Rockwell #49 - 88%
Bakshi
corrió a través de las sombras del auto que hice lleno de agujeros con la
ametralladora y corrió al suelo como una sombra.
Mafioso
de Chicago 17: ¡Guuaaahg …!
El
cuchillo de Bakshi es pequeño, pero corta la carne con precisión. El flanco
derecho del hombre fue desgarrado hasta el hígado, y cayó con sangre oscura
goteando de él.
Mafioso
de Chicago 18: ¡Hiiihh!
La
empuñadura del cuchillo devuelto se hunde profundamente en la cara del hombre
que no está seguro de a quién apuntar con su arma... y los globos oculares del
hombre cuya cara fue destrozada saltan.
Mafioso
de Chicago 19: ¡Hiiih! ¡No … aaaaaaahg!
El
hombre que intentaba huir con una voz que sonaba como si estuviera orinando...
fue levantado por detrás por las manos como garras de Bakshi.
Fue
arrojado vivo a los restos aún en llamas del camión. Los gritos de los humanos
devorados por las llamas resonaron en el fuego y desaparecieron.
Bakshi:
¿Cuántos quedan todavía?
Gian:
Al parecer son 40 por parte de Chicago. Todavía no vamos ni a la mitad.
Corrí
hacia Bakshi y recogí el arma del matón que Bakshi había agarrado, era una
ametralladora que había tirado por ahí...
Disparo
las balas a los coches que nos rodean y a los objetos en movimiento. Una vez
que aprietas el gatillo de esta arma, no se detendrá.
Dejo
que el cañón ruga salvajemente y que las balas se dispersen por todas partes.
Gian:
¡Bakshi! ¡¿Está es la única entrada que hay en este edificio?!
Bakshi:
Nm, ah, sí … Hay una escalera de emergencias en la parte de atrás …
Diciendo
eso, Bakshi, como un resorte que saltó en medio de sus palabras, voló hacia un
lado del lugar. También salté al mismo tiempo.
Un
momento después... Las balas de las ametralladoras salieron de donde estábamos
Bakshi y yo, rebotando en el asfalto.
Le
disparé a la ventana del segundo piso de este edificio. Dirijo mi atención a la
ametralladora que estaba tirada en otro lugar...
¡Mierda!
¡Maldita sea! ¡Me están apuntando! Salto de nuevo y ruedo a la sombra del
camión que desguancé con la ametralladora anteriormente.
A los
bastardos que están disparándome...
Bakshi:
~¡Señora, es el de la panadería!~
Bakshi
disparó. La intención asesina, el odio, el miedo y los dos mafiosos que me
apuntaban con sus armas desaparecieron en un instante, junto con la ventana.
¡¿Existía
esa manera de acabar con ellos?!
Agarré
otra ametralladora...
En el
primer piso de ese edificio, se encontraba un camión que había chocado contra
una ventana de vidrio rota y una de mis balas logra golpear la ventana de
vidrio que aún estaba bien.
Tiré
mi ametralladora sin munición y grité.
Gian:
¡Vámonos, Bakshi!
Bakshi:
¡Entendido! ¡Fujajaja! ¡No esperaba que entraras al edificio por la ventana
como un ladrón en tu primer día!
Bakshi
y yo esquivamos los camiones que envolvían el edificio en llamas, creando
explosiones rojas y negras, y corrimos hacia la ventana rota...
Corrí,
volé de la caja de la camioneta, agarré una lata de gasolina que por suerte no
se incendió...
Bakshi:
¡Ja, jaja! ¡He vuelto!
Seguí
a Bakshi, quien primero corrió hacia el edificio a través de la ventana rota.
El
lugar al que salté era... un garaje en el primer piso o algo así. Ya allí
entraba a raudales el humo del edificio en llamas.
Gian:
Ese desgraciado … Ethan, ¿está en el último piso?
Bakshi:
Si no lo sacaron, supongo que sí debería estar ahí. El cuarto de arriba es en
donde está la oficina del viejo.
Justo
cuando Bakshi dijo eso …
Mafioso
de Chicago 20: ¡Joder, hay fuego! ¡Llamen a los bomberos ….!
Subordinado
de Dave 5: ¡Ya no
existe tal cosa como una estación de bomberos en esta ciudad! ¡Tráeme un extintor...!
Mafioso
de Chicago 21: ¿Este es un almacén de basura, ¿verdad? ¡¿Quiénes fueron los que
hicieron esto?! Joder, ¿Dónde se metieron?
Al
otro lado del pasillo, los hombres corren, y entonces … el calor y el humo de las llamas se
estremecen y los ecos gritan. Sus voces están más allá de las paredes de este
garaje.
Bakshi
sacó una escopeta de su funda izquierda y apuntó con la boquilla de su arma
parecida a un cañón a la endeble pared de mortero amarillento.
Mafioso
de Chicago 21: ¡Joder! ¡Este lugar ya es imposible de salvar! ¡Tenemos que
salir de este edificio rápido!
Mafioso
de Chicago 20: E-Espera, el jefe todavía sigue arriba …
Bakshi:
Nm ~ ahí, ahí, justo ahí ~
Dos
disparos desgarran la pared de mortero con una llama explosiva. Se elevan
bocanadas de pólvora y penachos de muros destrozados... El estallido de los
disparos es dolorosamente ensordecedor.
Y
entonces … se dejó escuchar sonido alguno.
Bakshi
y yo corremos por el agujero en la pared donde ocurrió la explosión...
Aterrizamos sobre la sangre y la carne tratando de no resbalar.
Bakshi:
Me pregunto si los tres cangrejos habrán quedado bien encurtidos. Ah, ya solo
me quedan dos disparos.
Gian:
Maldición, es bastante problemático que tengan bastante poder destructivo.
Sinceramente
no sé cuántos cadáveres había allí, y si los mafiosos que estaban allí estaban
hechos pedazos o no.
Asimismo,
las ametralladoras y pistolas que portaban habían sido destrozadas por las
balas y aplastadas. Asó que renuncié a robarle a mi presa...
Oh,
esto estará bien.
Puse
mis ojos en algo como una barra de hierro... una palanca que se había caído en
el lugar, y la recogí. Toda la pared del garaje voló por este lado...
Era
una palanca larga de acero que se usaba para quitar neumáticos de los camiones
de sus ruedas. En silencio agarré una lata de gasolina y ...
Gian:
Antes, uno de esos tipos que ahora es carne picada, dijo “el jefe está arriba”
Bakshi:
¡Muy bien! Eso quiere decir, que no nos queda más remedio que ir arriba
por las pelotas del bastardo de Chicago
que nos está esperando.
Gian:
Sí. ¿Está bien ir por esas escaleras de ahí?
Bakshi:
Claro, sígueme.
Bakshi
mostró sus grandes dientes caninos y se rió... y comenzó a correr,
arrastrándose bajo el humo del fuego.
Lo
sigo y corro. De fondo, resonaban las voces enojadas y los gritos de los
hombres.
Mafioso
de Chicago 22: ¡Mierda! ¡Esos tipos están aquí!
De
seguir así, ¿seremos atacados y acabados aquí? Sin embargo, no había tiempo
para parar y atacar, ya que no teníamos mucha munición ni armas.
No
nos queda más que ir. No hay más remedio que ir arriba corriendo.
Siguiendo
a Bakshi, que sube corriendo las escaleras como un gato gigante, subo las
escaleras también. El humo del fuego subía incluso hasta el segundo y tercer
piso del edificio.
…………………………………………………………………………………………
Dave:
¡Wa, uwaaah …! ¡¿Qué pasa?!
Todo
el edificio es sacudido como si se tratara de un terremoto. Aquí y allá en el
edificio, los marcos de acero chirrían como gritos, y la argamasa vieja y el
polvo caen del techo.
Y
cuando la explosión que sacudió el edificio desapareció...
Colonby:
¡¿Qué …?! ¡¿Qué significa esto?! ¡¿Qué está pasando …?!
Dave:
N-No puede ser … ¡eso es imposible!
Ethan:
…. No será que, ese chico …
Con
el ruido de los tiroteos, el grito de muerte de los hombres resuenan claramente
en todo el cuarto piso, la oficina, y luego desaparecen.
El
hedor de la gasolina quemada y el humo tenue de fuego se colaron por el hueco
de la puerta. Y, los hombres que habían dominado este espacio hasta hace unos
segundos …
Colonby:
¡Oye, bastardo! ¡¿Qué carajos está pasando?! ¡¿No se habían ya deshecho de
Bakshi?! ¡¿Qué carajos está pasando abajo?!
Dave:
N-No lo sé …. ¡Oye, ve a ver que es lo que pasa!
Por
orden de Dave, el subordinado claramente reacio sale silenciosamente por la
puerta. De repente, el cuerpo del que salió por la puerta... en ese momento …
Colonby:
¡¿Hiiih, hyaah?!
Dave:
¡¿Q-Qué fue eso?!
La
puerta de la oficina fue destrozada y volada con una explosión. El hombre que
estaba allí también se convirtió en una nube de sangre sin hacer un solo
sonido.
Ethan:
¡! ¿Han … venido?!
El
único que no se movió fue el jefe Ethan, que tenía la mano derecha clavada en
el escritorio.
Bakshi
entrecierra los ojos a través de una escopeta con la que había disparado...
Mirando más allá de las llamas y el humo, chasquea los dientes.
Bakshi:
Hay un idiota fuera de la habitación del viejo. Ese debe de ser un lacayo de
Dave. Hemos dando en el bingo, Gian.
Gian:
Entonces, ese bastardo apestoso también está adentro.
Bakshi:
Sí. Solo me queda un disparo, así que démonos prisa y acabemos con esto.
Bakshi
dobla la escopeta por la mitad, mira la culata restante con un ojo y vuelve a
doblar el arma. Mientras tanto, puse las palancas de acero y latas en el
pasillo.
Y
justo allí ….
Mafioso
de Chicago 22: ¡! ¡Joder, por aquí! ¡El jefe está en peligro … dense prisa!
Bakshi:
Ups. Los bastardos de abajo viene haca acá. ¿Qué hacemos? Me puedo encargar de
los de allá, y …
Bakshi:
¡¿Oyee?! ¡¿Qué estás haciendo, Gian?!
Sin
responderle a Bakshi... Hago un agujero en la lata con una palanca y derramo la
gasolina dentro.
Pateé
la lata rota por las escaleras.
La
lata rebota por las escaleras, cayendo, esparciendo su contenido...
aplastándose en los escalones de las escaleras.
Gian:
Bien. Corramos hacia esa habitación.
Bakshi:
Hooh, con que es así.
Bakshi
y yo nos mostramos los dientes caninos y torcimos la boca... Luego saltamos al
pasillo del último piso.
Allí...
En el pasillo del cuarto piso, al final del pasillo, los hombres frente a la
puerta soltaron gritos.
Mafioso
de Chicago 23: ¡K-Kuaaaah! ¡Oye, date prisa y abre!
Mafioso
de Chicago 24: ¡Mierda! La puerta está ... cerra desde dentro.
Se
aferraron a la puerta, y uno de ellos nos apunta con el cañón de una ametralladora.
En el momento en que veo esa boquilla negra ...
Los
mafiosos que luchaban frente a la puerta, repentinamente dicha puerta fue
destrozada por una bola de que pasó como una tormenta ...
Voló
a través de un enorme agujero provocado en la puerta dejando verse en el cielo
azul y desapareció. Al ver color de ese cielo azul, Bakshi ...
Bakshi:
Ah. He volado la salida de emergencias … ¿qué haremos para regresar a casa?
Gian:
¡Preocúpate por eso después! ¡Vamos!
Ya en
ese punto, se escuchaban los pasos de los cabrones subiendo las escaleras.
Saqué mi Luger...
Apunto
debajo de las escaleras. El sonido de una serie de zapatos de cuero corriendo
hacia allí, y las maldiciones de los mafiosos aparecieron.
Disparo
hacia la escalera cubierta de gasolina.
Mafioso
de Chicago 22: ¡! ¡Allí están! ¡¿U-Uwaah?!
Gian:
¡Ban!
Disparo
mi pistola …. e inmediatamente saltó hacia el corredor al otro lado de las
escaleras. Aquí vamos. ¿Lograran escapar, o …?
Mafioso
de Chicago 22: ¡Maldito mocoso! ¡Subestimándonos así!
Subordinado
de Dave 5: ¡! ¡No! ¡Para, no dispares! ¡La gasolina…!
En un
rellano cubierto de vapor de gasolina, el idiota aprieta el gatillo y dispara
la ametralladora. Y ese disparo provoca una gran explosión ...
Bakshi:
¡Owwoooh!
Las
llamas de gasolina se hincharon incluso hacia nosotros, que nos escondíamos en
las sombras del pasillo. La llama de color negro rojizo cubrió las escaleras y
los pasillos con su enorme flama...
Mafioso
de Chicago 22: ¡Aahg, aaah! ¡Gyaaag!
Desde
dentro de las llamas, estallaron los gritos de los mafiosos que fueron
envueltos por las llamas y quemados en sus vías respiratorias y pulmones por
las llamas inhaladas desde dentro. Las llamas se extendieron a las paredes y el
techo del edificio.
Bakshi
y yo, nos damos vuelta y escapamos de eso.
Mientras
corre, Bakshi enfunda su escopeta sin munición y saca un cuchillo de carnicero
en su mano. Mientras yo, corro sosteniendo la Luger y la palanca para
neumáticos en mis manos...
Corremos
hacia la puerta de la oficina que la escopeta de Bakshi había deshecho antes. Y
yo...
Gian:
¡! ¡Toma esto!
Lanzo
la palanca para neumáticos a los restos de la puerta. La varilla de acero
giratoria golpeó el agujero en el concreto e hizo un fuerte ruido... y allí...
Mafioso
de Chicago 25: ¡Uh, waaah!
La
ametralladora es disparada desde el interior de la habitación. Probablemente
sean dos o más... La palanca, que se convirtió en señuelo, cae como una pelota
y rueda.
Colonby:
¡Uhg! ¡Para, no dispares!
Y
entonces, la ametralladora en el interior de repente se queda en silencio. Lo
sé porque disparé una antes. No es que haya sido detenida, está sin balas.
Gian:
¡BAKSHI!
Bakshi:
¡Hyuuh!
Mafioso
de Chicago 25: ¡Kuh! ¡¿aaah?!
Con
un silbido... Bakshi corrió como una bestia, como una serpiente, hacia el
espacio que acababa de dejar su disparo anteriormente.
Yo lo
seguí por detrás …
Mafioso
de Chicago 25: ¡Kuh! ¡¿Ah?!
Uno
de los mafiosos con la ametralladora saca el cargador que se ha quedado sin
balas y mete el siguiente allí... pero antes de que pudiera atornillarlo...
Mafioso
de Chicago 25: ¡Uhhg!
El
cuchillo que Bakshi arrojó le había atravesado profundamente la cara. Se
tambalea y se desmorona...
Mafioso
de Chicago 26: ¡Guaah!
¡Todavía
hay uno más!
Rápidamente
tiró la ametralladora que había disparado todo hacia nosotros, y se apresuró a
sacar su pistola.
¡Mierda!
¡¿Tiene intención de dispararnos?!
Entro
corriendo a la habitación y pongo mis manos en la ametralladora del cadáver...
Bakshi pone sus manos sobre las armas de los restos de esos tipos ...
Sin
embargo …
Colonby:
¡No se muevan, malditos mocosos bastardos!
Dave:
¡Mierda, mierda! ¡Bastardos!
Bakshi:
Oh …
Maldita
sea.
Tanto
Bakshi como yo reaccionamos tarde por un momento.
La
figura que estaba en la habitación... era el jefe Ethan sentado en su escritorio,
y ...
Recordó
al hombre del traje elegante, que presionaba el cañón de la escopeta contra el
cuello de Ethan. Es el bastardo de Chicago de ese hotel.
Y
entonces … Dave, apuntándonos con su pistola con una mano temblorosa...
El
silencio de cinco personas extrañas frente a frente. Sostengo la Luger con el
cerrojo abierto de una manera extraña después de haber disparado todas las
balas... Me encojo de hombros.
Bakshi:
He vuelto, papi.
Ethan:
Imbécil.
Colonby:
¡No se muevan, m-malditos pandilleros de mierda! ¡Si se mueven, aunque sea un
poco … le vuelo la cabeza a Ethan!
Maldición.
Y justamente cuando nos quedamos sin balas …
Dave:
¡M-Malditos ….! ¡¿Cómo carajos han llegado aquí …?! ¡Reuní a 40 personas!
Vaya,
el hijo de puta de Dave también estaba aquí. Y el tipo de Chicago que intenta
dispararle a Ethan, si no mal recuerdo, creo que era ese gran matón llamado
Colonby.
Gian:
¿Y? ¿Qué harás, viejo? Le volaras la cabeza a Ethan. Y luego, ¿nos
desmembrarías a nosotros?
Colonby:
¡Kuh …! ¡Maldito bastardo! ¡Maldito dios de la plaga de Daivan! ¡Por tu culpa,
Batti está …!
Dave:
¡Ya esta bien, señor Colonby! ¡Por favor, dispárale ya! ¡Están desarmados!
¡Incluso Lucky Dog está sin balas!
Dave:
¡Jajaja! Es una pena, maldita pareja de mierda …
Bakshi:
¿Balas …? Ah … uh … ¡unn!
Colonby:
¡Ya no me importa el libro de registro ni nada más! ¡Los enviare al invierno y
así cumpliré con mi venganza!
Esto
es malo. La cabeza de este bastardo está hirviendo de ira, miedo y
frustración...
Si
cometemos algún error, realmente podría dispararle a Ethan …
Gian:
Espera, viejo de Chicago. Oye, Bakshi. ¿Ya está bien darle el libro a este
tipo?
Bakshi:
Uh … puuh … ¿ah … eh? Nm … sí, está bien. Muéstraselo. Será un gran servicio
para él.
Bakshi
notó mi puntería, y sonrío.
Para
no irritar a los hombres frente a mí... con mi mano todavía sosteniendo la
Luger, puse mi mano frente al obturador, luego arranqué el botón de mi camisa
con mi otra mano y la abrí...
Dave:
M-Maldito … ¿qué …? ¡¿Eso es …?!
A
partir de ahí, le muestro la funda de cuero que ha estado atada a mi pecho y la
bolsa que contiene el libro de registro contable.
Gian:
Me hice cargo de cuidar de esa cosa que tenía ese bastardo de González. El
libro de registro contable que han estado buscando todo este tiempo, está justo
aquí.
Colonby:
¡¿Q-Qué …?! Ahí, estaba el libro ….¡Uuuuh! ¡Entonces, date prisa y dámelo! ¡Rápido!
Dave:
¡E-Espere un momento, señor Colonby! ¡Primero mate a ese bastardo! ¡Dese prisa!
Colonby:
¡Cállate! ¡Ya no escucharé lo que digas! ¡Rápido! ¡Dame ese libro!
Bakshi:
Uh ... puuh …
Gian:
De acuerdo. No me vayas a disparar repentinamente. Si no lo desabrocho con
cuidado, no me lo podré quitar.
Bakshi
me miró. Y yo ... abro el frente del obturador mientras aún sostengo la
pistola, y muestro la bolsa en forma de libreta al mafioso frente a mí...
Y
entonces ….
El
botón de liberación del cargador en el lateral de la Luger, lo presiono con la
yema del pulgar... El cargador vacío se cae de la pistola por su propio peso.
Pero
antes de que rebote en el suelo... agarro la revista con la otra mano. Y ahí ....
Bakshi:
Uh … ¡uuhg!
Bakshi
se mete la mano en la boca y escupe esa "cosa" con su saliva... Esa cosa
es la bala calibre 45 que se tragó antes.
Y esa
bala …
Es la
bala de la Luger. Al ser escupida, la bala cae dentro del agujero vacío de la
revista como si estuviera en un tobogán, siendo absorbida por la cámara sin
perder ni un momento.
Dave:
¡¿Uh … qué …?!
Puse
mi dedo en la palanca de la Luger y tiré. En el momento en que lo hice, el
mecanismo de acero cargó la bala cubierta de baba.
Gian:
¡Hora del show!
Colonby:
¿Q-qué …?
La bala que disparé... fue absorbida por la boca abierta de Colonby, el cual tenía la mirada pegada a la tira que mostraba el libro contable mayor.
Colonby:
Gaah …
Rockwell #50 - 88%
En la
ventana cubierta de cal detrás de Colonby, florece una flor roja de gran
tamaño. En el centro de la flor había un agujero en el cristal que había sido
atravesado.
Cuando
el cuerpo de Colonby... se derrumbó de un santiamén.
Dave:
¡Hih! ¡Uwaah! ¡¿Cómo es que la bala …?!
Ethan:
¡Ng … uuh!
Incluso
más que yo y Bakshi, Ethan fue más rápido en moverse.
Ethan
sacó el cuchillo que había estado clavando su mano derecha en el escritorio...
con solo la fuerza de su mano derecha.
Dave:
Uhg … ¡bastar …!
¡¿A
pesar de que es un anciano calvo, es así de rápido?! Ethan se movió incluso más
rápido que el gatillo de la pistola de Dave.
Ethan
agarró del cuello de Dave como un gatito y golpeó a Dave contra el escritorio
que había sido manchado con su propia sangre hace un rato.
Dave:
¡Gihg … giaaaa, aaaahg!
Los
gritos de Dave sacudieron el aire lleno de humo. La mano derecha de Dave fue
clavada al escritorio ensangrentado... con el cuchillo de antes, pero esta vez
la mano que fue clavada fue la suya.
Ethan: Fuuh …
Dave: ¡Ung … nhg …. Duele …! ¡Por favor,
espere, espere! ¡Se lo pido por favor, espere!
Para
cuando se dio cuenta, él ya había sido atrapado. Y ahora solo tres personas
están de pie moviéndose en la habitación.
Esas
personas somos Bakshi y yo. Y también el viejo Ethan, cuya mano derecha estaba
cubierta de sangre, pero no cambió su expresión en absoluto. Éramos los únicos
tres que quedaban aquí.
Bakshi:
Ohh, viejo, estás vivito y coleando. Oye, Gian. ¿No tenías algo que decirle a
ese calvo?
Ethan:
Tu … Gian, ¿por qué …?
Gian:
Keh, esto es tan jodidamente patético. ¡¿Qué es eso de que eres el gran líder
del GD?! Caíste en manos de esta basura.
Dave:
Uh, uuh … ¡Por favor! ¡Escuche mi explicación! ¡Hay una razón por lo que hice
esto …!
Dave:
¡Gaaag ….! ¡Duele!
Gian:
¡Mira que dejarse ser completamente jodido por un bastardo de mierda como este!
¡¿Qué se supone que era eso de Red Skull, el Ice Ethan?!
Ethan:
……
Gian:
¡Di algo! ¡Ahh, joder!
¡Maldita
sea!
Si
este viejo todavía estuviera vivo, pensé en quejarme y darle una buena paliza
…. De todos modos, no pensaba en hacer todo lo que hice gratis.
Pero
… ¡joder! ¡¿Qué es lo que debería decir?!
Gian:
¡Te estoy diciendo que digas algo! ¡Jodido anciano!
Ethan:
Yo … más importante, ¿por qué tu …?
Dave:
¡Uh, uuuh! ¡Por favor, quítenme esto! ¡Por favor! ¡Yo … yo fui engañado! ¡Les
diré todo! En realidad, ese tipo de la oficina de investigación ….
Gian:
¡CÁLLATE!
Dave:
¡GAAAG … AAAAHG … DUELEEEE!
A mi
lado, como un lobo olfateando una tormenta, Bakshi, que tenía la nariz
apuntando hacia el techo... puso su mano en mi hombro.
Bakshi:
Más importante, escúchame, hey. Creo que nos excedimos demasiado. Las llamas de
fuego ya están llegando al otro lado de la puerta.
Gian:
¡Nh! ¡Aahh, maldita sea! Debemos movernos primero de aquí
Bakshi:
Lo siento ~ Hace un momento, mande a volar las escaleras de emergencia ….
Incluso
mientras decía eso, de entre las puertas rotas, el humo negro del fuego entraba
en la habitación, esparciendo chispas.
Me
giro hacia la ventana donde la sangre y el plasma cerebral de Colonby
florecían... miro hacia abajo. Aquí estamos en el 4to piso …
¿Hay un canal debajo de este
lado?
Bakshi:
¡Uwaaai! Tenemos fuego por detrás y una inundación por delante. ¿Qué sería esto
…?
Gian:
Estamos nosotros, ¿no?
Dándome
por vencido en la charla con Ethan, esta vez rompí el vidrio de la ventana con
la culata de mi pistola.
En
poco tiempo, el calor y el humo del fuego se abrieron paso a través de la
ventana rota... La ventana, donde estaba la chimenea, se llenó de humo negro y
caliente.
Bakshi:
¡Cof! Diablos, si inhalas el humo, tu garganta se quemará. ¿Habrá algún canal
debajo? Espera, el agua llegó esta temporada, ¿no?
Gian:
Se puede ver algo que parece ser agua … pero bueno, no tenemos más remedio que
ir.
Bakshi:
Entonces, ¿qué hacemos? ¿Decidimos el orden con piedra papel o tijeras?
Ethan:
Yo iré primero. Si escuchan el sonido de agua, bajen.
Bakshi:
¡Como era de esperar del viejo! ~Es tan cool ~ ¡Ah!
En
ese momento, el fuego que se había estado extendiendo a lo largo del sitio ya
había extendido sus flamas de color negro rojizo a la oficina.
La
ola de calor y el humo negro brotaron a través de las ventanas rotas hacia el
cielo azul del exterior. En ese calor sofocante y torrente...
Ethan:
¡Dense prisa!
Ethan
puso su mano en el marco de la ventana con una rapidez que no se adaptaba a su
gran cuerpo, y así... saltó al vacío y desaparece en un instante.
Gian:
¡En verdad saltó!
Un
momento después ….
Bakshi:
¡Cof! ¡Cof! ¡Acabo de escuchar el sonido de agua por donde saltó el viejo!
Gian:
¡Vamos!
Cuando
pongo mi mano en el marco de la ventana, Dave, que estaba clavado a la mesa,
dejó escapar un grito cuando las llamas se expandieron por la habitación.
Dave:
¡Uh, uuuaaaah! ¡N-No! ¡Por favor, se los ruego, ayúdenme! ¡Quítenme esto, por
favor!
Que
ruidoso. Pero gracias a eso, recordé la existencia de la palanca que fue útil
antes.
Arrastrándome
bajo las llamas, agarro la palanca caliente y vuelvo. Dave me estuvo
insistiendo.
Dave:
¡Por favor! ¡Te lo ruego, Lucky Dog!
¡Llévame contigo también …! ¡Quítame esto!
Dave
se esfuerza por sacar el mango del cuchillo con la mano izquierda, pero...
Golpeado con la fuerza demoníaca de Ethan, el cuchillo atraviesa su mano
derecha y no se mueve.
Dave:
¡Por favor, te lo ruego! ¡No quiero morir!
Gian:
Como si me importara.
Cuando
escupí esas palabras en un torrente de humo caliente... Bakshi se rió como un
cuervo.
Bakshi:
~Oh~ Que bien, muy bien. Esa cara que pusiste ahora, casi me hizo venir.
Dave:
¡Hiih, uuuh! ¡Bakshi, por favor! ¡Nosotros somos compañeros del GD! ¡Por favor!
Ante
esas palabras, Bakshi se rió de nuevo.
Bakshi
saca el cuchillo del cadáver y lo pone sobre la mesa frente a Dave. Y Dave, que
dejo soltar su voz...
Bakshi:
Este es un buen regalo de un viejo amigo. Soy amable, ¿no crees?
Dave:
Uh, uuh … ¿q-qué?
Bakshi:
Si quieres huir de aquí, tómalo y córtate el brazo. La zona del codo es el más
duro pero es inesperadamente fácil de cortar.
Dave:
¡Uhh! ¡Eso es imposible!
Gian:
¡Deja de estar jugando! ¡Démonos prisa!
Bakshi:
~Lo siento~
Pateé
las botas de Bakshi... y puse mis manos y pies en la ventana por donde salía el
humo negro. El cuarto piso, como era de esperar, es una altura que te hace
sentir como si estuvieras en medio del día.
Gian:
¡Maldita sea … ngh!
Apunté
al agua reluciente debajo, me impulso con mis pies ... y salté en el aire. Mi
cuerpo, parecido a una bola, cae con un soplo...
¡Carajos!
Puedo ver el suelo de concreto … ¿Y la superficie del agua? No, espera …
Maldición,
se me olvidó.
Yo,
no sé nadar …
¡SPLASH!
Bakshi:
¡Wiiii!
¡SPLASH!
Dave:
¡Hih, uhh!
Con
su mano izquierda, Dave finalmente sacó el cuchillo de carnicero clavado frente
a él... Con una mano temblorosa, sacó la hoja...
Dave:
Ngh …. ¡AAAAAAAAAHHHHHHHHH! ¡UH, NO HAY MANERA DE QUE PUEDA HACERLO! ¡AYUDA,
SALVENMEEE!
……………………………………………………………………………………………………………………
¡Joder!
¡Duele …!
Me
duele todo el cuerpo, la garganta, la nariz, los pulmones... me duele la
cabeza...
Mi
garganta, estómago e incluso mis pulmones estaban llenos de agua. No puedo
respirar. Cada vez que mueves la boca, el agua entra a la fuerza...
Me
estoy hundiendo en el agua... ¿Por qué estoy en el agua? Me estoy hundiendo...
Ethan:
¡Hiih, uuhg … nuuh!
¡Jode,
duele! ¡¿Acaso mi cuerpo se golpeó contra una placa de cemento o qué?! ¿Quién
es el que está tirando de mí?
Gian:
¡Cogg! ¡Cof, cof!
Yo … Arrastrado
sobre el hormigón al lado del canal donde fluía agua viscosa... Fui empujado
hacia arriba.
Me
duele la nariz, la garganta y el pecho... Toso cada vez que respiro. Escupo
agua cada vez. Entonces... por fin recuerdo...
Cierto,
salté al canal … ¿Y Bakshi?
Todavía
no puedo mover mi cuerpo bien. ¿Cómo llegué a esta orilla? Moví mi cuello, y justo frente
a mi visión ....
Ethan:
Uh … Ha …. Veo que sigues con vida.
Justo a mi lado mientras estoy acostado... con el sol deslumbrante detrás de mí, creando sombras a partir de la luz del sol, como para protegerme... Ethan estaba allí.
Ethan
también estaba empapado y gotas de sangre goteaban de su mano derecha. Así ...
lucía como un anciano.
Me
obligué a despertar... La luz del sol atraviesa mis párpados cuando sale a través
de cuerpo de Ethan. ¡Maldita sea, me duele todo el cuerpo!
Gian:
¡Cof, cof, cof! Tu … cof, cof, estás vivo también. ¿Y los bastardos de GD en el
edificio …?
Ethan:
……
A lo
lejos se escuchaba el estruendo de las llamas, crujiendo y quemando concreto,
barras de refuerzo y el material combustible restante.
Al
mirar hacia allá... ¿quizás
fue arrastrado por la corriente? Ese fuego se ve terriblemente lejano...
Esa
construcción barata de cuatro pisos estaba cubierta por llamas que llegaban
hasta el techo. No había señales de que viniera el departamento de bomberos...
las llamas estaban destrozando todas las ventanas y tragándose el concreto.
En
ese momento, algo explotó en el edificio... La gente bombeaba agua del canal y
la rociaba sobre los edificios y edificios circundantes, donde todavía estaban
habitados.
Gian:
Ja, ¿el final del GD? ¡Ah, cierto! ¡¿Y Bakshi?!
Ethan:
Él volverá pronto … ah …
Al
escuchar la voz de Ethan, mi cuerpo se estremece al dar un par de
respiraciones... y mi cuerpo se sentía débil. ¿Por qué estoy tan aliviado?
Y
justo allí … Bakshi entró desde la escena del incendio, amordazándose las botas
con agua.
Bakshi:
Ah, cuanta agua … siento que bebí agua como para media año …
Bakshi:
Oh, has vuelto a la vida, eres fuerte después de todo... Ya sé, llamémoste
Mighty Gian.
Que
estupidez.
Bakshi:
Oh, vamos, mira que ignorarme así. Después de que me tome la molestia de salir
de mi camino para imitar a una rana por ir por esto que dejaste caer.
¿? Ah
…
Bakshi:
Cuando te caíste al canal, tiraste esto que pensé que era una sierra para
autos, así que fui y la recogí.
Gian:
No era necesario, joder, maldita sea.
Un
perro callejero que cayó al canal y fue arrastrado ... tuve que mostrar este
estado frente a ese bastardo.
El
bastardo de Bakshi se rió con esa boca de reptil y saltó arriba y abajo
mientras drenaba el agua de sus oídos. Y dice como si estuviera feliz ...
Bakshi:
Esta cosa, es el arma favorita del viejo que te dio a ti ... Si de repente la
perdieras, bueno, probablemente llorará en el otro mundo.
Bakshi:
Ah, está vivo.
Gian:
Imbécil.
Vomité
junto con el agua goteando de mi cuerpo. Así que … no puedo mover mi cuerpo o
levantar mi cabeza.
Todavía
estoy vivo... He sobrevivido de nuevo... ¿Me pregunto si realmente iba a morir ...?
Yo …
¿qué estoy haciendo aquí?
Bakshi:
Esta cosa debe de ser desmontada y engrasada más tarde. Pero, bueno, tu suerte
parece que realmente era real.
Bakshi:
El suertudo Gian, ¿no? Es increíble que al final todos estemos vivos.
Gian:
Que suerte ni que nada, joder. ¡Maldita sea! Como podría estar bien en un lugar
tan horrible como este. Y el haber sobrevivido …. ¿qué sentido tenía … uh?
De
repente..., sin previo aviso. Mi cuerpo estaba colgando en el aire.
Gian: ¡¿Qué carajos …?! ¡Bastardo …!
Ethan:
¡Tu …!
La
gran mano de Ethan me agarró por el cuello de la camisa y me levantó tan alto
que los dedos de mis pies rozaron el suelo. Frente a mis ojos, estaba el rostro
del jefe del GD.
Y la
expresión en ese rostro … ¿esta enfadado este anciano calvo?
Ethan:
¡¿Por qué viniste?!
Gian:
¡Ng …! ¿qué dices bastardo …? ¡Suéltame, maldito anciano!
Esas
menos no me soltaron. Me agarro como un a un perro y me dejo colgando... la
cara de Ethan, sus ojos estaban ...
Mirándome
como si estuviera distorsionado por algún tipo de emoción.
Ethan:
¡¿Por qué?! ¡¿Por qué diablos viniste por mí?! ¡Un poco más y hubieras muerto!
Gian:
¡¿Ah?! ¡¿Y qué con eso?! ¡Además …!
Gian:
¡Fuiste tu el quien me dijo que hiciera lo que quisiera!
Ethan:
¡!
De
repente. La enorme mano que me sostenía de repente pierde su fuerza. Mi cuerpo
cae sobre el cemento sucio.
Gian:
cof, cof, tu … maldito anciano …
Ethan:
No me digas que tu … ¿planeabas morir …?
Gian:
Hah, ¡jajaja! ¿Y qué si fuera así? De todos modos, ya no tengo un lugar al cual
volver o ir. ¡Ni siquiera tengo amigos!
Gian:
Y que si alguien como yo … ¿hubiera muerto? Que un perro callejero hubiera
muerto … ¡A nadie le hubiera importado!
Ethan:
¡! ¡Bastardo …!
¡Mierda,
maldita sea! ¡¿Qué carajos estoy diciendo?! Estar actuando así, no me
diferencia de un mocoso sacando su frustración por depresión.
Pero,
no pude detener esas palabras feas. Ya no pude parar. Ni mucho menos callarme
frente a este hombre …
No
podía soportar mantenerme en silencio.
Gian:
¿Qué te pasa, bastardo? ¿Tienes algo más que quieras decir, anciano?
Justo
cuando estaba diciendo todo eso, de repente …
Gian:
¡Gaaagh!
Al
principio no supe lo que pasó. De repente, caí sobre el concreto... mi cabeza
se tambaleaba... y luego …
Después
de un rato, llegó el dolor. Fui... golpeado por Ethan, golpeado...
Ethan: ¡Uh! ¡Imbécil!
Gian: ¡Guh …! ¡Bastardo …! ¡¿Qué carajos
estás haciendo …?! Maldito bastardo …
Gian:
¡Guhg!
Me
levanté y grité ... en eso, fui derribado por una mano tan grande como un
guante de béisbol. Ethan me golpea nuevamente y cae al suelo.
Gian:
Ngh … uh … maldito bastardo …
Bakshi:
~Oh~ Eso debió de haber dolido …
Estoy...
mierda, mi cabeza está sacudida por dentro y estoy mareado. Pero, de alguna
manera, me puse de pie...
Gian:
¡MALDITO ANCIANO!
Golpeé
mi puño contra la gran sombra frente a mí. Le di un puñetazo a la mandíbula de
la enorme cara frente a mí. Diablos, me duele la mano.
Pero
…
Ethan:
¡Uhg … nhg … kuh!
Ethan
no se movió. Aunque le pegué, solo ladeó un poco la cabeza... Su rostro, sus
ojos, me miraban de frente.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario