domingo, 17 de julio de 2022

Lucky Dog 1 + Bad Egg (Rockwell) #15

 

Rockwell - 368%

 

……

 

Magro: El combate …

 

El hocico de la pistola del bastardo de Chicago me apunta …

 

Magro: Lo harás hasta que yo diga que está bien, ¡maldito!

 

El bastardo de Chicago grita y … Luego, escupió un borde podrido sobre la mesa.

 

Y entonces …

 

Magro: Vamos, lánzalos, Lucky Dog. 

 

…………..

 

Se puede apuntar hasta cierto punto en la tirada de dados

 

Incluso si eso sea una molestia …

 

Cuando tiro los dados... El bastardo de Chicago también puso los dados que tenía sobre la mesa. Cuando ruedan con un ruido seco...

 

Magro: ¡He obtenido un 8! Y tú …

 

Gian: 9. Si quieres podemos intercambiar los dados.

 

Magro: ¡Guh…! ¡Dámelos, maldito bastado!

 

El bastardo de Chicago agarra mis dados rojos. Agarré los blancos... y los lanzamos. El resultado es ...  

 

Magro: ¡! Kuh …

 

Gian: Sacaste 2 y yo 3.

 

El bastardo de Chicago ni siquiera respondió y golpeó la mesa...

 

Magro: ¡Solo estamos en la segunda ronda, lánzalos!

 

OPCIONES:

1. Tan agotador.

2. Lanzarlos.

Elegir la segunda opción.

 

El bastardo de Chicago saca unos nuevos dados azules de la caja y los lanza. También tomo de nuevo los dados rojos... y los lanza también.

 

El resultado es … yo dos 6 lo que suman 12 y el bastardo de chicago obtiene un 7.

 

Magro: ¡Kuh…! ¡Joder!

 

Mafioso de Chicago 1: H-Hermano. Ehm, debería parar por hoy.

 

Magro: ¡CÁLLATE! ¡SI NO LO HACES TE MATO!

 

Mafioso de Chicago 4: ¿En serio? Realmente es en serio …

 

Mafioso de Chicago 2: Le llaman Lucky Dog …  pero … en serio, hey, hey, hey … eso no puede ser. Esto me da mala espina.

 

Magro: ¡Maldito bastardo! ¡Vamos por la siguiente! ¡Lánzalos rápido!

 

OPCIONES:

1. Detenerme.

2. Lanzarlos.

Elegir la segunda opción.

 

Cuando lanzo los dados rojos ...  el bastardo chico de Chicago de manera astuta lanza los dados que tiene en la mano suavemente sobre la mesa. Esta comportándose como un niño.

 

Y entonces …

 

Los dados del bastardo de Chicago que deberían caer tal como están, cuando caen, uno de ellos quedó atrapado en el borde sucio donde escupió antes ... Y solo uno de ellos se detuvo con normalidad.

 

Magro: ¡! ¡Maldi …!

 

Gian: Saqué 11 y tu … ¿5?

 

Magro: ¡Guh …! ¡Deja de joder!

 

Cuando el tipo Chicago patea mal la mesa...

 

Magro: ¡Ya veo …! ¡Ya veo, maldito bastardo …! ¡Qué Lucky Dog ni que nada! ¡Solo eres un maldito homosexual con sífilis! 

 

El bastardo de Chicago grita tanto como se le da la gana... y vuelve a patear la mesa cuando su grosero vocabulario se agota antes de tiempo. Y …

 

Magro: Fuh … hehe … ¡maldito! Como esto es un enfrentamiento, entonces …

 

Ese tipo, agarra los dados que estaban sobre la mesa …

 

Con un sonido como de ¡bam! Los agarra y los alinea. Al ver lo que alineo, veo que los dados dan dos 6, lo cual da una suma de 12. (Que tramposo ¬_¬)

 

Magro: ¡Hya … hahahaha! ¡¿Qué te parece?! ¡Este es mi maravilloso lanzamiento! ¡¿Tienes alguna queja, Lucky Dog?!

 

…….

 

Magro: ¿Me estás ignorando? ¡Espabila, maldito mocoso! ¡Así es como es! ¡Velos bien, aunque tengas que abrir ampliamente tus ojos! 

 

Magro: ¡Has perdido! ¡Es tu derrota, Lucky Dog! 

 

Silenciosamente, dejo mis dados rojos sobre la mesa... y …

 

El bastardo de Chicago que rodeó la mesa... agarró el collarín de mi camisa y me arrastró hacia arriba de un golpe.

 

Que bastardo tan molesto …

Desde el principio querían hacer esto … maldita sea …

 

Mafioso de Chicago 1: ¿H-Hermano …?

 

Magro: ¡Es tu derrota! ¡Maldito bastardo homosexual de Daivan!  Bueno, te dejaré tener otra ronda …

 

Todavía estoy atrapado por el bastardo de Chicago ... golpea mi cara contra la mesa de juego. Apenas y pudo romperme la nariz y los dientes, ya que alcancé a apartar mi cara.

 

Gian: Geh … ¿qué es lo que haremos?

 

Magro: ¡Esto! ¡Maldita mierda!

 

Por encima de mi cabeza, la pistola hace un ruido de acero. ...... El bastardo de Chicago abre la revista del arma.

 

Magro: Heh … ¡hehehe!

 

Antes, le disparó al distribuidor por lo cual uno de los orificios del cilindro en el arma está vacío. Ahora, el arma de este bastardo le quedan cinco balas.

 

Gira el cilindro. Ah, ¿eso es lo que quería decir? Probaré mi suerte, apostando la vida o la muerte con una pistola.

 

El sonido del cilindro de la pistola siendo girada resuena. Un poco más tarde, mi cabeza fue presionada por una pistola en mi cabello y cráneo... diablos, está caliente, mierda...

 

Magro: Hahaha, es una apuesta muy simple. 1 de 6, si aprieto el gatillo y te toca el espacio vació entonces no morirás.

 

…..

 

Ethan: ¡Hey, para!

 

Colonby: Batti, ya déjalo.

 

Magro: Por favor, Tío, ¡cállese! ¡Este es un duelo entre hombres! 

 

Hah, ¿con que un duelo entre hombres?

 

Y entonces … 

 

El gatillo fue presionado por encima de mí cabeza.

 

…….

 

Magro: ¡Nuuh?! N-no … no puede ser …

 

Dave: Debe de ser una broma …

 

Ethan: No puede ser …

 

Mafioso de Chicago 1: ¡! ¡Lucky Dog!

 

Alrededor, todo quedo en silencio ... y lo único que sonaba eran voces sorprendidas. El acero clavado en mi cabeza se aleja. Y ...

 

Magro: Hah … ¡mira que burlarte de mí! E-esta es tu suerte …. ¡es una locura! ¡es trampa!

 

El bastardo de Chicago escupe esas palabras de su boca, y se le pone la cara roja como si estuviera sufriendo de un derrame cerebral... Puedo darme cuenta de lo que pretende al decir tales cosas.

 

Y el sonido del agarre de la pistola allí resuena. Y… esta vez, el sonido del cilindro con bala resonó.

 

Magro: ¡Muy bien, cachorro! ¡Si realmente tienes tanta suerte, entonces no deberías tener problema si te disparo! ¡¿verdad?!

 

Magro: ¡Kuh….! ¡MUERE, MALDITO!

 

El bastardo coloca su dedo en el gatillo. El sonido de las partes entrelazadas de la pistola resuena cuando el gatillo es presionado.

 

Cuando aprieta el gatillo, el resorte se comprime. El resorte se libera cuando se jala el gatillo.

 

La fuerza almacenada en el resorte empuja los cilindros. Esto hace que las balas en esos cilindros detonen en la parte inferior de la munición a través del percutor.

 

Sin desenfoque, sin trampas, sin suerte o mala suerte... el funcionamiento de la maquinaria del arma resuena.

 

…….

 

Magro: ¡Ngh …! Uhg … ¿eh?

 

Dave: ¡! ¿Qué …?

 

Silencio.

 

El ambiente podrido y pesado se asienta, y solo queda el silencio.

 

Los disparos no sonaron, y mi cabeza estaba en su sitio.

 

Magro: ¿Eh …? ¿Qué está pasando …?

 

Mafioso de Chicago 1: N-no puede ser ….

 

Magro: ¿Heh? ¿Qué pasa? Estoy seguro que disparé hace un momento.

 

El bastardo de Chicago sostiene la pistola lejos de mi cabeza con sus manos temblorosas, su rostro sudoroso y sus ojos desconcertados. Y entonces, levanta el hocico del arma para mirarlo.

 

Magro: ¿Por qué no salieron las balas?

 

¡Bom!

 

Mafioso de Chicago 4: ¡Uh … waaaah!

 

Mafioso de Chicago 2: ¡He … hermano!

 

Mafioso de Chicago 3: E-es inútil … su cabeza … uuh …

 

Mafioso de Chicago 1: S-se ha disparado … hermano … ¡¿por qué?!

 

Colonby: ¡! ¡¿Q-qué ha pasado …?! ¡Aahh! ¡H-hey … oye … Batti!

 

Dave: Uhh … aah …

 

Colonby: ¡BATTI! ¡BATIISTA! ¡QUE ALGUIEN … QUE ALGUIEN LLAME AL DOCTOR!

 

Que ruidosos ….

 

Los mafiosos estaban corriendo por los alrededores sin saber que hacer. ¿Qué están haciendo? Ya está muerto.

 

Estaba medio aplastado desde la parte superior de su ojo derecho, y la sangre roja brillante que se desbordó de él y el saco cerebral rosado que era increíblemente hermoso se derramaron sobre la mesa de juego.

 

En torno a eso, los subordinados mafiosos, estaban atónitos. Y un mafioso con un buen traje, que se puso de pie a toda prisa, gritó alrededor del cadáver.

 

Me levanto de la silla en la que estaba sentado.

 

Este lugar es tan ruidoso … que me fastidia.

 

Yo ...  con las piernas tambaleantes, avanzo entre los mafiosos de mierda que seguían gritando alrededor del cadáver.

 

Dave: ¡Uh! ¡Ah … ah …! ¡N-no te muevas! ¡No vengas!

 

Regresé e ignoré el grito de Dave, y luego... observé el cadáver del estúpido bastardo de Chicago.

 

Gian: Es mi victoria, ¿verdad? Me quedaré con esto.

 

Mafioso de Chicago 4: ¡Uuh! Uuh … uuh …

 

Sobre la mesa, agarré el bolso de piel de cocodrilo manchado de sangre de su dueño original... y me metí la bolsa llena de sangre el bolsillo del pantalón. Y entonces, otro imbécil comienza a ladrar.

 

Mafioso de Chicago 2: ¡T-tu …! ¡Maldito …! ¡Vengaré al hermano …!

 

Gian: Intenta jalar del gatillo. ¿Eh? ¿Por qué no lo pruebas? Y así veremos a cuál de los dos mata esa bala.

 

Mafioso de Chicago 2: ¡! Guh …

 

Que tonto. Todos son completamente alcistas. Sin embargo, a pesar de que son muchos, simplemente se comportan como unos imbéciles. ¿Debería darme prisa y terminar con esto de una vez?

 

Muevo mis ojos de tal manera de que los mafiosos no se den cuenta. Muevo solo la parte de atrás del globo ocular y veo la parte de atrás de este salón... Ascensor es imposible de usar ahora.

 

Entonces, de ser así …. Debería de haber escaleras de emergencia en alguna parte. ¿Dónde está la puerta de las escaleras …?

 

Justo cuando encontré la posición de esa puerta …

 

Bakshi: Waah ~ con que esta es la cima. Finalmente he llegado con éxito. Maldición, el oxígeno se está diluyendo.

 

¿?

 

De la nada... el gruñido de un hombre sin aliento hizo eco en el lugar, y al escuchar ese gruñido, los hombres en este lugar ...

 

Dave: ¡¿?! ¡N-no puede ser!

 

Estaba rígido. Yo también reconozco esa voz.... y dicha voz familiar hace que mi cuerpo se ponga rígido.

 

Mierda, esa voz …

 

Y entonces …

 

En el lado derecho de la sala del ascensor... La puerta contra incendios hecha de metal, que estaba oculta por una maceta de plantas de follaje, se abrió con un sonido como una explosión.

 

Bakshi: ¡Hey, viejo! ¿Sigues vivo?

 

El que entró pateando la puerta era ...

 

Bastardo …

 

Ethan: Fun …

 

No hay duda. ¡Ese maldito bastardo loco, Bakshi! Ese bastardo, pudo llegar aquí.

 

No, más bien, ¡¿por qué esta aquí?!

 

¿No se supone que ese bastardo tenía que haber sido emboscado por una banda de Dave...?

 

Dave: ¡! No puede ser … ¿por qué?

 

Hasta hace un momento, el bastardo de Dave, que se había convertido en una hierba muerta debido al horror, con la llegada de Bakshi, su color de piel volvió a cambiar por el horror de ver a Bakshi.

 

Ernesto: ¡¿Quién es el?!

 

Colonby: No puede ser … ellos …

 

Los mafiosos de Chicago han perdido por completo su color. El bastardo de Bakshi, en cuestión, parecía no tener idea del cambio en esas personas, y cruzó el salón con paso firme.

 

Bakshi: Hah, con que aquí estabas, Lucky Dog.

 

Gian: Maldito … te mataré.

 

Bakshi: Hooh ~ Hooh ~ que bien, que buena expresión hay en tu cara. Por otro lado, que bueno esta el ambiente, impregnando por olor a sangre.

 

Bakshi: Wooh ~ Wooh ~ ohh ~ ¿Qué hay con estos cadáveres en el suelo, sin que yo haya llegado antes? ¿Esto, es obra tuya, Lucky Dog?  

 

……

 

Dave: ¡! ¡Bakshi! ¿Por qué estás aquí?

 

Bakshi: ¿Hah? Esa pregunta no tiene nada de sentido. Es obvio que vendría a reportarme con el viejo después de haber vuelto al terminar su encargo.

 

Bakshi: Hey, viejo. He cumplido con el encargo. Elógiame.

 

Ethan: Finalmente has vuelto, Bakshi. Dave, más te vale que le hayas contado de este lugar a Bakshi.

 

Dave: Uh … uuh … sí ….

 

Ernesto: E-Entonces … ese hombre ….

 

Colonby: ¡¿El pistolero, Bakshi?! (Realmente dijo “escopeta, Bakshi” pero suena raro, así que se lo cambie por pistolero, así suena mejor)

 

El loco que llamó la atención de todos los hombres ... sacudió su enorme cuerpo como un poste de teléfono y balanceó los hombros y el cuello.

 

Dave: Tu … ¿subiste por las escaleras?

 

Bakshi: Obviamente, piensa con sentido. No podría haber usado el ascensor por un motón de mafiosos controlándolo. No podría vivir por mucho tiempo. 

 

Bakshi se ve como si se estuviera divirtiendo, pero sus ojos no se ríen en absoluto. Se mantiene en alerta y mira alrededor de la habitación.

 

Bakshi: Hou ~ hoou ~ hoo~ y yo aquí pensado que los amiguitos de Chicago de Outlander estaban imitando a los bolos de boliche todo este tiempo ...

 

Bakshi: Se ve que ustedes tienen muchas preguntas que quieren hacer. Bueno, dejaremos eso para luego.

 

Colonby: ¡! ¡Madilto …!

 

Ethan: Me disculpo por él. Mis jóvenes chicos siempre han sido malhablados. Si le ha molestado, puede regañarlo usted mismo.

 

Colonby: ¡Ngh! ¡Maldita sea! ¡Nunca olvidaré esta humillación!

 

Ernesto: Ethan … entonces él … ¿tiene el libro?

 

Ethan: Ah, supongo que sí.  

 

En medio de este ambiente tenso, Dave le habla a Bakshi con miedo.

 

Dave: Bakshi … tu … ¿no ibas a ir la sede?

 

Bakshi: ¿Ah? ¿A la sede? Nm …

 

Bakshi, quien mostró un rostro distorsionado por la maldad misma por tan solo un momento. Se ríe burlonamente. Y le dijo a Dave lo siguiente.

 

Bakshi: Oh, cuando salí de ese escondite, estaba pensando en ir a la sede. ¿Pero primero, decidí cumplir con mi rutina diaria?

 

Dave: ¿Dijiste, cumplir con la rutina diaria…?

 

Bakshi: Así es. Incluso si me veo así, no soy un enemigo completamente de la sociedad. Me encargo de alimentar a los gatos callejeros alrededor de ese escondite.

 

Bakshi: Por ejemplo, lanzar cecina por la ventana de la habitación oculta. Entonces, en ese momento...incluso si llame a los gatos desde el callejón de abajo, ninguno vino.

 

Bakshi: Así que, me di cuenta de que mi querido cachorrito llorón afligido por no haberle dado carne, se había despertado. 

 

Gian: T-Tu maldito … ¿a que te refieres con “mi”?

 

Bakshi: Yo soy alguien que le gusta cuidar mucho más a los perros y gatos que al viejo. Oh, no le digan que dije esto al viejo. (¡Jjajajaa, eres la mamada, Bakshi!)

 

Ethan: ….

 

Dave: …. ¡No puede ser! Entonces por eso …

 

Bakshi: Sí. Entonces es cuando vi que algunos bastardos se llevaron a mi cachorrito por la fuerza, así que no tenía más remedio que seguirlos.  

 

Bakshi: Y entonces ~ Debes de escuchar esto, cachorrito.

 

Bakshi: Ni un taxi apareció en la calle. Ni siquiera había un carro que pudiera robar. Fue horrible. No tuve más remedio que ir corriendo. Y cuando finalmente llego, me topo con esto. Es por eso que llegue muy tarde. 

 

Bakshi sacudió su cuerpo como si estuviera cansado ... y entonces...

 

Bakshi miró a Dave.

 

Bakshi: Dave. ¿Por qué hiciste algo como eso? El viejo no estaba en la sede, estaba aquí.

 

Bakshi: ¿Qué significa esto?

 

Al escuchar las palabras de Bakshi... las cejas de Ethan se arquearon.

 

Ethan: ¿Dave te dijo eso? ¿Te dijo que yo estaba en la sede?

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog