Towa: Cuando recibo de ti tratamiento médico para mis heridas, siento la misma nostalgia que siento en mis sueños.
Taku:
Ngh …
Cuando
Taku trató de contener algo, cerró los párpados y apretó los labios.
Cuando
volvió a abrir los ojos, había una fuerte determinación en ellos.
Taku:
Yo …
La voz
de Taku está llena de angustia.
¿Debería
animarlo a hablar …?
Con
respecto a la excesiva preocupación de Taku por mí, lo que Rei dijo fue...
*En
este parte aparecen las pistas a elegir*
1.
Recuerdos oscuros. (El dibujo del bisturí)
2.
Estudios (El dibujo de guantes para hospital)
3.
Sobreprotección (Dibujo que parece ser una bolsa con medicina)
4.
Pasivo (Extraño dibujo de una garra dentro de un círculo)
5.
Drogas (Dibujo que parece ser droga)
6.
Siempre me ha estado cuidando (Dibujo de un brazo vendado)
7.
Sustituto de mi madre (Dibujo de Towa vestido de mujer)
Elegir
la tercera opción, “Sobreprotección”.
Towa:
Rei dijo que me sobreprotegías ….
Taku:
Lo supuse. He estado pensando en ti todo este tiempo.
Taku:
Lo he estado cuidando desde que eras un niño. No se puede evitar...
Towa:
Dime cuál es tu deseo.
Objetivo
2: Saca el verdadero deseo de Taku
Taku: Yo … lo que realmente quería hacer …
Towa:
Taku …
Taku:
……
Puedo
sentir algo como confusión por parte de Taku...
OPCIONES:
1.
Negative (¿Me atrevería a preguntar?)
2.
Positive (¿Puedes escucharme francamente?)
Elegir
la segunda opción.
Towa:
Entonces dime la verdad.
Taku:
………
OPCIONES:
1. Te
refieres a la respuesta, ¿no?
2. No
huyas.
3. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
Parece que ya sabes la respuesta.
Taku:
……
OPCIONES:
1.
¿No interesado?
2.
Podrías morir, ¿sabes?
3. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
Estoy interesado por lo que quieres.
Taku:
¿Interesado?
OPCIONES:
1.
Prefiero hablar cara a cara.
2. No
decir nada.
Elegir
la primera opción.
Towa:
Así que habla.
Taku:
Quiero hablar. Pero... Ni siquiera me conozco a mí mismo. Ni sé el significado
de este sentimiento …
Taku
teme el cambio que se producirá al decir la verdad.
¿Teme ser rechazado? Me
pregunto si también teme que las cosas no puedan seguir como han sido hasta
ahora.
Incluso
si digo sin rodeos que eso no pasará, no lo creerá de inmediato.
Todo
lo que necesita hacer es expulsar todo lo que ha estado acumulando todo este
tiempo.
¿Qué has estado sintiendo, en
qué estás pensando... y qué estás haciendo ahora?
Necesita
hablar sobre eso.
Taku
y yo nos conocemos desde hace mucho tiempo. ¿Qué dirá Taku sobre eso...?
*En
este parte aparecen las pistas a elegir*
1.
Recuerdos oscuros. (El dibujo del bisturí)
2.
Estudios (El dibujo de guantes para hospital)
3. Sobreprotección
(Dibujo que parece ser una bolsa con medicina)
4.
Pasivo (Extraño dibujo de una garra dentro de un círculo)
5.
Drogas (Dibujo que parece ser droga)
6.
Siempre me ha estado cuidando (Dibujo de un brazo vendado)
7.
Sustituto de mi madre (Dibujo de Towa vestido de mujer)
Elegir
la sexta opción, “Siembre te estado cuidando”.
Towa:
Nos conoceos desde hace mucho tiempo.
Taku: Sí. Eras un niño muy obediente. Siembre mirabas hacia abajo en silencio mientras te examinaba.
Taku:
No hiciste ni un solo ruido mientras te ponía la inyección… hasta el punto en que me inquietara por
ello.
Taku:
Es por eso que no pude evitar preocuparme siempre por ti. No dejaba de pensar
en ti en un rincón de mi cabeza.
Towa:
Ya no tienes dudas, ¿verdad?
Towa:
Hiciste todo eso todo porque había algo a lo que no podías renunciar... por eso
lo hiciste. ¿No?
Taku:
Sí, así es.
Taku:
Desde que eras un niño, te he estado observando todo el tiempo, y en algún
momento... llegué a querer protegerte.
Taku:
Al principio, quería cuidarte por puro cariño de un padre hacia su hijo. Pensé
que me gustaría cuidar y ver por el crecimiento de este niño de ahora en
adelante.
Taku:
Sin embargo, a medida que crecías, algo... sentía que un sentimiento distante
estaba creciendo dentro de mí.
Taku:
Pensé que me sentía así por la 'emoción' de haberte cuidado durante muchos
años. Yo estaba convencido de eso. Sin embargo …
Taku:
Hubo un momento en el que volviste a casa hecho un desastre, ¿recuerdas?
Aquella
vez …
Fue cuando
me dispararon en el ojo derecho en una pelea.
En el
Hospital General de Shinkoumi, Taku me sometió a una cirugía para extirparme el
globo ocular.
Después
de eso, no pensé que había cambiado de ninguna manera en particular. Sin
embargo, parece que hubo un cambio en mi estado de ánimo inconscientemente.
Después
de perder mi ojo derecho, casi nunca fui a casa nuevamente.
Originalmente
yo era como una hierba sin raíces, pero después de ese incidente, empeoré.
Aun
así, en ese momento vivía en un apartamento para una sola persona preparado por
Sakaki, y no tenía ningún sentimiento especial por él.
Fue
por esta época que comencé a pintar los deseos de la gente bajo el seudónimo de
... "euforia".
Como
resultado, la cantidad de lesiones en mi cuerpo aumentó y Taku siempre estaba
enojado mientras me trataba.
Después
de que Taku abrió la clínica, comencé a ir allí para que me revisaran el ojo
derecho.
Cuando
escuché que el tercer piso de la clínica estaba vacío, comencé a pasar mi
tiempo allí...
En
algún momento, comencé a pasar la noche ahí.
Taku
hizo una mueca de disgusto y no trató de echarlo.
Más
bien, dijo que sería más fácil revisar su ojo derecho si estuviera en la
clínica.
Fue
entonces cuando comencé a vivir en la clínica.
Después
de eso, me emocioné demasiado con mi deber como "euforia" y me
lesioné gravemente.
Hubo
momentos en los que todavía no podía leer bien la mente de la otra persona, y
me lastimaba unilateralmente.
Pensé
que iba a morir mientras caminaba por las calles cubierto de sangre en medio de
la noche.
No
recuerdo cómo caminaba, pero cuando me di cuenta, estaba parado frente a la
clínica.
Todavía
recuerdo muy bien cara de Taku en ese momento.
Con
una cara como si fuera el fin del mundo, me hizo entender que estaba realmente
enojado.
Taku:
En ese momento, fue realmente doloroso, frustrante y casi enloquecedor.
Pensándolo ahora, es una historia divertida...
Taku:
Mientras trataba tus heridas con una cara seria, estaba entrando en pánico en
mi corazón.
Taku:
No pude controlarme, preocupándome, preocupándome, y preocupándome cada vez
más... Al final, dejé de pensar.
Taku:
Cuando vi tu terrible apariencia, me sorprendió y pensé que simplemente me
olvidaría temporalmente de ello y esos recuerdos se convertirían eventualmente
en cenizas.
Taku:
Pero... cuando vi que las heridas que te provocó Asakura, el mismo dolor volvió
a mí, y luego... me di cuenta.
Taku:
No quería perderte. Definitivamente no quería soltarte. En realidad, no te
pareces para nada a tu madre.
Mientras
decía eso, Taku puso una sonrisa ligeramente avergonzada en la comisura de su
boca.
Taku:
Quiero estar a tu lado. De ser posible, quisiera protegerte para siempre.
Incluso ahora sigo pensando lo mismo.
Allí,
Taku miró hacia abajo como si hubiera perdido toda su fuerza.
Taku:
En verdad, lo siento. No tengo el derecho de decirte algo así. Después de todo,
te hice algo imperdonable.
Towa:
¿Algo imperdonable?
Taku:
Sí … yo, a ti …
Taku
puso una expresión de dolor en su rostro.
Adivinando
lo que va a decir, Towa habló.
Towa:
¿Te refieres a la etiqueta web que me colocaste?
Taku:
¡!
Taku
abre mucho los ojos y mira a Towa con incredulidad.
Taku:
¿Cómo sabes eso?
Towa:
Pasaron muchas cosas, y luego recibí una llamada a mi habitación por parte de
Eiji. Y fue cuando supe todo.
Taku:
¿Eiji …?
Taku
murmuró con resignación y bajó los hombros.
Towa:
¿Es verdad que lo hiciste?
Taku:
Sí …
Con
la cabeza colgando hacia abajo, Taku continuó con sus palabras.
Taku:
El detonante fue cuando vi que Asakura te lastimó.
Taku:
Cuando estaba saturando las heridas que te hizo Asakura …. Fue cuando te
coloqué la etiqueta web en tu espalda. En aquel momento … no sabía lo que
estaba haciendo.
Taku:
Después de la cirugía, estaba sobrio y me inundó el arrepentimiento. De verdad… Hice algo imperdonable que
no podría solucionarse con solo pedir disculpas.
Taku
deja escapar un profundo suspiro.
Taku:
Pero después de lo que pasó con Asakura... comencé a pensar en la peor
situación posible.
Taku:
¿Qué pasa si es demasiado
tarde para ti, por estar deambulando sin que yo lo sepa... Ese pensamiento pasó
por mi cabeza y sentí que me estaba volviendo loco.
Taku:
Aún así, eso no es excusa. No te pediré que me perdones. De verdad... lo siento.
Taku:
Te aseguro que te quitare la etiqueta web. Incluso si lo deseas, puedo
quitártela ahora mismo.
El
rostro de Taku hace una mueca, como si sus sentimientos brotaran.
Towa:
Tengo miedo. Desde aquel día donde no pude salvar a mi madre, me ha dado terror
perder a alguien …. Estoy terriblemente asustado.
Taku:
¿En verdad piensas que lo que hiciste es imperdonable?
El
cuerpo de Taku se puso rígido ante las palabras que Towa, que había estado
escuchando en silencio, dijo en voz baja.
Taku:
Eso …
Towa:
Mírame a los ojos.
Confundido,
Taku hace contacto visual con Towa.
Towa:
¿En verdad estás bien que no te perdone?
Taku:
Eso … pero …
Towa:
Responde.
Towa
mira directamente a los ojos de Taku.
Taku:
Quiero ser perdonado. Quiero que me perdones.
Al
escuchar esa respuesta, Towa cerró el puño con la mano izquierda y golpeó a
Taku en la mejilla.
Taku:
¡Ugh!
El
entumecimiento se extendió a mi mano, probablemente porque usé mi puño
izquierdo.
Towa:
Con esto estamos a mano.
Taku:
Towa …
Towa:
Mas te vale que me quites la etiqueta web.
Taku:
……
Taku
levantó las cejas, apretó los dientes y miró hacia abajo.
Taku:
En verdad … lo siento. Gracias …
Taku dice
con voz temblorosa.
En
ese momento, el sonido de alguien tocando la puerta resuena.
Taku:
………
Taku
levanta la cara y mira hacia la puerta con una expresión severa.
Subordinando
de Toono listo para combatir: Oye, ¿estás durmiendo?
Esta
voz es ese hombre violento que hace ve a Towa como su enemigo.
Taku
se acerca a la puerta.
Cuando
abre la puerta, pude ver el rostro del subordinado.
Subordinando
de Toono listo para combatir: Oh, ¿eres tu?
Taku:
Vine a revisar sus heridas.
Subordinando
de Toono listo para combatir: Ya veo. Tengo un mensaje para ese bastardo del
jefe. Dijo que vaya a su habitación alrededor de una hora.
Taku:
Entendido.
Taku
cierra la puerta en silencio y regresa.
Su
rostro estaba lleno de amargura.
Taku:
Toono te está llamando.
Towa:
…….
Cuando
Towa se levantó en silencio, Taku empujó suavemente su hombro.
Taku:
……
Taku
no dice nada y solo mira a Towa.
Towa:
Debo ir.
Taku:
No.
Towa:
Esa es una regla como su amante.
Taku:
……
Los
dedos de Taku agarraron el hombro de Towa con fuerza.
Taku:
Aun así, no.
Towa:
Toono se ofenderá y se enfurecerá.
Taku:
Aun así …
Taku
se muerde el labio y sacude la cabeza de izquierda a derecha.
Taku:
No. El que seas su amante …
Towa:
….
Taku:
Deja de ser su amante …
Towa:
Mientras este aquí, es imposible.
Taku:
¡Para mí es imposible aceptar eso!
Alzando
la voz, Taku agarró los hombros de Towa nuevamente con ambas manos.
Taku:
Yo … no quiero pensar que hagas esas cosas con Toono …
Taku:
Si va hacer así, entonces … como lo suponía … creo que preferiría matarte.
Más
allá de la desesperación en los ojos de Taku, una luz de locura parpadea en
ellos.
Towa
miró en silencio esos ojos.
Towa:
¿Qué es lo qué quieres hacer?
Taku:
….
Towa:
Dilo.
Taku
cerró los ojos como si fuera a sacudirse algo y miró a Towa de nuevo.
Taku:
Siempre pensé que mis sentimientos por ti eran cercanos a los de mi familia
inmediata. Pero ... me equivoqué.
Taku:
Yo …
Entonces
Taku deja de hablar y abre la boca con determinación.
Taku:
Me siento atraído por ti. Quiero que solo me mires a mí.
Taku:
Así que, renuncia a ser el amante de Toono.
Los
dedos de Taku, que agarraron el hombro de Towa, estaban llenos de fuerza.
Cuando
Towa dejó escapar una pequeña risa, Taku frunció el ceño.
Taku:
No te rías después de haber hecho que te dijera todo eso.
Towa:
No, es solo que, pensé que siempre has sido así desde hace mucho tiempo.
Taku:
¿Desde hace mucho tiempo?
Towa:
Siempre te has preocupado por mí, observándome seriamente.
Taku:
……….
Cada
vez que veo a Taku, me invade un sentimiento de nostalgia que me pica, lo que
extrañamente me calma.
Probablemente
lo he sentido durante mucho tiempo, pero no fue hasta que comencé a pensar en
la existencia de Taku que me di cuenta.
Este
sentimiento también fue despertado por los recuerdos del pasado que he
olvidado.
Cuando
era niño, debí anhelar los cuidados de Taku.
Si
Taku viene, ya todo estará bien.
Aliviaría
mi dolor y sufrimiento.
Probablemente
se deba a que, en su infancia, sintió que Taku era el que realmente se preocupaba
más por él.
Taku:
¿Recuerdas lo que pasó en el pasado?
Towa:
Algo. Además, antes te había dicho que habías aparecido en mis sueños, ¿no?
Taku:
Cierto …
Towa:
Cuando era niño, me sentí aliviado cuando llegabas. Siembre había estado
esperando a que vinieras. Pensé, "él es único adulto que siempre me
protegerá".
Taku:
Towa ….
Towa:
Si lo piensas bien, no es extraño que hayamos estado juntos todo este tiempo.
Towa:
Así que, siempre pensé que me sentiría cómodo estar a tu lado.
Taku:
………
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario