Towa:
Algo … es raro …
Taku:
¿Raro?
Towa:
Mi cuerpo ….
Taku:
¿Te duelen tus heridas?
Towa:
No es eso. De repente ….
Taku:
¿Me detengo?
Taku,
que estaba a punto de volver a su compostura de médico, e intentó retroceder.
Towa reflexivamente extendió su mano izquierda y agarró el brazo de Taku.
Towa:
No lo saques.
Taku:
¿?
Towa:
Eso es por … kuh …
No
quiero decirlo.
Pero
si no se lo digo, no lo entenderá.
Towa
apretó los dientes, reprimió su vergüenza y abrió la boca.
Towa:
De repente … he comenzado a sentirlo a un más que antes … mierda.
Taku:
¡!
Taku
detuvo sus movimientos.
Sabiendo
que le ardían las mejillas, Towa volvió a alejarse.
Taku,
quien estuvo congelado por un momento, acarició suavemente la mejilla de Towa
con el dorso de su mano.
Taku:
Towa …
Towa:
……
Taku:
Mira hacia acá.
Towa:
No.
Taku:
Nada de “no”.
Towa:
Uh …
Con
un dedo en la barbilla, Towa se giró de mala gana para mirar a Taku.
Sus
ojos se encontraron con los de Taku, quien estaba sonriendo un poco
avergonzado.
Taku:
Te quiero.
Diciéndolo
amablemente, Taku besa a Towa.
Aun
sintiendo el calor en sus mejillas, Towa atrapó los labios de Taku.
Tocándose
varias veces como si se estuvieran picoteando y sus lenguas se entrelazan lenta
y profundamente.
Towa:
Fuu … nuh … ah …
Incluso
la sensación del beso era diferente a la anterior.
Un
entumecimiento recorre su lengua, y el propia Towa, que se estaba marchitando
por la interrupción del acto, se sentía afiebrado.
El
miembro caliente de Taku, que había permanecido dentro de Towa, comenzó a
aumentar sus movimientos nuevamente, y Taku chupó suavemente la lengua de Towa
y sacudió sus caderas.
Towa:
Nm … nuh …
La
dulce estimulación que se frotaba contra la membrana mucosa de su interior le
hizo jadear como si estuviera en su nariz.
Todo,
todo lo que siente ahora es diferente de antes.
A
pesar de que estaba buscando un placer tan intenso, mi sentimiento de
insatisfacción había desaparecido por completo.
Taku:
Ah … nuh … mn …
Taku
levantó apartó sus labios y movió las caderas a diferentes velocidades mientras
tocaba el rostro de Towa.
Towa: Hah … ah … ngh … ah …
Towa
apretó la nuca contra el suelo, ahogado en oleadas tan intensas como el placer
del dolor.
La
única palabra que sale de él es que se siente bien. Taku empuja muy adentro, y
siente una agradable sensación que le hace levantar la cintura, dejando escapar
su voz.
Taku: Towa … nuh, uh, nuh … uh ….
Mientras
respiraba con dificultad, Taku gradualmente penetró a Towa y fortaleció más sus
movimientos.
Taku
envolvió ambas manos alrededor de la espalda de Towa y la abrazó con fuerza.
Towa: Ah …. Taku … nuh … aah …
El yo
tartamudo se contra ese cuerpo cercano, y la estimulación hizo que Towa se excitara
cada vez más.
Con
varios hilos de fluidos corporales goteando de la punta de su pene, Towa
envolvió su mano izquierda alrededor de la espalda de Taku.
Towa: Fuh … ah … nahh …
Taku: Ngh … uh …
Intercambiamos
turbulentos suspiros y nos sumergimos en el acto de disfrutar del roce del otro
mientras resonaba el sonido de piel contra piel y el sonido de húmedo de agua.
Incluso
si no dice nada ahora, puede entender lo que la otra persona siente desde el
cuerpo con el que está conectado.
Igual
de altivo y codicioso.
Era
como si se hubieran fundido en uno.
Towa: Aah … nm, aah, aaah …
Un
placer entumecedor se extendió por todo el cuerpo de Towa cuando fue embestido
por detrás varias veces.
Sintió
una leve sensación de temor cuando su cuerpo, que era perseguido con tanta
facilidad, no parecía pertenecerle.
No
sabía que pasaría con él mismo.
Justo
cuando intentaba transmitir sus sentimientos con más fuerza, Towa enterró sus
uñas de su mano izquierda en la espalda de Taku.
Taku:
Ngh ….
Taku
contiene la respiración y aumenta la velocidad de sus empujes.
Towa:
Uah, ngaah … haa …
Impulsado
por una dulce ola tras otra, Towa jadeó y respiró hondo.
Le es
difícil respirar, y siente que algo estaba punto de explotar alrededor de su
cintura.
Towa:
Ah, ah … nh … ya … me … corro …
Cuando
apeló mientras estaba sin aliento, Taku sonrió apasionadamente y puso su
mejilla contra la mejilla de Towa.
Taku:
Aah … nmf …
Asiente
y cubre los labios de Towa con los suyos.
Towa:
Nm … mumn … funm …
La
visión de Towa era de un blanco deslumbrante mientras era embestido muchas
veces y su lengua se entrelazaba violentamente contra la del otro.
Towa:
Ngh … punm … nuh … ah, ah, ahh, me corro … ya me corro … ah … ahh … ¡aaaahhh!
Llegando
a su límite, Towa dejó escapar un breve quejido como para evitar ser besado de
nuevo.
La
nubosidad brota de su pene que estaba siendo frotado contra su abdomen, y el
cuerpo de Towa tiembla.
Taku:
¡Ng!
Al
mismo tiempo, Taku se agachó y trató de sacar el suyo.
En
ese momento, Towa de repente apretó la parte posterior de su cuerpo.
Taku:
Ngh … Towa, no …
Towa:
Suéltalo dentro.
Taku:
Si hago eso, tu …
Towa:
Esta bien ….
Taku:
Towa … ¡ugh!
Incluso
entre discusiones, Towa aprieta conscientemente la pared de carne que envuelve
a Taku.
Cuando
Taku se dio por vencido, se movió con fuerza varias veces y se detuvo al final.
Taku: Ngh … uh … ¡guh!
Towa:
Ha …
Al
sentir que algo caliente irradiaba de la punta del pene de Taku en su interior,
Towa se relajó y se sumergió en el resplandor persistente de placer.
Tendría
que limpiar lo que Taku había soltado dentro de él más tarde, pero me sentía
satisfecho de haberse tragado todo.
Taku:
……
Taku
repite su respiración áspera, lentamente sacando su pene del interior de Towa.
Towa:
Nm …
Taku:
¿Estás bien?
Una
gran mano envuelve la mejilla de Towa.
Towa:
Sí …
Como
si tratara de demostrar que amaba Towa, Taku estrechó sus brazos, abrazando a
Towa en ellos y apretó sus labios suavemente contra los de Towa.
…………………………………………………………………………………………………………
Después
de que su respiración se calmó, Towa se quitó la ropa a medio poner y se acercó
a la cama.
No le
molestó durante el acto, pero luego le empezó a doler el brazo derecho roto.
El
dolor no era insoportable, pero cuando se lo contó a Taku, le entregó unos
analgésicos y un vaso de agua del botiquín de primeros auxilios.
Después
de tragar la medicina que le dieron con agua, Towa cayó boca abajo sobre la
cama. Taku se sentó en el borde de la cama.
Taku:
¿No te duele?
Towa:
No …
Taku:
Ya veo.
Taku
asintió aliviado, luego exhaló y sonrió.
Negó
suavemente con la cabeza hacia Towa, que lo miraba con una mirada inquisitiva.
Taku:
No, es solo que … recordé lo que pasó hace mucho tiempo.
Como
si Taku estuviera recordando algo, su mirada voló por los aires.
Taku:
Cuando eras niño, a menudo te lastimabas, tu cuerpo estaba débil y a menudo
tenías fiebre.
Taku:
Pero tu madre está a menudo fuera de casa por motivos de trabajo. En ese
momento, a menudo iba a ver cómo estabas.
Taku:
No hablabas en absoluto en ese entonces. No te reías ni te enfadabas mucho, y
eras extrañamente maduro.
Towa:
Era un niño para nada lindo.
Taku:
No, más bien, podría decir que me preocupabas mucho.
Taku:
Para decirlo sin rodeos, eras muy callado y no te cuidabas mucho, pero ¿no es normal que los niños se
desenfrenen como les plazca?
Taku:
Es por eso que pensé en varias cosas en ese momento, cosas como si había un
problema con el entorno de tu hogar.
Taku:
Hubo muchos problemas después de eso... y no pareces recordar mucho.
Towa:
¿Fue tan malo?
La
expresión de Taku se nubló.
Taku:
Bueno … supongo …
Towa:
¿Qué hay de mi madre? ¿Estabas enamorado de ella?
Taku:
Más que estar enamorado … la admiraba. Era una persona muy hermosa.
Towa:
¿Qué clase de mujer era?
Taku:
Solo la veía cuando te estaba examinando... pero parecía ser amable.
Taku:
Además, siempre se vía sola, o mejor dicho, parecía como si hubiera algo en
ella como lo efímero.
Taku:
Había algo en eso que me hacía sentir como si estuviera escondiendo algo dentro.
Diciendo
eso dijo en voz baja, Taku cerró la boca.
Cuando
la conversación se interrumpió y se hizo el silencio, Towa sintió un leve
sueño.
Como
lo suponía … me pregunto si siempre siento una sensación de seguridad cuando
Taku está a mi lado.
Cuando
me estaba quedando dormido, noté que Taku parecía querer decir algo.
Towa:
¿Qué?
Taku:
No …
Towa:
Dilo.
Taku:
…….
Taku
parecía inseguro de si hablar o no, pero volvió a mirar a Towa.
Taku:
No, esta bien. No te preocupes.
Towa:
¿Ha?
Towa
frunció el ceño ante la conclusión irrelevante.
Towa:
Me interesa.
Taku:
No es la gran cosa.
Towa:
………
En
lugar de quejarse, Towa dejó escapar un suspiro fuerte.
Taku
sonrió irónicamente, pero su expresión se endureció de inmediato y miró
seriamente a Towa.
Taku:
En verdad siento mucho por todo. Con seguridad te quitaré la etiqueta web.
Towa:
Sí.
Taku:
Y … sobre Toono …
Towa:
Sobre eso …
Cuando
Towa trató de levantar la parte superior de su cuerpo con el brazo izquierdo,
Taku se acercó y lo apoyó.
Towa:
Toono está planeando una fiesta para involucrar a las personas del continente,
y será dentro de una semana.
Towa:
Es por eso que te apresura a completar la droga, ¿no?
Taku:
Sí. Será en una semana a las 5:00 pm.
Towa:
¿Sabías que Igarashi robó un
prototipo de la droga del sótano de la clínica antes de que Toono nos atrapara?
Taku:
¡! ¿Es así …?
Taku
se tapa la boca con una mano.
Taku:
No se lo informé a Toono, pero es cierto que el prototipo había desaparecido.
Por eso pensé que alguien había entrado sin dudarlo.
Taku:
Ya veo … así que fue Igarashi-kun …
Towa:
El prototipo ahora está en posesión de Eiji. Al parecer, Eiji tiene la
intención de llevárselo a la policía continental.
Towa:
Sin embargo, eso por sí solo no es suficiente para destruir a Toono, así que
quiero que testifiques.
Taku:
Ya veo … testificar, eh.
Taku
gimió con una expresión complicada.
Si
testifica, Taku también será atrapado por el abogado del continente.
Taku:
…….
Towa:
¿Qué harás?
Taku:
Hagámoslo.
Cuando
quité la mano que cubría mi boca, Taku asintió como si hubiera tomado una
decisión.
Towa:
¿Estás de acuerdo?
Taku:
Sí. No tenía intención de huir desde el principio, porque es verdad que
colaboré con Toono.
Towa:
Ya veo. Conseguiré todo el tiempo que me sea posible. Eiji debería contactarme
de nuevo …
En
ese momento, tocaron violentamente la puerta de la habitación.
Toono:
Oye, ¿estás durmiendo?
Taku:
Es Toono.
Taku
se levanta de la cama y camina hacia la puerta.
Cuando
abrí la puerta, Toono estaba allí de pie, visiblemente irritado.
Toono:
¿Por qué estás aquí?
Taku:
Estaba revisando el estado de Towa. A fin de cuentas, estaba muy mal.
Toono:
Hm. Como era de esperar, soportó las fracturas, eh.
Toono
dijo con una sonrisa.
Taku:
Como sea, Towa necesita completo reposo.
Toono:
Cállate. ¿Qué hay de la droga? ¿Ya está lista?
Taku:
Hay una buena perspectiva. Solo un poco más.
Toono:
Entonces date prisa y vuelve al trabajo. Ya no hay tiempo.
Taku:
Te dije al principio que no podía asegurar que podría tenerla lista a tiempo,
¿no? No cuento con el tiempo suficiente para ello.
Toono:
Aun así, el trato es que la termines.
Taku:
Sí, lo sé.
Toono:
Obviamente.
Diciéndole
todo eso, Toono se fue.
Taku
suspira, cierra la puerta y regresa a la cama.
Taku:
Toono está bastante irritado. Volveré por ahora, pero intentaré ganar algo de
tiempo. Además... le diré que no interfiera.
Towa:
Seguramente no te escuchará.
Taku:
Lo convenceré. Por favor, procura no salir de la habitación en una semana.
Towa:
Sí. Cuando Eiji me llamé, te lo diré.
Con
las mejillas rígidas, Taku acarició suavemente el cabello de Towa y salió de la
habitación.
………………………………………………………………………………………………………………………
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario