miércoles, 21 de diciembre de 2022

Slow Damage - Ruta Común #19

 

Capítulo 2 – Doctor.

 

Taku tiene una expresión amarga y frunce las cejas.

 

Rei: Oye, debe de ser difícil caminar con tu pierna así, ¿verdad? Déjame ayudarte.

 

Se debe sentir responsable. Rei intenta poner su brazo alrededor del hombro de Towa.

 

Towa: Esta bien, puedo caminar.

 

Rei: Te vas a cansar. Además, podrías quedarte sin nada de energía antes de llegar a tu habitación.

 

Towa: Como crees.

 

Rei: Tratándose de ti, hay mucha posibilidad de que ocurra.

 

Towa: No la hay.

 

Taku: Ya paren ustedes dos. Towa, descansa bien en tu habitación, ¿de acuerdo?

 

Al final, Towa obtuvo ayuda a regañadientes, perdiendo ante Rei, a quien no le había pedido apoyo.

 

No solo Rei, sino también Taku iban y venían al tercer piso en ascensor.

 

Al entrar a su habitación, Towa se acercó al sofá y se sentó. Se sienta de lado y extienda su pie izquierdo sobre el sofá.

 

Rei trae algunas bolsas de hielo y las coloca alrededor del tobillo izquierdo de Towa.

 

Taku: ¿Tus heridas además de la de tu pie, están bien?

 

Taku mira a Towa como si algo más le preocupara.

 

Towa: No me dijeron nada más en especial.

 

Taku: Ya veo. Como te atendieron en la clínica Takanoguchi no creo que haya problema …. ¿No hay algo más que te incomode? 

 

Towa de repente recordó a Asakura.

 

Towa: En Roost vino un Doctor que trabaja en la clínica Takanoguchi.

 

Taku: ¿Un Doctor? ¿Quieres decir que te topaste con un cliente que se parecía a un Doctor de la clínica Takanoguchi en Roost?

 

Towa: No. Como he visto bastante clientes sospechosos en Roost, ese en específico llamó mi atención así que le pregunté al gerente.

 

Towa: Había un hombre vestido de traje con lentes sentado en el mostrador bebiendo solo. No hay manera que alguien así no te llame la atención, ¿verdad? 

 

Taku: Ya veo … ¿No habrá entrado por equivocación?

 

Towa: El gerente dijo que había estado viniendo varias veces a Roost. Y que su nombre es Asakura.

 

Inmediatamente, la expresión facial de Taku cambió.

 

Taku: ¿Asakura?

 

Towa: ¿Lo conoces?

 

Taku: Ah, bueno … sí.

 

Taku dice eso con un tono de voz vago y se tapa la boca con una mano.

 

Rei: ¿Eh? ¿Ese hombre al que Towa metió mano, es un conocido de Taku? 

 

Towa: Solo me acerqué para hablar con él.

 

Rei: ¿En serio?

 

Rei se ríe burlonamente. Por otro lado, Taku muestra una extraña expresión en su rostro.

 

Taku: ¿Cuándo escuchaste ese nombre?

 

Towa: Creo que fue cuando estuve hablando con una enfermera en la Clínica Takanoguchi.

 

Taku: ¿Te tomaste la molestia para investigar eso?

 

Towa: Me dio curiosidad porque hasta la fecha, nunca antes había visto a una persona que resultó ser un Doctor asistir a Roost como un cliente.

 

Taku: B-Bueno, puede que tengas razón ….

 

Las palabras de Taku son extrañamente nítidas.

 

Towa: ¿Te ha pasado algo con aquel Doctor llamado Asakura?

 

Taku: Ah … era un senpai de la universidad. 

 

Rei: ¿Eh …? ¿En serio? No lo parece. Se ve que más joven que tú.

 

Taku: Yo repetí año.

 

Taku discute con una apariencia un poco hosca.

 

Rei: Ya veo. Pero, aquel Doctor, aparenta ser alguien muy serio. ¿Realmente es inesperado que vaya a Roost como cliente?

 

Taku: Bueno, algo así.

 

Rei: Pero, se dice la gente no es lo que aparenta a simple vista.

 

Taku: Ciertamente, eso es correcto, pero … 

 

A pesar de asentir, Taku todavía tiene una expresión seria.

 

Rei: Pero es inusual que Towa se moleste en profundizar. Oh, tal vez …

 

Rei mira a Towa con una sonrisa traviesa.

 

Rei: ¿Te dieron ganas de ir tras el Doctor Asakura? Después de todo, te rechazó cuando intentaste acercarte a él.

 

Towa: Es la primera vez que veo a alguien reaccionar de esa manera estando en ese bar.

 

Rei: Ciertamente, no era necesario que se forzará a sí mismo a venir si no quería. Es intrigante saber la razón del porque vino.

 

Taku: No por eso vayas a burlarte de él.

 

Cuando Towa sacudió sus hombros, Taku suspiró como si hubiera dicho que no tenía remedio.

 

Taku: Bueno, nosotros regresamos. Asegúrate de descansar bien hasta que puedas caminar bien.

 

Taku: Te dejaré unos antibióticos sobre la mesa, así que bébelas si sientes dolor. Bueno, aunque tratándose de ti, tal vez no los necesites. 

 

Rei: Además debes de estar agotado después de haber pintado tanto, así que descansa bien. Si pasa algo llámanos.

 

Después de ver a Taku y Rei salir de la habitación, Towa se acercó a la mesa baja.

 

Tomo una lámina de aluminio de pastillas para dormir, arrojó unas 2 pastillas en la boca y me las trago con el alcohol de la botella de licor que estaba en el suelo.

 

Si no hace descansar su cuerpo a la fuerza, eventualmente se volverá incapaz de moverse.

 

No tengo un fuerte apego a la vida y estoy dispuesto a morir en cualquier momento, pero no es que quiera morar específicamente. 

 

Si sigo con vida, podré seguir disfrutando de un poco más de diversión.

 

Así que simplemente no tengo prisa por morir.

 

Pensando en eso, Towa cerró los ojos esperando a quedarse dormido forzosamente.

 

…………………………………………………………………………………………………………………………….

 

Sábado, 21 de diciembre. 11:24 am.

 

En la mañana.

 

Towa, quien se levantó al mediodía, arrastró su pie izquierdo al baño y comenzó a prepararse para salir.

 

Hoy tiene una cita para un examen médico en la "Clínica Takanoguchi".

 

Taku me dijo que no me burlara de Asakura, pero quería ver qué tipo de reacción tendría el hombre cuando el cliente que conoció en "Roost" apareciera como paciente.

 

No es extraño ir al hospital para un examen médico porque estoy lesionado.

 

En realidad, no sería un problema que Taku me examinara.

 

Cuando bajé al primer piso por el ascensor, Rei se paró frente a mí.

 

Rei estaba esperando el ascensor y parpadeó como si estuviera sorprendido.

 

Rei: Oh, Towa. Justo estaba pensando en ir a ver como seguías. ¿A dónde vas?

 

Towa: A un sitio.

 

Rei: ¿Sitio? ¿Dónde?

 

Towa: A la Clínica Takanoguchi.

 

Pensé que podría evitar decir mi destino, pero Rei me preguntó sin descanso, así que me presionó el impulso y confesé.

 

Rei cree que Towa se lesionó por su culpa y parece sentirse culpable y responsable de ello.

 

Por lo tanto, dependiendo de mi destino podría pegarse a mí.

 

Rei: Te acompañaré. Es casi la hora del almuerzo y no hay muchos pacientes hoy. Hablaré con Taku.

 

Towa: Puedo ir solo …

 

Rei: No. Quién sabe cuando y donde podrías ser lastimado de nuevo.

 

Rei dice eso con una expresión seria sin precedentes.

 

Rei: Espera aquí un momento. Regreso enseguida.

 

Towa: De acuerdo.

 

Rei corre por el pasillo. Towa se queda ahí de pie y suspira.

 

Rei condujo el automóvil de Taku, que también es un automóvil de la clínica, y se dirigió a la "Clínica Takanoguchi".

 

Rei tiene una licencia de automóvil y de motocicleta y esta vez decidió usar el automóvil en consideración a la lesión de Towa.

 

Towa no tiene licencia. No creía que fuera necesario porque no suele tener ganas de salir. Y cuando tiene que ir lejos, simplemente usa el transporte público.

 

A unos 10 minutos en coche de la clínica, vi un magnífico edificio frente a mí.

 

Rei aparca su coche en la calle. Towa salió del auto y dirigió sus pies a la "Clínica Takanoguchi" con Rei.

 

Sábado, 21 de diciembre. 12:13 pm.

 

No me di cuenta cuando llegué de emergencia en la noche, pero este lugar cuenta con sitios de compra de medicina, cirugía y pediatría.

 

Con el apoyo de Rei, entré por la entrada y, después de completar el registro en la recepción, nos sentamos en las sillas en la sala de espera.

 

Había bastantes pacientes esperando en la sala de espera.

 

El dibujo de un personaje está en la pared, y muchos libros ilustrados y manga están alineados en la estantería.

 

También hay un árbol de Navidad con juguetes de peluche y muñecos de ángeles colgando de ellos.

 

Como dice el cartel de pediatría, parece que hay muchos pacientes con padres e hijos.

 

Después de todo, Towa sentía que él y Rei no podían encajar fácilmente aquí.

 

Rei: Hay muchos niños. Me pregunto si esto es porque no hay muchos pediatras.

 

Rei le dice al oído a Towa. Rei puede estar sintiendo lo mismo.

 

Mientras estaba sentado en silencio, tragado por el aire, escuché las conversaciones de las madres con los niños.

 

Madre llamativa: Así es. Intente llevarlo a otro hospital, pero mi niño dijo que prefería ser atendido por el Doctor Asakura. ¿Verdad? Te gusta el Doctor Asakura, ¿cierto?

 

Niño emocionado: Sí, me gusta.

 

Madre tranquila: Es el mismo caso para Saki. Prefieres al Doctor Asakura, ¿verdad?

 

Saki: Prefiero al Doctor Asakura.

 

Madre llamativa: El Doctor Asakura es amable y atento, y te escucha con atención.

 

Madre tranquila: Estoy segura que al Doctor le gustan los niños. Usted sabe que, como padre, es conveniente tener un examen médico relajado.

 

Madre llamativa: Está en lo correcto. Mi niño odia los dentistas …

 

Para ser que la reputación de Asakura como médico es excelente.

 

Después de esperar alrededor de una hora y media, finalmente me nombraron.

 

Rei preguntó si estaría bien que fuera con él al consultorio del médico, pero Towa se negó y se puso de pie, arrastrando lentamente su pie izquierdo hacia el consultorio del médico.

 

Cuando entré a la sala de examen con el apoyo de una enfermera, estaba sentado en el escritorio del médico un hombre con anteojos.

 

Con una bata blanca, estaba mirando el historial médico en el monitor electrónico. 

 

Hay muchas decoraciones en la sala médica que hacen felices a los niños, y en esta sala, el médico sentado con una cara seria parece estar tranquilo.

 

Instruido por la enfermera, Towa se quitó el zapato del pie izquierdo y luego se sentó en la cama.

 

Luego, el hombre que estaba mirando el registro médico electrónico... Asakura finalmente giro su rostro hacia Towa.

 

Una mirada nerviosa atrapa a Towa.

 

Lo sabía. Es el hombre que conoció aquella vez en “Roost”. No duda alguna. 

 

Asakura no recuerda a Towa y su expresión no cambia.

 

Towa deliberadamente sonrió y miró fijamente a Asakura.

 

Towa: Gracias por lo de ayer.

 

Asakura: ¿Ayer?

 

Las cejas de Asakura se fruncen.

 

Towa: Estabas en Roost, ¿no es así?

 

Inmediatamente, los ojos agudos y tranquilos de Asakura se abrieron ligeramente. Obviamente molesto.

 

Sin embargo, Asakura se aclaró la garganta de inmediato, compuso su expresión e inclinó la cabeza ligeramente.

 

Asakura: ¿No te estarás equivocando de persona? Creo que es la primera vez que nos vemos.

 

Parece que tiene la intención de terminar el tema.

 

Bueno, claro que lo haría. Hay enfermeras fuera de la ventana.

 

Asakura: Parece que ingresaste por una emergencia. ¿Cómo se encuentra tu pie? Muéstramelo.

 

Asakura se inclina hacia adelante y toca el tobillo izquierdo de Towa.

 

Asakura: Todavía está hinchado, pero creo que con que descanses por un tiempo, se recuperará. Vega de nuevo en una semana.

 

Asakura: Por si acaso, le recetaré medicina en caso de que le duela.

 

En tono de oficinista, Asakura volvió a su postura y se dirigió al monitor de la computadora y comenzó a ingresar el registro médico electrónico con el teclado.

 

Mientras miraba cuidadosamente al perfil de Asakura, Towa se puso de pie usando su zapato del pie izquierdo.

 

Es un poco intrigante tratar de fingir estar tranquilo. Además, podría venir de nuevo a Roost, así que sería mejor no presionarlo demasiado desde el principio.

 

Asakura: Y …

 

Cuando Towa estaba dirigiéndose a la puerta, escuchó a Asakura hablar …

 

Asakura: Solo fue a ese bar porque quería cambiar de ambiente. Después de todo, es un bar bastante inusual.

 

Escucho un trineo y un murmullo, y miro hacia atrás. Asakura me estaba mirando. 

 

Ya veo, ¿es esta su verdadera forma de ser?

 

Towa: Ah, ya veo.

 

Towa se atrevió a reír burlonamente para luego regresar. La ira rezuma en los ojos de Asakura.

 

En ese momento, la puerta del consultorio se abrió de repente y un niño saltó.

 

El chico extiende sus manos hacia Asakura y corre hacia él.

 

Asakura volteó a verlo con sorpresa, pero inmediatamente sonrió y agarró suavemente los hombros del niño.

 

Asakura: Oh, ¿qué pasa?, Masaki-kun.

 

Madre del niño: Hey, no hagas eso, Ma-kun.

 

Inmediatamente, una mujer que parece ser madre ingresa al consultorio y recoge al niño.

 

Madre del niño: Lo siento. Tan solo el haberle quitado la vista por un segundo hizo esto …

 

Asakura: No, está bien. Pero, como puede caerse y lastimarse, debería vigilarlo con más atención.

 

Madre del niño: Sí, en verdad lo siento.

 

La madre se disculpa inclinándose ante Asakura y Towa. Asakura mira a la madre y al niño con una cara sonriente.

 

Su comportamiento era completamente diferente a como trato a Towa.

 

La madre, que estaba a punto de salir del consultorio con el niño, se detuvo y miró hacia atrás.

 

Madre del niño: Ah, Doctor. Cuanto con usted mañana en el evento de caridad.

 

Asakura: Sí, yo me encargo.

 

Hasta que la madre con su niño salió del consultorio, Asakura mostró una expresión sonriente.

 

Cuando se fueron, volvió a su expresión inexpresiva, miró a Towa y luego se volvió hacia su escritorio.

 

Asakura: Como el siguiente paciente esta esperando, creo que ya va siendo momento de que se retire.

 

Sintió cosquillas por la curiosidad debido a la maravillosa transformación en su comportamiento. Sin embargo, Towa decidió retirarse en silencio.

 

Towa volvió a donde estaba Rei, que esperaba en la sala de espera, y se sentó a su lado. Todo lo que se tenía que hacer es terminar la contabilidad.

 

Había más padres e hijos alrededor que cuando visité el hospital. Las voces de los niños animados están volando alrededor.

 

Rei: Oye …

 

Rei abre la boca con una mirada incómoda.

 

Rei: ¿No nos habremos equivocado de lugar? Este hospital esta casi completamente lleno de niños.

 

Towa: Bueno, sí.

 

Rei: Me siento como si estuviera en un kínder. No es que me desagraden los niños, pero me hace sentir incomodo. Espero que pronto nos llamen para pagar la factura.

 

Rei se recuesta de manera inquieta y mira a Towa.

 

Rei: Por cierto, ¿cuándo debes de venir de nuevo?

 

Towa: En una semana.

 

Rei: Ya veo. No hay problema una vez que la hinchazón y el dolor se hayan desvanecido, ¿no crees? De ser así, creo que sería mejor que Taku sea el que se encargue de revisarte en lugar de venir aquí.

 

Towa: Sí.

 

Ciertamente está en lo correcto.

 

Sin embargo, no había otra razón por la que Towa quisiera venir a la "Clínica Takanoguchi", solo quería ver la reacción cara a cara con ese doctor llamado Asakura.

 

Cuando lo conoció, se preguntó si tenía alguna razón para querer ir a "Roost".

 

Puede que sea un hombre tranquilo, pero no tiene estadía fija. Cuanto más trata de ocultar la verdad, más se volvía el tipo de hombre que le gustaba a Towa.

 

Mientras lo presioné más, algo saldrá. Para ser honesto, estaba interesado.

 

Después de 20 minutos, fue llamado.

 

Rei terminó la contabilidad en nombre de Towa y finalmente dejó la "Clínica Takanoguchi".

 

…………………………………………………………………………………………………………..

 

Sábado, 21 de diciembre. 1:36 pm.

 

Después de regresar a la clínica y estacionar el auto para estacionar, Rei salió con un amigo diciendo que iba a almorzar.

 

Towa regresó a su habitación en el tercer piso y se recostó en el sofá para descansar. Caminar arrastrando el pie izquierdo es un poco agotador.

 

Cuando llego la hora del descanso, Taku entró a la habitación de Towa.

 

Taku: Hola. ¿Cómo sigue tu pie?

 

Towa: Fui a la clínica Takanoguchi.

 

Taku: Sí, lo escuché de Rei.

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog