martes, 8 de agosto de 2023

Omerta Chinmoku no Okite #9 (Luka)

 

Azusa y yo ya nos separamos. De ahora en adelante, no seré un simple asesino, sino un miembro de una familia mafiosa. No puedo volver a mi antigua vida despreocupada.

 

Si me preguntan si me arrepiento... ¿quién sabe? Pero al menos no me disgusta su actitud de uno a uno.

 

Por alguna razón pensé que, si fuera a vender mis habilidades, no habría otro lugar mejor más que aquí.

 

Luka: Cuando nuestras sangres se cruzan y cada se mezclan, se forma un vínculo eterno.

 

Luka: Aceptando la ley de Omerta en tu corazón. Únete a nosotros para conquistar la supremacía...



Finalmente, escucho lo que parece ser la frase final que dijo Luka.

 

Mis ojos se encuentran con los de Luka. Adivinando sus intenciones, levanté la copa y me la puse en la boca.

 

Se lo entregué a Luka esta vez, y Luka se lo metió en la boca. El siguiente fue Kiryu. Y con los otros capitanes, la copa se pasa uno tras otro.

 

Una última vez la copa volvió a mí y la bebí...

 

Suspiro. No lo había notado hasta ahora, pero me di cuenta por primera vez que estaba inusualmente nervioso.

 

Con esto, el ritual parece haber terminado.

 

Luka: ¿Te sorprendió? Perdón por haberte hecho algo al lo que no estas acostumbrado. Con esto, las formalidades han terminado.

 

Luka: Hagamos un brindis por tu nueva vida. Abramos el champán adecuadamente esta vez.

 

Kiryu: Jefe. Esta noche tiene una llamada telefónica pendiente. 

 

Luka: ¿Eh? Se me había olvidado por completo.

 

Luka: Que remedio. Entonces, JJ, ve a divertirte con todos los demás.

 

Luka hizo una mueca problemática, pero parece que no lo puede evitar por estar en un puesto superior responsable. Mientras tanto, algunos de los capitanes que habían terminado la ceremonia se marcharon muy ocupados.

 

Luka: Oh, cierto. Antes de irme te los presentaré. El estricto de aquí es Ishimatsu Jin, el lindo de allá es Piano Paolo, y este grande aquí es Marie Franco. 

 

Luka se dio la vuelta y les dio a los tres capitanes un pulgar hacia arriba.

 

Ishimatsu: Vamos, Luka, el método de presentación de Paolo es bastante diferente a la mía, ¿no? ¿A qué te refieres con estricto?

 

Paolo: Estricto... sin suavidad. Eso es lo que significa, Ishimatsu.

 

Ishimatsu: ¡Nunca has oído hablar de algo así!

 

Luka: Jajaja.

 

Franco: Gahahaha.

 

Ishimatsu: Franco, tú no te rías.

 

Hace un rato, los capitanes con los que tuve una acalorada discusión estaban ahora intercambiando palabras con el jefe, luciendo inocentes como un niño.

 

Debido a la imagen atroz que tenía sobre la mafia, ver esto era una escena que nunca podría haber imaginado ver hasta ahora.

 

Luka: Ishimatsu es un capitán que es incluso mayor que Kiryu. Cuando me pusieron a cargo para ser el jefe del Rey César en Japón, fue ascendido a capitán casi al mismo tiempo.

 

Luka: Originalmente era un hombre de sangre caliente. Cuando se emborrachó en un bar en Akasaka, accidentalmente se peleó con alguien allí, luego golpeó tanto a ese tipo que torció su brazo.

 

Ishimatsu: Fue ese tipo que vino y me atacó primero. Como no quería salir lastimado, lo ataqué en defensa propia.

 

Luka: Ese es el tipo de hombre que es. Entre los jóvenes capitanes, es el hermano mayor, así que, si pasa algo, confía en él.

 

Ishimatsu: Keh, yo todavía sigo sin confiar en este chico. Así que será mejor que no confíes en mí.

 

Lo suponía. Su cara de disgusto habla por sí sola con más elocuencia que cualquier otra cosa.

 

Aun así, su tono de voz transmite un sentido de humanidad, por lo que debe ser un hombre de buen carácter.

 

Luka: Y Paolo es un hombre enviado por el líder del Rey César de Italia. Desde que era joven, mi predecesor, Luciano, lo ha estado observando y cuidando hasta que se graduó de la Facultad de Derecho de la Universidad de Milán.

 

Luka: Experto en habilidades de negociación, sus habilidades con las armas también están probadas. Vino a Japón porque mi predecesor confiaba en él. Por así decirlo, es una existencia similar a un cerebro de la organización.

 

Paolo: Es cierto que Kiryu-kun e Ishimatsu son los encargados de los trabajos de campo, en mi caso, diría que yo trabajo tras bambalinas... pero, aun así, creo que está exagerando, jefe.

 

Paolo: Después de todo, si el jefe se enoja, es una persona terca que ni siquiera escuchará la opinión de Kiryu, dejando de lado lo que yo diga. En ese caso, mi poder es insignificante.

 

Fue Paolo quien respondió con una mirada clara, pero en realidad parecía algo orgulloso.

 

Luka: Ajajaja. Está siendo humilde, pero Paolo se convirtió en miembro de la familia casi al mismo tiempo que Kiryu. E incluso después de venir a Japón, está demostrando plenamente su habilidad.

 

Franco: Jefe, ¿y qué hay de mí?

 

Me pregunto si está esperando su presentación... Como vi en el disturbio anterior, su cabeza no parece estar muy bien.

 

Luka: Franco, como Paolo, fue enviado desde Italia. Como puedes ver, su japonés no es muy bueno.

 

Franco: ¡El japonés es muy difícil! Pero, aun así, me esforcé.

 

Luka: Jaja, fue terrible al principio... y bueno, con respecto a Franco, la razón por la que entró al Rey César en Italia es la misma que Ishimatsu.

 

Luka: Franco, que fue acusado y dejado por el destino al borde de una carretera en Italia, y mi antecesor, Luciano, que le llamó la atención, lo recogió.

 

Luka: Sin embargo, el antecesor ya se había retirado, por lo que Luciano, que no tenía nada más que hacer, lo envió a Japón. Soy un poco mayor que Kiryu y Paolo, pero...

 

Luka: Como puedes ver, soy una persona amistosa, así que le gusto a todo el mundo. ¿No es así, Franco?

 

Franco: ¡Por supuesto! ¡Yo por el jefe, me esforzaré más!

 

Me pregunto si en lugar de decir que eran queridos, simplemente estaban siendo subestimados... En cualquier caso, eran capitanes con personalidades fuertes.

 

Pase lo que pase, me siento un poco inquieto acerca de si podré hacerlo bien entre esta gente.

 

Luka: Por eso, incluso ahora, los altos capitanes son como mis tutores, pero los jóvenes capitanes me apoyan a diario.

 

Luka: Y de ahora en adelante, tú serás parte mi familia. El Rey César seguirá creciendo en el futuro.

 

Luka me atrae con su mirada suave pero poderosa.

 

JJ: (Siempre pensé que la mafia eras obedecer reglas terríficas de los jefes, pero ¿no es ese el caso con el Rey César?)

 

¿O esté Rey César es una mafia especial? Al menos para mí, que nunca antes había pertenecido a una organización, no me queda claro.

 

Sin embargo, de alguna manera pude sentir que era más colorido, pacífico y menos brutal que la vida en escondite, donde me había estado mudando de un lugar a otro.

 

Ishimatsu: Bueno, entonces, sigamos adelante y esperemos a Luka. Así que vámonos. JJ, no te vayas a quedar atrás, ¿de acuerdo?

 

Salí de la habitación junto con ellos, con quienes presencié una escena inesperada.

 

……………………………………………………………………………………………………

 

Ishimatsu: Fu, no te preocupes por el jefe al que le gusta jugar, incluso su perro leal la pasa mal, ¿O no, Kiryu?

 

Kiryu: Para nada. Nunca pensé en las instrucciones del jefe como una molestia.

 

Paolo: Bueno, hoy es el momento de celebrar. No digas nada grosero y diviértete. Por supuesto, Kiryu-kun también. El jefe estará triste si no te la pasas bien.

 

Kiryu: No te metas donde no te llaman. Soy el mismo de siempre, nada cambiará.

 

Ishimatsu: Así es, el Mela Grosso contiene el mejor jamón sin curar de Parma. Pasemos rápido de este tipo de fiesta y vayamos a comer algo diferente.

 

Paolo: Alquilé la tienda de Antonio para hoy, así que parece que está bien hacer un poco de ruido hoy.

 

Ishimatsu: Oye, recién llegado, eres demasiado flaco. Como te has convertido en un miembro de la familia, me encargaré de que comas bien, así que ya ve caminando.

 

Franco: ¡Así es! ¡La carne nos está esperando!

 

Ishimatsu y Franco me dieron palmadas en la espalda. Tal como había dicho Luka, Ishimatsu es severo y Franco grande.

 

JJ: Oigan, no me empujen así.

 

Ishimatsu: Cállate, lento. Tus piernas son cortas, así que es fácil alcanzarte.

 

Paolo: ¿Eh? ¿No habías dicho que no podías confiar en él?

 

Ishimatsu: La comida es diferente. Es responsabilidad de los superiores alimentar bien a sus familias.

 

Paolo: Hah, como era de esperar del buen “hermano mayor”

 

Ante esas palabras, Ishimatsu dejó escapar un puño como un reflejo. Pero Paolo lo esquiva.

 

Kiryu solo vio el intercambio.

 

Ishimatsu: Oye, ahora eres oficialmente parte de nuestra familia. Como dije antes, como somos familia, te daré comida deliciosa y te haré pasar un buen rato.

 

Ishimatsu: Sin embargo, no olvides proteger tu honor y dejar ser apoyado por quienes te rodean.

 

Paolo: Sé siempre un caballero... Estas son las palabras que me enseñó mi antiguo jefe cuando estaba en Italia.

 

Paolo: No olvides que te has convertido en un miembro de la familia, no olvides tu orgullo, no olvides tu gratitud hacia tu jefe... Si mantienes eso, naturalmente te convertirás en un "hombre" digno.

 

Paolo: ¿Estás escuchando lo que te estamos diciendo?

 

JJ: Sí, estoy escuchando.

 

Paolo: Uhm … que grosero. ¿No creen que se parece a Kiryu-kun?

 

JJ y Kiryu: No nos parecemos.

 

Franco: Se parecen ….

 

JJ: (Maldita sea. Estos tipos me irritan)

 

A primera vista, parece una broma, pero las palabras de Paolo, como si estuvieran tratando a la Mafia como algo especial y sagrado, naturalmente cayeron en mi corazón.

 

Orgullosos de sí mismos por ser un miembro de su familia, y sin olvidar nunca su gratitud al jefe que les dio la bienvenida...debieron haberles dicho que, si hacían eso, podrían volverse como el jefe que respetaban.

 

Ishimatsu: Además, este es un consejo, no hagas enojar a Luka. Me ve relajado ahora, pero solía ser irrazonable antes.

 

Paolo: Ah, debe haber sido increíble en ese entonces. Sucedió uno tiempo antes de que Kiryu y yo nos convirtiéramos en jefes, así que no lo vi directamente.

 

Kiryu: Después de todo, Ishimatsu es el que lleva conociendo al jefe por más tiempo.

 

Ishimatsu: Sí. No puedo contarte los detalles, pero Luka una vez lideró la organización e hizo algo irrazonable.

 

Ishimatsu: En ese momento, las personas decentes también quedaron involucradas, por lo que tuvo que hacer un poco de 'trabajo'.

 

"Trabajo"... en otras palabras, estaba cumpliendo su condena. Es una imagen que ni siquiera se puede imaginar desde ese estado anterior.

 

Ishimatsu: En ese momento, Luka era una bestia feroz que mordía cualquier cosa indiscriminadamente. Está ocultando ese lado suyo ahora, pero no olvides que también existe ese lado en él.

 

Franco: Así es. No lo olvides.

 

JJ: Sí ….

 

Salimos. Fuimos al estacionamiento de atrás, que era diferente de cuando vinimos, y el automóvil nos llevó hacia la ciudad nocturna.

 

……………………………………………………………………………………………………………

 

Me llevaron al restaurante italiano habitual, Mela Grosso.

 

Como de costumbre, la vista nocturna de la bahía de Tokio desde la ventana es hermosa y lujosa, e incluso una persona sencilla como yo puede quedar cautivada por la vista.

 

Sin embargo, para Luka y los demás, este lugar es como un jardín donde no habían podido visitar últimamente.

 

En cuanto a mí, me preocupa más el olor a cocina que la vista nocturna, pero …

 

La comida también parece ser más importante para los hombres.

 

Ishimatsu: Oh, tan pronto y ya huele delicioso. Parece que está aquí, ¿es el gienobeisze especial de Antonio?

 

Ishimatsu: Hola, Antonio, ¿está listo? Estamos hambrientos por el trabajo de la noche.

 

Antonio: ¡Llegas tarde, Ishimatsu! ¡El platillo ya está saliendo a montones desde hace rato!

 

El hombre llamado Antonio abrió sus ya grandes ojos.

 

El hombre que ríe a carcajadas con Ishimatsu es el chef de este restaurante. Después de colocar los platos sobre una mesa, chicos aparecen para llevarlos a las mesas.

 

Paolo: ¿Tienes sake?

 

Antonio: ¡Por supuesto! ¡Hay tanto que el fondo monetario de esta tienda está por colapsar!

 

Paolo: ¡Que bien! ¿Tienes Chateau Le Pin? ¿O un Cheval Prenn?

 

Antonio: No digas tonterías. Bebes sake barato y delicioso. Si es Pinot Rosé, te dejaré beber todo lo que puedas.

 

Franco: ¡Carne! ¿Y la carne …?

 

Antonio: ¡Cállate, Franco! Quieres carne, ¿no? ¡He comprado lo suficiente como para hacer que tu estomago se pudra! Si eso no es suficiente, ¡corta un cerdo o una vaca del establo y tráemelo!

 

Franco: ¡Woooh! ¡Lo tragaré!

 

Antonio: ¡Tu voz es muy alta! ¡Cállate, Franco!

 

Ishimatsu: Bueno, recién llegado, toma asiento. Puedes usarlo más tarde.

 

JJ: Oh …

 

Empujado por el enorme cuerpo de Ishimatsu, se vio medio obligado a tomar asiento.

 

Ishimatsu: ¡Bueno, a brindar! ¡Todos, agarren un vaso!

 

A partir de ahí, fue una fiesta más. No conozco a nadie más que le encante beber, comer y hacer ruido tan fielmente como ellos.

 

JJ: (¿Hasta cuándo voy a tener que acompañarlos en su diversión?)

 

Justo cuando estaba pensando en cómo levantarme de mi asiento porque estaba cansado de calentar la silla con mi tenso trasero ...

 

Luka: Hola. ¿Se están divirtiendo?

 

Ishimatsu: ¡Oh, Luka! ¡Únete a la tercera ronda!

 

Luka: Wah, oye, Ishimatsu. ¿Crees que alguien puede darme tres botellas de vino de la nada?

 

Paolo: Buen trabajo, jefe. Por cierto, Kiryu-kun está a punto de interpretar una canción...

 

Kiryu: No lo haré.

 

Luka: ¡¿Eso es verdad, Paolo?! ¡Finalmente Kiryu ha despegado!

 

Antonio: Se había escapado durante la introducción cuando realizaste aquella reunión antes en casa, ¿no?

 

Franco: ¡Vamos, Kiryu! Puedes tomar este cuchillo o está cuchara como micrófono …

 

Kiryu: ¡Les estoy diciendo que no lo haré!

 

La respuesta poco interesante de Kiryu estalló en abucheos de los alrededores.

 

Quizás como sustituto, otra persona aparece cantando una canción torpe en otro asiento, pero está borracho y no puede escuchar lo que dice.

 

JJ: (A estos tipos no les hacer estás cosas sin importarles si su jefe está aquí)

 

Antonio: Vamos, Luka. Esto no puedo comenzar si no comes antes mi lasaña.

 

Luka: No olvides el tiramisú después de la cena, Tony. No tengo ganas de comer sin él.

 

Antonio: ¡Oh, déjamelo a mí! ¡Te haré tanto que podrías vomitar!

 

Luka: Eso suena bien. Lo espero con ansias.

 

Mientras bromea con cada miembro, los capitanes y Antonio, Luka trae un plato de comida a la mesa.

 

Ishimatsu, quien había estado a mi lado hasta ahora, fue a armar un escándalo a algún lado, y Luka se sentó en el asiento vacío.

 

Además, junto a él estaba sentado Kiryu, que parecía estar sentado en la parte superior de la mesa. No sé cómo decir esto, pero así fue como pude integrarme en la organización.



Luka: ¿Qué ha parecido, JJ? ¿Te estás divirtiendo?

 

JJ: Sí, más o menos.

 

Luka: Jaja. No tienes por qué esforzarte por mí. Esto es como una fiesta de borrachos en el campo, así que supongo que no te has podido acostumbrar, ¿verdad?

 

Luka: Pero esto es familia. En esta familia, todos pueden confiar en los demás y relajarse. Cuanto más duro es el mundo exterior, más fuerte es la unidad.

 

Luka: JJ. ¿Conoces Sicilia, Italia? Sicilia, el extremo sur de Italia, es una pequeña isla de aproximadamente la mitad del tamaño de Kyushu en Japón.

 

JJ: Sí, he escuchado de ella.

 

Luka: Hace mucho tiempo, durante la era colonial, los habitantes de Sicilia estaban gobernados por extranjeros de Francia y España.

 

Una organización formada por la población local para protegerse unos a otros, oponerse a los gobernantes y protegerse unos a otros... ese fue el comienzo de la mafia siciliana.

 

Incluso yo, que no tengo mucha educación, había escuchado vagamente la historia.

 

Luka: La mafia siciliana nació para luchar contra el gobierno violento de las naciones extranjeras y desafiarlos, para ayudar a los habitantes a cuidarse unos a otros y ayudarse unos a otros.

 

Luka: En este momento, los que estamos aquí en Japón somos herejes entre ellos, pero...

 

Luka: En el sentido de proteger a un pequeño país insular de presiones externas, ese sentimiento no ha cambiado.

 

Luka: Queremos llevarnos bien con los extranjeros que no tienen cabida en Japón, los estadounidenses de origen japonés y, por supuesto, los japoneses... Creo que será necesario a partir de ahora.

 

Luka: Me gusta este país. Pero … no puedo perdonar los métodos del Dragon Head.

 

JJ: ¿Por qué tú, de Italia, harías tal cosa?

 

Luka: Mi madre es una víctima femenina japonesa. Conoció a mi padre, el anterior jefe del Rey César, Luciano Bellini, en Japón.

 

Los ojos de Luka tenían una luz muy suave y estaban tranquilos. Si su madre era japonesa, tenía tenido sentido usar kanjis en su nombre.

 

Luka: Mi padre se llevó a mi madre, que era su amante, a Italia, y vivieron felices por un tiempo ...

 

Luka: Al final, mi padre y mi madre nunca se casaron y mi madre regresó a Japón y me dio a luz.

 

Luka habla de su nacimiento. Sin embargo, hay una sombra en su expresión.

 

Luka: Aunque Japón es un país pequeño en Asia, nunca ha sido invadido o gobernado por otro país.

 

Luka: Es algo asombroso incluso si lees la historia del mundo. Por lo tanto, una cultura única siguió creciendo. Japón sigue siendo Japón, incluso recibiendo la influencia paulatina del continente.

 

JJ: Demasiados elogios. No creo que este país sea tan bueno.

 

Luka: Si es así, es una pena. Algo que incluso un extranjero como yo puede entender, pero un japonés nativo como tú, no puede.

 

Mientras afirmaba, las palabras de Luka son un tanto admonitorias. Sorprendentemente, no es molesto en absoluto.

 

Luka: Todavía estoy fascinado por este país. Por supuesto, el negocio es bueno, pero no se puede seguir adelante solo con eso.

 

Luka: Me gustan los japoneses. Son sinceros, tímidos, trabajadores, estrictos consigo mismos y tienen un fuerte sentido de la ética. Aunque no son llamativos, tienen la belleza de dar frutos por la mañana y por la noche.

 

Esas palabras sonaron como si estuvieran dirigidas a Kiryu.

 

De repente, noté que la mirada de Kiryu estaba dirigida hacia mí.

 

Es fácil entender que Kiryu admira a Luka. Probablemente por eso no es divertido que Luka se preocupe tanto por mí, un recién llegado.

 

Estoy seguro de que la intimidación para el recién llegado por parte de Kiryu debió ser bastante repugnante para él. No voy a repetirlo, pero el asalto que recibí en el sótano del escondite es una buena evidencia.

 

Esa vigilancia y lealtad anormales son probablemente solo cuando piensa en Luka.

 

Debe haber hecho todo lo posible por Luka, y motivado para apoyar a Luka, ha estado aquí hasta ahora.

 

Luka se lleva bien fácilmente con cualquiera y los invita a su seno. Esa es la fuerza del jefe que Kiryu teme, y al mismo tiempo es una fuente de ansiedad para Kiryu...

 

Luka: Pero eso solo no es suficiente. Ahora que la economía ha comenzado a declinar, es hora de que Japón se establezca. Por supuesto, esto también va para ti, como japonés que eres.

 

Al ver a Luka así, sentí la personalidad de un jefe en él, y más que eso, y como hombre que soy, sentí una mirada amable.

 

Puedo entender por qué Kiryu y los demás están fascinados con Luka.

 

Incluso si lo que sé ahora es solo un lado de Luka...

 

……………………………………………………………………………………………………………

 

TRADICCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI 





2 comentarios:

  1. e.e esta muy sukulento el juego ya me termine la ruta de tachibana :3 que personaje sigue despues? grax por traducir +

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Bueno, si estas jugandolo usando mis traducciones, entonces como puedes ver en esta publicación, estoy trabajando en la traducción de la ruta de Luka n,n

      Borrar

Buscar este blog