CAGE
OPEN
~Ruta
de Kujo ~
Miércoles
– Tercer día de sueño
El
color del cabello de Kujou-san parecía borroso. Luché desesperadamente contra
las ganas de vomitar. Kujou-san se había acercado al cuerpo y le estaba
haciendo algo. Seguí luchando contra las náuseas.
Después
de unos segundos, escuché los pasos volviendo a mí. Se sentía como si esos
pocos pasos fueran eternos.
Konno
Teppei: Uh, uuuh …
Me
sentía horrible. Mis pulmones seguían repitiendo un agitado movimiento, tuve
que luchar con todas mis fuerzas para mantenerlo bajo. Antes de que me diera
cuenta, había lágrimas corriendo en las esquinas de mis ojos.
Entonces
sentí algo cálido en mi hombro. Pude ver que era la palma de Kujou-san desde el
rabillo de mi visión.
Kujou
Toshiaki: Está bien ahora. Ya lo cubrí.
Levanté
la cabeza en respuesta a su suave voz. Me mostraba la misma sonrisa de siempre.
No
tuve el coraje de girarme y mirar, pero pude ver unos milímetros de algo azul.
Sólo me relajé después de que me informó que era simplemente una lámina de
vinilo.
Kujou
Toshiaki: Sin embargo, eso es todo lo que puedo hacer. Hay que irnos. Están
haciendo la transmisión.
Konno
Teppei: Sí ….
Kujou-san
me apoyó con mis pies inestables, pero después de dejar eso atrás, pude
controlar mi respiración. Le di las gracias y me alejé.
Retiré
la mano que había estado usando para cubrirme la boca y miré la otra. Estaba
enrojecida por todo por haberla restregado; no parecía haber nada extraño
pegado.
Me
sentí aliviado por el momento. Quería lavarme las manos lo antes posible, pero
no vi ningún tipo de grifo de agua por aquí. Además, recordé que la canción que
avisaba el final del juego ya había sonado.
Hice
una mueca ante mi propia debilidad. Había hablado mucho, sin embargo, aquí
estaba yo en este estado.
Tanto
el lamento como el arrepentimiento. Y luego recuerdo las palabras de Kujou-san.
¿Había sido posible predecir dónde caería el cuerpo?
Kujou-san
lo sabía. Pero en este momento no me importaba ese hecho. Después de haber
visto que el cable estaba a punto de romperse, … eso era todo.
Más
importante.
En lo
que tenía que estar pensando era en sobrevivir. Para que yo no tenga que
terminar así también.
Esta
vez no había sentido ningún tipo de lástima por la víctima. Me había sentido
mal por el tipo al que le habían disparado antes, pero … eso fue porque no
podía verlo como si hubiera hecho algo para justificar que le dispararon.
Me
había sentido mal por el tipo que le habían disparado antes, pero … eso fue
porque no podría verlo como si hubiera hecho algo para justificar que le
dispararon. Tal vez mi falta de simpatía esta vez se debió a que la
administración nos dijo que el puso buscó la moneda durante el día.
No
sabía hasta que punto había que buscar la moneda para que se considerara una
infracción de las reglas, pero eso era la sanción.
Habían
realizado la ejecución en ese lugar. Pero … no … Negué con al cabeza en
rechazo. No importa dónde había sucedido.
Lo
habían hecho en ese lugar para darnos una lección a todos. Aunque recé desde el
fondo de mi corazón para que ni siquiera hubieran planeado la parte en la que
esa cosa cayó frente a mí.
Konno
Teppei: ….
Kujou-san
había estado ajustando su ritmo al mío, y una vez que se dio cuenta de que me
estaba moviendo rápido, aceleró.
Al
mismo tiempo, siguió tranquilizándome con palabras amables como “está bien”.
Caminamos
uno al lado del otro, sin hablar mucho incluso cuando nuestros ojos se
encontraron. Todo el camino hasta que apareció la salida del parque estuvimos
actuando así.
Todos
en la misma situación, participantes que se acercaban a los Kibatarou. En los
primeros dos días, la gente se quejaba al respecto. Pero hoy simplemente
dejaron que sucediera sin resistirse.
Era
bastante inesperado. ¿Por qué todos hacían lo que se les decía? Había bastantes
tipos que parecían realmente rudos. ¿Era esto el horrible poder de los
Kibatarou, de la administración?
Kujou-san
fue abordado por un Kibatarou y su cuerpo se debilitó rápidamente cuando su
rostro fue cubierto con un paño.
Uno
de los Kibatarou también se me acercó. Aunque sabía muy bien lo irracional que
era, terminé dando un paso atrás. Incluso si hacia tal cosa, no tenía ningún
sentido.
Entonces
mi rostro fue cubierto, despiadadamente cubierto por un paño y caí en la
oscuridad.
Sentí
como que había tenido un sueño, pero no lo había tenido realmente.
Pero
si realmente lo hubiera visto, probablemente se hubiera tratado de una
pesadilla teñida por colores de fluidos corporales y de la carne.
……………………………………………………………………………………………..
---
Termina parte nueva y comienza parte repetida ---
La
puerta de la entrada capto mi visión.
Konno
Teppei: ………
Parece
que hoy fueron tan amables como para dejarme en el interior de la puerta de
entrada. Con los dedos entumecidos, me puse de pie y saque la llave de la casa.
Abrí la puerta lo más silenciosamente que pude.
Cerré
la puerta detrás de mí, y sentí el cambio de temperatura. Todo mi cuerpo estaba
envuelto por el leve calor. Me quite los zapatos al entrar a la casa. Dentro
estaba oscuro, así que avancé en silencio a través de la sala de estar, con los
ojos estrechos justo antes de entrar en la cocina.
Konno
Teppei: ……….
“Aquello”
seguía aferrándose en la parte trasera de mi mente sin intención de irse.
Un
plato de arroz estaba sobre el comedor. En lugar de salmón a la parrilla, que
era el plato principal.
Aparté
los ojos de la cena, cerrándola herméticamente. Ya que estaba cubierto, decidí
comerlo para el desayuno en la mañana, así que rápidamente lo coloqué en el
refrigerador. Probablemente fue Shizuka quien preparó la comida para mí. Lo
siento, no creo poder comer hoy.
Mientras
sostenía mi boca con una de mis manos esperando a que las náuseas se fueran,
miré el reloj. El resplandor de una de las lámparas me informó que eran más de
las dos de la mañana.
Intentando
hacer el menor ruido posible, me trasladé al segundo piso.
Cualquiera
que fuera mi situación, aún tenía que ir a trabajar mañana.
Sin
importar que me sintiera horrible. Ni siquiera quería pensar en la comida.
Estaba agotado y privado de sueño. Incluso si vi una cabeza abierta con los
sesos desprendidos que había caído frente a mí, tenía trabajo en la mañana.
Mi
habitación estaba en la misma posición justo como la deje en la mañana, es
decir, mis sábanas estaban en desorden. Me senté en la cama, me quité el abrigo
y puse el cenicero cerca de mi cama.
Konno
Teppei: Esto agotado.
Mi
cigarro brillaba como una luciérnaga naranja en el cuarto oscuro. El juego. Mi
fatiga. Y mi estomágo vacío. En pocas palabras, estaba muerto del agotamiento.
Konno
Teppei: Me voy a dormir.
Anuncié
esto a la habitación vacía, y luego apagué el cigarro, deslizándome rápidamente
bajo las sábanas. Me quede totalmente dormido en menos de cinco segundos, envuelto
por las mantas llenas de mi propio olor.
En
esta ocasión, no tuve ningun sueño.
………………………………………………………………………………………………………….
Konno
Tetsuya: ¡Hermano mayor, despierta! ¡Vas a llegar tarde al trabajo!
Tetsuya
me miraba desde un costado de la cama. Pensé vagamente …. “Oh, ¿ya amaneció?”
Pero estaba tan cansado que podría llorar, así que no respondí.
Konno
Tetsuya: ¿A qué hora llegaste anoche? Debió haber sido muy tarde, eh.
Konno
Teppei: No lo recuerdo.
Konno
Tetsuya: No sabíamos dónde estabas ni que estabas haciendo. Al menos llámanos y
dinos que tan tarde llegaras. Mamá y papá estaban muy preocupados.
Konno
Teppei: Entendido.
Mientras
soportaba las críticas de mi hermano menor, me senté. La luz de la mañana
entraba por las cortinas abiertas, lo suficientemente brillante como para freír
mis ojos.
Konno
Teppei: Que cansancio.
Konno
Tetsuya: ¿Todavía estás medio dormido?
Konno
Teppei: No dormí mucho.
Konno
Tetsuya: ¡Wah! ¡Que increíbles ojeras tienes! Patético. Ah, y la comida ya está
lista. Date prisa y cámbiate. Cuando estes listo, baja.
Comida.
Tenía hambre, pero no quería comer nada de carne.
Eché
un vistazo a mi hermano menor que salió de la habitación después de decir
aquellas palabras, luego salí de la cama. El lodo seco cayó al suelo mientras
me quitaba mi ropa. Cuando me acosté en la cama, seguro que estaba cubierto de
lodo.
Shizuka
iba a estar muy enojada. Pero, de cualquier manera, ya estaba sucia así que no
hay que preocuparse por eso ahora. Dejé todo como estaba, y me cambié de ropa
para luego bajar las escaleras.
Konno
Asami: ……..
Konno
Teppei: Buenos días.
Konno
Asami: ………
Me
topé con Asami al entrar en el pasillo de la cocina. Pero obviamente, ella no
me devolvió el saludo. Ella se limitó a mirarme fríamente antes de dirigirse
rápidamente a la puerta de la entrada.
Por
lo general, me habría puesto un poco triste, pero hoy ni siquiera me importaba.
El cansancio extremo y la sensación de debilidad había quitado todas esas
emociones en mí.
Konno
Shizuka: Buenos días, hermano mayor. ¿A qué hora llegaste anoche?
Konno
Teppei: Muy buenos días. Llegué alrededor de las dos de la mañana.
Konno
Shizuka: Oh, eso es bastante temprano. ¿Y a qué hora llegarás hoy?
Konno
Teppei: ¡Por supuesto que no es temprano! También llegaré tarde esta noche.
Konno
Shizuka: No te ves muy bien. Deberías regresar a casa más temprano.
Konno
Teppei: Estoy bien. Como puedes ver, todavía estoy vivo.
Konno
Shizuka: No te fuerces demasiado. Si caes, nosotros estaremos preocupados.
Konno
Teppei: Si.
Si
puedo tomarlo con calma, lo haré. Incluso si abría la boca, se que no podría
decir sobre aquello, así que oculté mi reacción rápidamente dirigiéndome a la
mesa.
Konno
Teppei: ¿Fuiste tu quién me dejo la cena anoche?
Konno
Shizuka: Si, pero parece que no la comiste después de todo. Pero está bien,
seguramente no tenías hambre. La agarrare como el almuerzo de hoy.
Konno
Teppei: Lo siento por eso.
Konno
Shizuka: Dije que está bien. Has estado muy raro últimamente. Estás siendo muy
amable.
Konno
Teppei: Tal vez sea porque me siento mal. Por todo aquello.
Comencé
a sentirme enfermo justo cuando me encontraba en medio de las disculpas.
Parecían creer que tenía una resaca. Shizuka puso una cara de preocupación,
regresando su atención nuevamente a la tabla de cortar.
Mi
cabeza palpitaba. Mientras mantenía la palma de mi mano contra mi frente,
comencé a mirar lo que había para desayunar. Parecía ser que principalmente
había verduras, y no carne. Elegí algunas verduras, y comencé a comerlas.
Hoy
intentaría investigar un poco sobre el juego, incluso si solo pudiera hacerlo
cuando tuviera un poco de tiempo libre en el trabajo. Pienso que tal vez no
habría mucho que pudiera descubrir, pero algo es mejor que nada.
Comencé
a pensar en eso mientras miraba el periódico. Mi corazón no era lo
suficientemente fuerte como para que no hubiera quedado abrumado por todo lo
que había pasado ayer.
Konno
Teppei: Veamos, una pelea, un espectador asesinado a tiros ….
Konno
Tetsuya: Eso es bastante violento.
Konno
Mayuko: ¡Mayu tiene miedo!
Konno
Shizuka: Ustedes dos vayan a jugar afuera y tengan cuidado. No vayan muy lejos.
Konno
Mayuko: ¡Siii!
Konno
Tetsuya: Entendido.
Estaba
tan concentrado en la lectura del periódico que las palabras de los demás
apenas y entraban en mis oídos.
Disculpándome
con la excusa de que mi resaca me había quitado el hambre, salí de la casa con
cara de inocencia. Salí del barrio, subí el tren y llegué al lugar de trabajo.
Debido
a que había llegado un poco más tarde de lo habitual, la mayoría de mis
compañeros ya se encontraban en su puesto de trabajo. Mientras intercambiaba
saludos matutinos con ellos, me dirigí a la oficina.
Compañero
de trabajo Kurusu: Oh, buenos días, Konno. Es muy raro que llegues tarde. ¡Wah
… tu cara! ¡Está desastrosa!
Konno
Teppei: Buenos días. Si, he tenido insomnio últimamente ….. ¿Dónde está el
jefe?
Compañero
de trabajo Kurusu: Todavía no ha llegado. Debe de estar ocupado con todas sus
pesadas responsabilidades. Debe de ser agradable estar en sus zapatos.
Konno
Teppei: Ya veo. Oye, hay algo que quiero preguntarte.
Compañero
de trabajo Kurusu: ¿Qué?
Kurusu
es un compañero de trabajo con el que me encontraba en una relación bastante
amistosa. He escuchado que él es un play boy.
Parecía
tener muchos amigos, y él mismo me dijo que salía a fiestas después del
trabajo. Por eso pensé que podría saber algo que yo no sabía. Por ejemplo, como
el juego.
Konno
Teppei: ¿Sabes algo sobre un juego?
Compañero
de trabajo Kurusu: ¿Un juego? ¿Qué juego? ¿Cómo el Nintendo?
Konno
Teppei: Es un juego que se realiza en un parque de diversiones.
Di un
sorbo a mi café para tratar de parecer casual. La administración nos había
dicho que no le contáramos a nadie sobre el juego, así que decidí ser
cauteloso.
Compañero
de trabajo Kurusu: ¿Podrías ser un poco más específico?
Konno
Teppei: Es como un juego donde buscas tesoros.
Compañero
de trabajo Kurusu: ¿Estás participando en un evento en un parque de
diversiones?
Konno
Teppei: No, bueno algo así. ¿Nunca has escuchado rumores de algo como eso?
Pensé
que sería peligroso dar más información, así que cerré la boca. Kurusu actuó
como si estuviera pensando en ello durante un tiempo, pero después sacudió la
cabeza.
Compañero
de trabajo Kurusu: No lo se. Bueno, realmente yo no voy a los parques de
diversiones de todos modos.
Konno
Teppei: ¿Ni siquiera vas allí en fechas especiales o cosas así?
Compañero
de trabajo Kurusu: Si tienes que llevar a una mujer a un lugar, es a un hotel
¿no? ¡Hay juegos de atracciones muy diferentes de los cuales disfrutar allí!
Konno
Teppei: Ah, claro …..
Ahora
estaba perfectamente consciente de que había escogido a la persona equivocada.
A fin de cuentas, parecía ser que Kurusu no sabía nada. Y tampoco estaba seguro
que tanto podía decir antes de que la situación se pusiera peligrosa, pero
tenía la sensación de que estaba a punto de cruzar la línea. Así que decidí
cambiar de tema.
Konno
Teppei: Bueno, como sea, eso fue lago que escuché.
Compañero
de trabajo Kurusu: ¿Quieres que pregunte y te lo diga después si logro
descubrir algo?
Konno
Teppei: No, está bien. Probablemente es algo falso y no tengo ningún deseo de
ir a un parque de todos modos.
Compañero
de trabajo Kurusu: Entonces, ¿por qué preguntas? Quiero decir, no hay problema
si no quieres mi ayuda, pero …..
Konno
Teppei: Solo quise preguntar por curiosidad. El jefe seguramente llegara tarde.
Compañero
de trabajo Kurusu: ¡Oiga, señora! ¿Has oído algo sobre el jefe?
Cuando
Kurusu llamó a la señora de mediana edad de la oficina, sacudió la cabeza y
respondió mientras jugueteaba con su bolígrafo.
Señora
de mediana edad: Llamó y dijo que llegaría tarde, pero no mencionó cuando
estaría de regreso. Si tienes alguna carga que atender, ve a hacerlo. Se lo
haré saber cuándo llegué.
Konno
Teppei: Entendido.
Compañero
de trabajo Kurusu: Que suertudo eres para estar en este tipo de posición.
Kurusu
y yo asentimos. Me dieron la hoja de ventas diciéndome lo que necesitaba ser
ordenado. Conseguimos la carga de entrega y fuimos fuera con la lista de
despachos de carga a realizar. El temporizador de dio los tiempos de los
paquetes de entrega. Una vez ya en nuestros camiones designados, asintió. Le
devolví el gesto y subí al asiento del conductor.
Encendí
el motor y me fui.
De
acuerdo con la hoja de ventas que había visto antes, tendría algo de tiempo
libre alrededor del mediodía. Usaría ese tiempo para investigar sobre el juego.
No
era poco probable que yo pudiera compartir “ese” mismo futuro que aquel
participante. Eso era algo que definitivamente quería evitar que se cumpliese.
No
importa lo pequeño que fuera. Quería información sobre qué tipo de cosas me
estaban forzando a participar, y qué tipo de personas estaban involucrados así
como los detalles de los antecedentes del juego.
Lo
que sea estaría bien. Incluso si todo lo que pudiera averiguar fuera algo
trivial, todavía quería saberlo.
Pensé
en algo que pudiera hacer rápidamente durante el trabajo, y eso sería ….
OPCIONES:
1. Investigar
en el internet de un café manga
2. Leer
periódicos antiguos en la biblioteca
3. Comprar
una antigua guía de excursiones en una librería de segunda mano
4. Preguntar
alrededor de una calle transitada.
Elegir
la cuarta opción.
---
Parte nueva ---
Habiendo
salido de mi camioneta en busca de mi almuerzo, miré alrededor mientras
caminaba.
Había
venido a una galería comercial, donde a menudo entregaba paquetes.
No
tenía mucho tiempo. Después de almorzar, tendría mi trabajo de la tarde como
siempre. Como si no estuviera más presionado con el tiempo que de costumbre.
Información
de juego.
No me
importaba lo que fuera, sólo quería saber. Pero, también me di cuenta de que
incluso si encontraba una manera de investigar, involucrarme demasiado
definitivamente tomaría demasiado tiempo.
Debía
hacer algo sencillo, algo que sería capaz de hacer ahora mismo. Podría
preguntarle a la gente sobre el juego. La red de información de chismes no
debía tomarse a la ligera.
Konno
Teppei: Parece bastante simple.
Konno
Teppei: ……
“Así
es” me gruñó el estómago.
Entonces,
si fuera a preguntarle a alguien, ¿a quién debería preguntarle? Y … ¿Cómo lo
haría? Eran clientes con los que estaba familiarizado, claro. Pero no éramos
amigos ni nada. En realidad, estábamos sólo a nivel de conocidos.
Si
insistía en hablar sólo del tema sobre lo que quería información, también
existía la posibilidad de asustarlos.
…………….
Miré
hacia un callejón lleno de tiendas. Debería empezar a preguntar en las tiendas
de por aquí. A partir de este lugar, era el área a la que venía a menudo para
las entregas.
Mientras
me preguntaba sin sentido, un hombre mayor debe haberme notado. Ofreció una
sonrisa amistosa mientras se acercaba.
Hombre
de mediana edad: ¡Oh, hola! ¡Es Kuroinu-san! ¿Otra vez haciendo entregas hoy?
¡Tan ocupado!
Konno
Teppei: Oh, no, no, estoy en mi descanso en este momento.
Hombre
de mediana edad: Un descanso, ¿eh? ¿Ya comiste? ¡Si no lo has hecho, ven a
comer a mi casa! ¡Tenemos mesas vacías! ¡Te recomiendo el tazón de huevas de
salmón!
Hombre
de mediana edad: ¡Vamos, te lo debo por ayudarme! ¡Matsu-saaaan! ¡Dale el
último plato a este chico de aquí!
Konno
Teppei: Oh, no, yo …
Mujer
de mediana edad: ¡Oh, es Kuroinu-san! ¡Ha pasado un tiempo! Ya escuché que
estás en la hora del almuerzo, ¿verdad? ¡Como esto! ¡Eres bienvenido aquí, de
acuerdo!
Hombre
de mediana edad: Hey, hey, hey, vamos, eso no está bien. ¡Eres joven, necesitas
conocer hasta saciarte! ¡Necesitas más que eso! ¡Ven a mi casa y come con
gusto!
Mujer
de mediana edad: ¡No digas tantas cosas a la vez! Lo estás molestando, ¿cierto?
¡Ven aquí, te traeré un sabroso pastel japonés!
¿Qué
debo hacer? No, en serio, ¿qué debería hacer aquí? ¿De verdad era tan conocido
en este lugar? Bueno, probablemente sea por mi uniforme.
El
lema de la empresa era echar raíces al momento de realizar entregas. Por lo
tanto, aquí estaba yo. Un repartidor de “Kuroinu”, que es extremadamente
popular entre los hombres y mujeres de mediana edad en una galería comercial.
Por supuesto, los que construyeron tal confianza habían sido mis Senpais.
Era
la primera vez que venía por otra razón que no fuera hacer entregas, ¿Cómo terminé volviéndome lo suficientemente popular para ser arrastrado de esta
manera? Eran clientes de la empresa, así que no podía hacer nada descortés. Y además
de eso, no había forma de que pudiera desperdiciar sus amables gestos.
Konno
Teppei: Un, unm, bueno …
La
gente de la galería comercial me miró con ojos chispeantes.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario