaba salsa encima.

 

Antonio dijo que eran restos de comida, pero la elegante presentación de la comida no lo hace parecer así, como se esperaría de un chef, quien perfeccionó sus habilidades en el lugar real.

 

Ishimatsu: ¡Oh, se ve delicioso!

 

Paolo: El champán también está bien frío.

 

Antonio: Seguro. Te traeré más comida, así que siéntete libre de comer. Si no tienes suficiente alcohol, dímelo. También hay vino detrás.

 

Paolo: Gracias. Bueno, supongo que lo pediré sin dudarlo.

 

Ishimatsu: Nm, el aqua pazza hecho con platija y alga de roca también es fresco y delicioso... Pero Antonio, ¿de dónde sacaste esta alga?, nuestra empresa no la vende, ¿verdad?

 

Antonio: Sí, ese fue comprado a otro cliente. ¿No es delicioso?

 

Antonio: Cierto, llegue a hablarle sobre eso a JJ antes.

 

JJ: Sí, es cierto … ¿y pudiste ver a Luka después de eso?

 

Antonio: Claro. Después de eso, ¿no sirvieron mariscos? Son los mariscos que le preparé a Ruka ese día.

 

Paolo: Eh, con que fue un regalo de Antonio. Lo recuerdo bien porque estaba realmente delicioso.

 

Ahora que lo pienso, la siempre lujosa cena de esa noche fue aún más espectacular.

 

No era habitual ver aparecer a un chef en la mesa, que siempre estaba llena de verduras y platos de carne. Quizás por eso todavía lo recuerdo tan bien.

 

Antonio: ¿Verdad? Es un poco caro, pero pensé en probarlo porque estaba fresco. Luka también estuvo de acuerdo.

 

Ishimatsu: Oh, con que Luka... pero él les donó esa cantidad de dinero, y no es sólo lo "pequeño" es lo que lo hace caro, ¿verdad?

 

Antonio: Oh, es lo mismo de siempre. Es la cortesía habitual. Además, al aumentar el número de socios comerciales, nuestro repertorio de cocina también ha aumentado. Es un gasto que se puede recuperar rápidamente.

 

Paolo: Sí, el negocio parece ir en auge, y, Antonio, la próxima vez creo que tomaremos vino tinto.

 

Antonio: Vaya, ¿ya vaciaron la botella de champán? ¡Esperen bebedores!, ¡Se los traigo ahora!

 

Diciendo eso, Antonio intenta regresar a la cocina.

 

Antonio: Oh, ahora que lo pienso, ustedes también les va bien. Escuché que esta vez estaban hablando de trabajos relacionados con la construcción.

 

Paolo: Así es.  Estamos pensando en abrir un nuevo restaurante en Aoyama, y ​​estamos hablando de su diseño...

 

Ishimatsu: Hey, Paolo. No digas cosas innecesarias. Se supone que acordamos no permitir que más información se filtrara.

 

Paolo: Ah, que mal. Se me había olvidado por completo. Pero, esta bien, ¿no? Después de todo, Antonio es como de la familia.

 

Antonio: Hah, incluso si dices eso, no perderás ni un solo centavo en la comida y bebida que gastaste.

 

Antonio: Además, aunque soy como alguien de la familia, no soy oficialmente parte de la familia. A diferencia de ustedes, yo sólo soy un chef.

 

JJ: ….

 

Si no se ha intercambiado las reglas y llevado la ceremonia adecuada, no son parte de la familia. Antonio dijo que era sólo un cocinero.

 

Antonio: Bueno, no se preocupen. No le diré a nadie que Dragon Head los está saboteando. Sin embargo, incluso si no digo nada, la gente del pueblo probablemente lo notará.

 

Antonio: De todos modos, no se puede evitar que la empresa quebrara. Queda poco, pero esta noche pueden comer todo lo que quieran. Hagamos una gran fiesta de lástima.

 

JJ: No, Luka también volverá mañana por la mañana. No tenemos tiempo para eso ahora...

 

Paolo: Bueno, supongo que está bien. De cualquier manera, las pistas han desaparecido. El jefe volverá en unas horas y para entonces será difícil encontrar al informante.

 

Ishimatsu: Así es... Es realmente desafortunado, pero no hay duda de que a Luka le caerá un rayo.

 

Ishimatsu: Bien, hagamos esa fiesta de lástima o algo así.

 

Me siento incomodo. Si estos tipos también son mafiosos, lo primero que deberían hacer ahora es encontrar al traidor. ¿Es realmente tan fácil de tirar este asunto?

 

Sin embargo, los dos aprovecharon las palabras de Antonio, como si fuera un asunto trivial. Todavía no puedo evitar sentir una sensación de incomodidad.

 

Paolo: Vamos, tú también deberías traer un vaso, Antonio.

 

Antonio: ¿Ah?

 

Ishimatsu: Está bien, deberías acompañarnos también. Si has llegado hasta aquí, eres cómplice. Hagamos algo de ruido juntos.

 

Ishimatsu: ¡Bueno, armemos todo el jaleo que podamos hasta la mañana de esta noche!

 

…………………………………………………………………………………

 

Antonio atenuó las luces del restaurante, cerró la puerta trasera y se fue justo antes de que saliera el sol.

 

Antonio: (Fuuh. Está bien comer, beber y hacer ruido, pero limpiar después es una molestia... Cuando consiga un trabajo a tiempo parcial, debería dejar que ellos lo hagan).

 

Ishimatsu y los demás habían salido de la tienda hacía sólo una hora.

 

Siempre tuvo la intención de sacar solo las sobras, pero como los capitanes estaban tan contentos, se alegró tanto que terminó usando los ingredientes de hoy.

 

Antonio: (Me pregunto qué debería hacer para prepararme para hoy... Oh, mierda, ha pasado un tiempo desde que bebí demasiado alcohol y mi cabeza se siente mareada. No se me ocurre nada)

 

Antonio niega con la cabeza y camina durante la noche, tratando de recuperar la sobriedad. Se arrepintió de competir con los bebedores del rey César, aunque no fuera por su gusto.

 

Sólo JJ fue el único que no comió ni bebió mucho, pero supongo que esa es su personalidad. Antonio se preguntó si realmente se estaba acostumbrando al Rey César.

 

Antonio: (Bueno, Luka es el jefe, Paolo tiene la misma actitud hacia todos, Ishimatsu es grande, Franco es un idiota...)

 

Antonio: (Kiryu... no sé lo que piensa. Pero con tanta gente, estoy seguro de que al menos habrá algunas personas que lo entenderán)

 

Antonio: Espera, hey, ¿por qué estoy tan preocupado por un chico nuevo tan antipático?

 

Después de todo, está bastante borracho. Antonio pensó para sí mismo: "No es algo a lo que no esté acostumbrado".

 

Ha pasado un tiempo desde que Antonio empezó a interactuar con los miembros del Rey César. Se conocían desde sus días en Sicilia, por lo que tenía una vaga comprensión de la personalidad de cada individuo.

 

Nacido en Italia, perfeccionó sus habilidades culinarias bajo la protección de la mafia y ahora ha llegado a Japón.

 

Japón es un país tolerante que acepta diversas culturas. Antonio estaba satisfecho con su situación actual, creyendo que si iba allí mejoraría sus habilidades.

 

Por eso nunca ha olvidado la gratitud que le debe al Rey César, quien le apoyó cuando su tienda tenía problemas.

 

El restaurante ahora tiene las mayores ventas entre todos los restaurantes dirigidos por el Rey César. Se siente orgulloso y satisfecho al mismo tiempo.

 

Sin embargo, no ha alcanzado todo su potencial.

 

Antonio: (Bueno, si no tenemos suficientes ingredientes, podemos pedirles a esos tipos que entreguen más. Tenemos dinero)

 

"Esos tipos" son, por supuesto, no es la empresa de alimentos dirigida por Luka... "Melagrosso".

 

Esta era la empresa que Antonio había elegido como nuevo socio comercial.

 

No existen reglas especiales que prohíban transacciones con empresas fuera de las empresas afiliadas de la empresa, por lo que esta era la primera vez que Antonio procedía con transacciones basándose en su propio criterio. Luka también le reconoció el otro día.

 

Antonio: (Me gustaría intentar preparar platos que incorporen la sensación del sushi japonés algún día... Para hacer eso, necesito mariscos frescos)

 

No hay nada malo en hacerlo. Si tienes las mejores habilidades y utilizas los mejores ingredientes, definitivamente podrás preparar un gran plato. La calidad del restaurante aumentará y la variedad de platos aumentará.

 

Antonio así lo creía.

 

Por tanto, aún no está lleno.

 

Antonio: (Necesito dinero para hacer esto... Si solo hago negocios con Melagrosso, no podré ampliar mis horizontes)

 

Antonio: (Quiero ser un chef de alto rango)

 

Eso es todo lo que Antonio podía ver ahora mismo.

 

¿Es por el alcohol? Hacía mucho tiempo que no caminaba a casa por la mañana con pasos tan lentos.

 

De todos modos, durmamos ahora. La tienda abre como de costumbre por la noche.

 

Una vez más, al doblar una esquina, Antonio se vio rodeado por una luz fuerte, a pesar de que el sol aún no había salido.

 

Antonio: Nuh … ¿qué diablos?

 

La luz era cegadora lo deslumbró ... Por un momento, tuvo la visión de ser un vampiro ahogado por la luz.

 

Mientras bloqueaba la luz con su mano, apenas podía ver a través de ella...

 

…………………………………………………………………………………………

 

Paolo: ¡No te muevas!

 

La voz de Paolo clara resuena en el paisaje costero.

 

JJ: Si te mueves, aunque sea un poco, nunca más podrás pararte en la cocina.

 

Estaba parado junto a Paolo con mi Beretta lista.

 

Antonio: ¡¿P-Paolo...y JJ!? No sé lo que están haciendo, pero apaguen las luces del auto, ¡es demasiado brillante!

 

Ishimatsu: ¿Qué no sabes lo que estamos haciendo? Eso mismo es lo que queremos preguntarte, Antonio.

 

Ishimatsu da un paso hacia el frente del auto. Las luces altas del auto brillando desde atrás estiraron la sombra de Ishimatsu hasta que estuvo justo a los pies de Antonio.

 

Ishimatsu: Oye, eres tú, ¿verdad Antonio? La persona que se ha estado metiendo en nuestros negocios.

 

Antonio: ¿Ah? ¿Qué tanto estás diciendo …?

 

Paolo: Es suficiente. Tenemos todas las piezas. Por favor, no nos hagas enojar más.

 

Sí. Lo sabemos todo. Finalmente lo hemos entendido.

 

Al final resultó que, mis preocupaciones eran correctas.

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog