Arimura: ¿Por qué vienes al asiento de a lado?
Towa:
Estabas al lado del asiento donde siempre me siento, ¿no?
Arimura:
Por cierto, Towa-san, a menudo te sientas allí, ¿no? Entiendo. De ahora en adelante,
elegiré un asiento diferente.
Towa:
Sí, hazlo por favor.
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la primera opción.
Arimura:
…….
Arimura:
Ehm … Towa-san …
Towa:
¿Nm?
Arimura:
Últimamente, el Doctor Murase a estado actuando raro, ¿no?
Towa:
¿Raro? ¿De dónde raro?
Arimura:
Bueno, pues … parece estar irritado.
Arimura:
Pensé que podrías saber algo sobre eso, Towa-san... perdón por preguntarle algo
así.
Parece
que espera por una respuesta clara …
OPCIONES:
1.
Negative (¿Darle una respuesta vaga?)
2. Positive
(¿Debería responderle francamente?)
Elegir
la primera opción.
Towa:
Eso es porque Taku es del tipo de persona que aguanta cosas solo.
Arimura:
Cierto. Creo que el Doctor realmente es ese tipo de persona.
Arimura:
Últimamente el Doctor realmente se ve muy agotado.
Arimura:
No puedo evitar preguntarme si le habrá pasado algo.
Arimura:
Pero si Towa-san no sabe, no se puede evitar. Lamento haberte hecho una
pregunta de repente.
Arimura:
Bueno, como ye he terminado de comer, volveré a la clínica. Que disfrute
tranquilamente de su comida, Towa-san.
Towa:
Sí.
OPCIONES:
1.
Conversación.
2.
Elegir lugar.
Elegir
la segunda opción.
OPCIONES:
1.
Taller de Towa.
2.
Clínica Murase
3.
Cafetería Yanagawa.
4.
Distrito comercial de la calle Douraku.
5.
Florería Roze.
6.
Parque central Emoto.
7.
Calle Hagoita (distrito especial D)
8.
Calle Kouou
9.
Roost.
10.
Tienda Tajima.
11. Calle Hagoita (distrito especial C)
12. Oficina del Grupo Takasato
13. Calle Hagoita (distrito especial B)
14. Parque marítimo de Shinkoumi.
Elegir la cuarta opción.
Siento una mirada en mí proveniente de
algún lugar … ¿será mi imaginación?
Desconocido: Ah, Towa.
Towa: Oh, ¿Arata?
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la primera opción.
Arata:
¿Qué pasa? ¿Tienes algún asunto que atender?
Towa:
No, no tengo algo en especial.
Arata:
Ya veo. Towa, tienes una fuerte presencia en la noche, por lo que verte caminar
durante el día se siente extraño.
Towa:
¿Soy un vampiro?
Arata:
Ajaja.
Arata:
Recientemente, el ambiente en la ciudad no ha estado bien. Es como si estuviera
tenso.
Towa:
Supongo.
Arata:
Towa... ¿alguna
vez has querido dejar Shinkoumi?
Parece
que es mejor responder a la ligera …
OPCIONES:
1.
Negative (¿Me estás tomando el pelo?)
2.
Positive (Decirle lo que pienso)
Elegir
la primera opción.
Towa:
¿Crees que puedo sobrevivir en
el continente?
Arata:
Pff. Ciertamente, si quieres vivir como has estado viviendo, creo que el mejor
lugar sería Shinkoumi.
Arata:
A veces, me pregunto si sería mejor mudarme fuera de Shinkoumi.
Arata:
Pero cuando estoy con Rei, Junko y Honami, creo que es muy divertido. No puedo
irme de esta ciudad.
Arata:
Supongo que esa sería mi respuesta.
Towa:
Supongo que sí. Si realmente quisieras irte, te irías sin más.
Arata:
Sí. Hay muchas cosas peligrosas en Shinkoumi, pero … no me desagrada, o más
bien, no puedo alejarme.
Arata:
Perdón por haberte detenido. Ya me voy.
Towa:
Sí.
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la segunda opción.
OPCIONES:
1.
Taller de Towa.
2.
Clínica Murase
3.
Cafetería Yanagawa.
4.
Distrito comercial de la calle Douraku.
5.
Florería Roze.
6.
Parque central Emoto.
7.
Calle Hagoita (distrito especial D)
8.
Calle Kouou
9.
Roost.
10.
Tienda Tajima.
11.
Calle Hagoita (distrito especial C)
12.
Oficina del Grupo Takasato
13.
Calle Hagoita (distrito especial B)
14.
Parque marítimo de Shinkoumi.
Elegir
la quinta opción.
Towa:
¿Junko?
Junko:
¿Oh? ¡Towa! ¡Vaya, es inusual que Towa me llame! ¡Estoy tan feliz!
Towa:
Te llamé porque te vi frente a la florería.
Junko:
¿Eh?, pero eso no significa que me estás ignorando, ¿verdad? Estoy tan feliz ~
Towa:
……
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la primera opción.
Junko:
¿Qué pasa? El hecho de que hayas venido a una florería … Towa, ¿viniste a
comprar flores?
Towa:
Solo estaba de paso.
Junko:
¡Entonces nos encontramos por
casualidad! Vine aquí para comprar flores para alguien importante para mí.
Junko:
Hey, Towa, ¿cuál crees que debería comprar?
Creo
que sería mejor combinarlos.
OPCIONES:
1.
Negative (¿Responderle con seguridad?)
2. Positive
(¿Debería elegir flores por él?)
Elegir
la segunda opción.
Towa:
¿Qué tal esta azul?
Junko:
¡Eso es genial! En realidad, ¡yo también estaba pensando en elegir esa! ¡Creo
que llevaremos muy bien!
Junko:
En realidad, tuve una pequeña pelea con alguien importante para mí, y no la he
escuchado por un tiempo.
Junko:
Tanto como esa persona como yo ya no nos importa la pelea…. creo, pero no me
atrevo a decirlo.
Junko:
Es por eso que pensé en enviarle flores para transmitir mis sentimientos.
Junko:
Sería mejor si pudiéramos encontrarnos cara a cara y hablar.
Junko:
Haah. ¡Espero que podamos hacer las paces! ¡Ora por mí, Towa!
Junko:
Bueno, compraré las flores. ¡Hasta luego!
Towa:
Sí.
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la segunda opción.
OPCIONES:
1.
Taller de Towa.
2.
Clínica Murase
3.
Cafetería Yanagawa.
4.
Distrito comercial de la calle Douraku.
5.
Florería Roze.
6.
Parque central Emoto.
7.
Calle Hagoita (distrito especial D)
8.
Calle Kouou
9.
Roost.
10.
Tienda Tajima.
11.
Calle Hagoita (distrito especial C)
12.
Oficina del Grupo Takasato
13.
Calle Hagoita (distrito especial B)
14.
Parque marítimo de Shinkoumi.
Elegir
la sexta opción.
Towa:
….
Vuelvo
a sentir una mirada y me detengo. ……No puedo verlo, pero podrían ser personas cuidándome
enviadas por Sakaki.
Desconocido:
Towa. Que bueno. Con que aquí estabas.
Towa:
Rei …
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la primera opción.
Rei: Fui
a tu habitación, pero no estabas allí, así que pensé que habías salido. Pensé
en ir hacia el parque en mi camino a almorzar y es cuando te vi, Towa. ¿Tienes un momento?
Towa:
Sí.
Rei:
Pues, veras …
Rei:
……
Rei:
Lo siento. En verdad, estoy muy intrigado por algo.
Towa:
¿Por lo de Taku?
Rei: Sí.
Estoy actuando como siempre, pero …
Rei:
Hey, Towa. Me pregunto si hay alguna manera de cortar los lazos con el grupo
Takasato.
Creo
que sería mejor si hablamos un poco.
OPCIONES:
1.
Negative (¿Responderle de manera concisa?)
2.
Positive (¿Responderle de manera vaga?)
Elegir
la segunda opción.
Towa:
Mientras viva en esta ciudad, será difícil.
Rei:
Ciertamente … supongo que tendrías que irte al continente para hacerlo.
Rei:
Sé que no hay manera alguna de cortar los lazos.
Rei:
Supongo que no queda más remedio que rendirse.
Towa:
….
Rei:
Lo siento, por hablar de cosas pesimistas. Iré a comprar algo de comida. ¿Qué
hay de ti?
Towa:
Yo estoy bien así.
Rei: Otra
vez diciendo eso. Compraré algo y lo pondré en el refrigerador de la sala de
personal, para que puedas comerlo.
Rei:
Hasta luego.
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la segunda opción.
OPCIONES:
1.
Taller de Towa.
2.
Clínica Murase
3.
Cafetería Yanagawa.
4.
Distrito comercial de la calle Douraku.
5.
Florería Roze.
6.
Parque central Emoto.
7.
Calle Hagoita (distrito especial D)
8.
Calle Kouou
9.
Roost.
10.
Tienda Tajima.
11.
Calle Hagoita (distrito especial C)
12.
Oficina del Grupo Takasato
13.
Calle Hagoita (distrito especial B)
14.
Parque marítimo de Shinkoumi.
Elegir
la décima opción.
Anciana:
Bienvenido. Ah, eres tú.
Towa:
Sí.
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la primera opción.
Anciana:
¿Qué pasa? Como que … te ves distinto a como te ves habitualmente.
Towa:
¿? ¿En qué parte?
Anciana:
¿Te paso algo malo?
Towa:
Más que me haya pasado algo malo, bueno algo así …
Towa:
Pero hay muchas cosas que no se pueden evitar incluso si piensas en ellas.
Anciana:
……
Anciana:
¿No tienes a nadie que te
importe?
Parece
que esta buscando una respuesta seria …
OPCIONES:
1.
Negative. (¿Dar una respuesta burlona?)
2.
Positive. (¿Responder justamente lo que pienso?)
Elegir
la segunda opción.
Towa:
No tengo. Al menos no por ahora.
Anciana:
Ya veo.
Anciana:
Puede que ahora no tengas a alguien. Pero si llegarás a tender a una persona
importante para ti ….
Anciana:
No huyas así.
Anciana:
El pensar así, es solo una excusa para alguien que no quiere actuar.
Towa:
Así es. Como era de esperarse de usted, anciana.
Anciana:
Puedo saberlo con solo mirarte, incluso si no quieres.
Anciana:
¿Y? Si vas a comprar, hazlo ya.
Towa:
Entonces … esto.
Anciana:
En total son 300 yenes.
Towa:
Quédese con el cambio.
Anciana:
Fuh. Vuelve a venir.
OPCIONES:
1.
Conversación
2.
Elegir lugar
Elegir
la segunda opción.
OPCIONES:
1.
Taller de Towa.
2.
Clínica Murase
3.
Cafetería Yanagawa.
4.
Distrito comercial de la calle Douraku.
5.
Florería Roze.
6.
Parque central Emoto.
7.
Calle Hagoita (distrito especial D)
8.
Calle Kouou
9.
Roost.
10.
Tienda Tajima.
11.
Calle Hagoita (distrito especial C)
12.
Oficina del Grupo Takasato
13.
Calle Hagoita (distrito especial B)
14.
Parque marítimo de Shinkoumi.
Elegir
la décima opción.
Este
es el parque marítimo de Shinkoumi en la zona especial B.
Un
gran parque ubicado en el extremo norte de Shinkoumi, es conocido como uno de
los destinos turísticos más famosos.
Durante
las temporadas de Navidad y Año Nuevo, se utiliza como lugar de eventos y hay
muchas oportunidades de verlo en programas especiales de televisión.
Entre
ellos, la plaza con una buena vista parece tener una buena reputación por
disfrutar de la vista nocturna tanto del continente como en Shinkoumi.
También
hay un pequeño prado en el parque.
El
neón brilla incluso de noche y el aire es tan tranquilo que no creerías que es
parte del área del casino.
Towa:
¿Eres tú?
Inada:
Ah … sí.
Inada:
¿Sabías? La oficina del grupo
Takasato... fue atacada por alguien.
Inada:
Parece que recibieron un golpe bastante llamativo... sin embargo, todos los
ejecutivos parecen estar a salvo.
Inada:
¿Quién fue el que lo hizo? ¿La facción Sakaki o la
facción Toono...? ¿También
existe la posibilidad de que venga del continente...?
Inada:
Escuché del traficante que ha habido una gran cantidad de drogas sin licencia
en estos días.
Inada:
Las características son los efectos secundarios… rabian como cuando insectos atacan, son
como gorriones que se rascan el cuerpo… tienen un comportamiento
anormal.
Inada:
Además, parece que los tipos presentan esos síntomas, desaparecerán pronto en
algún lugar... ¿Hay
algo detrás de eso...?
Inada:
Se dice, que la Zona especial B... es conocida como la puerta principal de
Shinkoumi.
Inada:
Pero hay hombres de negro parados aquí y allá en la ciudad… parece que hay cámaras de vigilancia por
todas partes.
Inada:
Es seguro, pero... es tan incómodo como cualquier otra zona especial.
Inada:
El 19 de este mes vendrá un grupo de legisladores del continente.
Inada:
En este momento de confusión, ¿por qué molestarse en venir aquí? Me pregunto si hay algo
escondido en todo esto.
Inada:
Espero que nada salga mal, pero... Es probable que las relaciones con el
continente se deterioren.
Inada:
En el hospital de Shinkoumi, hay muchas historias aterradoras.
Inada:
Escuché de un conocido enfermero que los pacientes hospitalizados desaparecen
repentinamente un día… y
parece que sucede a veces.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario