sábado, 12 de agosto de 2023

Slow Damage - (Taku) #24

 

Towa: También escuché que hacen exámenes médicos para tratamientos que no se pueden hacer públicos. Y también ... sobre el desarrollo de una nueva droga que Toono te pidió que hicieras.

 

Taku: …….

 

La mirada que miraba a Towa se volvió aún más aguda.

 

Towa: Estás haciendo muchas cosas detrás de escena mientras dices muchas cosas hermosas con tu boca, ¿no es así? Y el hecho de que Toono me drogó es una prueba de ello.

 

Towa: Puede que lo que dijo Sakaki estaba en lo correcto. Estar a tu lado es peligroso.

 

Taku: ….., ciertamente.

 

Taku desvía la mirada hacia un lado y murmura.

 

Taku: Creo que no se puede evitar si lo tomas de esa manera. Sin embargo, siembre he estado mirándote.

 

Taku: Desde que eras un niño, te he estado curando de las enfermedades y lesiones, y he cuidado de tu salud.

 

Taku: Por eso … el sentimiento que tengo de no querer verte en peligro es verdadero. Y ese sentimiento seguramente es el mismo que el de Sakaki-san.

 

Taku: Esa persona, seguramente te ve como a un hijo.

 

Taku: En otras palabras, desde el punto de vista de Toono, eres un objetivo perfecto. En el peor de los casos, es muy posible que intente matarte como medio de intimidación.

 

Taku: Eso es lo único que no puedo perdonarle … 

 

El tono de Taku era tranquilo, pero mientras continuaba hablando, un calor extraño comenzó a surgir en sus palabras.

 

Su humo se decoloró gradualmente como si le hubieran echado pintura roja.

 

Taku: Nunca perdonaré al que intente matarte .... provocando que desaparezcas. Nunca lo perdonaré.

 

Towa: …….

 

Es como si... Taku se estuviera diciendo eso a sí mismo.

 

Taku, sin expresión alguna, caminó hacia Towa, y lo agarró de sus hombros con ambas manos.

 

Towa: Ngh ….

 

Los dedos de Taku estaban tan apretados que parecían enterrarse en sus hombros.

 

Towa: Ngh ….

 

Taku: No lo permitiré … no permitiré que te apartes de mi lado. Nunca …  

 

Los ojos de Taku están fuera de foco cuando se acerca.

 

No me está mirando.

 

Un escalofrío me recorrió la espalda mientras Taku me miraba con una mirada vacía.

 

Towa: Taku ….

 

Taku: ¡!

 

Cuando llamo su nombre, los ojos de Taku se abrieron como si hubiera despertado de un sueño.

 

Inmediatamente se alejó de Towa y se tapó la boca con una mano.

 

Taku: Yo …

 

Murmurando estupefacto, Taku mira a Towa. No había ninguna sombra hueca en sus ojos, solo la inquietud en su mirada se balanceaba.

 

Towa: ¿Pensaste en atacarme?

 

Inmediatamente, Taku levantó las cejas confundido.

 

Taku: ¿Atacarte? Eso es imposible … te equivocas, yo …

 

Taku: No, lo siento, de verdad. Esa no era mi intención. Solo quería que supieras que estaba preocupado por ti...

 

Towa: ……

 

Sin decir una palabra, Towa giró sobre sus talones y se dirigió a la puerta.

 

Taku: ¡Oye, Towa!

 

Sale del sótano y sube corriendo las escaleras.

 

En mi cabeza, estaba pensando en lo que acababa de suceder.

 

Esa cara que puso Taku era como la de una persona diferente.

 

Se me puso la piel de gallina cuando esos ojos inexpresivos me miraron.

 

Y si... si no me hubiera resistido así, ¿qué hubiera hecho?

 

Era la primera vez que veía esa expresión en la cara de Taku.

 

Towa salió de la clínica y corrió por el camino nocturno.

 

Aunque estaba corriendo, mis pensamientos estaban muy tranquilos.

 

Me escapé a propósito. Quería molestar a Taku.

 

Pensé que, si hacía eso, sería capaz de sacar ese lado suyo de nuevo.

 

Para ser honesto, estaba intrigado por ese lado diferente que tenía Taku.

 

Después de un breve recorrido por la calle, ingresé a un callejón y me detuve.

 

Centro mi atención en los oídos y exploro los sonidos que me rodean. No hay señales de que alguien venga detrás de mí.

 

Towa: ……

 

Después de recuperarme, puse mi espalda contra la pared.

 

No llevaba abrigo, así que el aire frío se filtraba a través de la fina tela de mi ropa.

 

La frescura se sentía cómoda en mi piel caliente, y empujé la parte de atrás de mi cabeza contra la pared para ver el cielo.

 

Al recordar la mirada vacía de Taku, mi cuello se estremeció.

 

Quiero desesperadamente fumar un cigarrillo.

 

Después de estar recargado en la pared del callejón por un tiempo, escuché el sonido de los zapatos de alguien que corría.

 

El sonido de pasos resonaba desde el fondo del callejón y se acercaba poco a poco.

 

Towa se incorporó y volvió la mirada hacia la dirección del sonido.

 

Pensé que Taku me perseguía, pero parece que se equivocaba.

 

Una figura apareció en la parte trasera del callejón. El sonido de su respiración entrecortada y apresurada resuena en el estrecho espacio.

 

La figura pareció notarme, y de repente se detuvo.

 

La oscuridad hace que sea difícil ver quien era.

 

Desconocido: ¿Towa-san …?

 

Al escuchar una voz familiar, Towa enfocó sus ojos en la sombra.

 

Towa: ¿Igarashi?

 

Igarashi: ¡Así es!

 

Igarashi vino corriendo como si rodara.

 

Igarashi: ¡Towa-san, me alegra verte!

 

Igarashi sonrió feliz. Sin embargo, su rostro luce cansado.

 

Igarashi: Hay algo que me gustaría consultarle … así que pensé en ir directamente a verlo.

 

Igarashi sacó una bolsa de plástico del bolsillo de su chaqueta.

 

Dentro había pastillas. Es probable que haya 100 pastillas ahí.

 

Igarashi: Esto …

 

Igarashi agachó la cabeza vacilante.

 

Igarashi: Lo traje de la clínica del Doctor Murase.

 

Towa: ¿De la clínica?

 

Igarashi: Sí … esta cosa, es lo que Toono-san le pide al Doctor que haga.

 

Towa desvió su mirada de las pastillas a Igarashi.

 

Towa: ¿Sabes sobre la droga que Toono obliga hacer a Taku?

 

Igarashi asintió mientras devolvía la bolsa de pastillas al bolsillo de su chaqueta.

 

Igarashi: Lo escuché de Sakaki-san. De hecho, Toono-san parece haber descubierto el escondite de Sakaki-san. La situación es peligrosa.  

 

Towa: ¿A qué te refieres con que las trajiste de la clínica?

 

Cuando lo interrumpí y pregunté, la cara de Igarashi se torció como si estuviera a punto de estallar en lágrimas.

 

Igarashi: Para ser sincero, más o menos hace una semana …. Sakaki-san, me pidió que me infiltrara en el sótano de la clínica, y … 

 

Towa: ¿Infiltrarte?

 

Igarashi: Sí. Me dijo que si encontraba la droga se la trajera.

 

Igarashi: Es por eso que he estado al tanto del Doctor todo este tiempo. He estado observando para ver si puedo colarme cuando él no está.

 

Igarashi: Y fue entonces cuando … ayer, finalmente lo hice …

 

Igarashi cerró los ojos con fuerza.

 

La clínica debe haber sido invadida por él. La gente del grupo Takasato está entrenada para ese ámbito.

 

Por cierto… Hablando de ayer, fue el mismo día que Towa plantó el dispositivo espía en el teléfono de Taku y descubrió la existencia del sótano.

 

Taku le había informado a Toono por teléfono que había evidencia de que alguien había entrado.

 

Dijo que nada fue robado, pero ¿mintió? No sé qué haría Toono si le dijera honestamente que alguien se llevó la droga.

 

Igarashi: Sakaki-san dijo que parece que Toono-san estaba planeando algo. No sabe de que se trate, pero que sería muy malo.

 

Towa: ……

 

Igarashi: Towa-san, tengo miedo.

 

Igarashi se mordió el labio dolorosamente.

 

Igarashi: Lo hice porque Sakaki-san me lo pidió, por lo cual, no tenía elección. Pero si por eso que hice le llega pasar algo al Doctor … tan solo pensar en eso, me aterra.

 

Igarashi: Sé que hablar con alguien de lo que hice no arreglará lo que hice … pero, pensé en que quería hablar de esto con usted, Towa-san.

 

Towa: ¡!

 

Al sentir la presencia de alguien, Towa callo a Igarashi, que estaba a punto de continuar, con una mano.

 

Towa mismo está siendo observado por Toono. Quedarse en el mismo lugar sería peligroso.

 

Towa: Cambiemos de lugar.

 

Igarashi: ¿A dónde iremos?

 

Towa: Yo también estoy siendo vigilado por Toono. Será mejor que vayamos a Deathmatch, ya que será difícil que nos encuentre ahí.

 

Igarashi: Ya veo. Ciertamente tienes razón. Vamos.

 

Mirando a su alrededor, Towa comenzó a caminar hacia el callejón trasero.

 

Junto con Igarashi, se dirige al área de Deathmatch que está más adelante.

 

En el camino, vieron un auto que parecía ser del grupo Takasato, quien claramente buscaba a alguien.

 

Towa tomó un desvío y entró en el área de Deathmatch.

 

Igarashi: De alguna manera lo logramos.

 

La respiración de Igarashi está agitada, tal vez porque está siguiendo el ritmo de Towa, quien ha acelerado su paso.

 

Towa: Sí.

 

Subordinado devoto de Toono: ¡Aquí están!

 

Towa: Ngh …

 

Igarashi: Geh …

 

En ese momento, muchos hombres se precipitaron. ¿De dónde vinieron?

 

Un automóvil familiar viene corriendo y se detiene junto a Towa y los demás con un llamativo sonido de freno.

 

Toono: En verdad que tu nunca aprendes.

 

Toono baja del asiento del pasajero y mira a Towa con asombro. Luego, su mirada se vuelve hacia Igarashi.

 

Toono: ¿Tu también estás aquí, Igarashi?

 

Igarashi: Nh …

 

En es momento, Igarashi abrió mucho los ojos, se volvió tímido y perdió su voz.

 

Towa observó cuidadosamente la expresión de Toono.

 

Parece sorprendido de que Igarashi y yo estemos juntos, pero no muestra impaciencia.

 

Probablemente no han dado cuenta de que el prototipo de la droga había sido robado.

 

No hay gran cambio en el humo que sale de Toono.

 

Subordinado de Toono: Ustedes dos vengan aquí.

 

En ese momento, a una velocidad vertiginosa, un automóvil se deslizó hacia la calle y se detuvo repentinamente.

 

La puerta del conductor se abre y sale Sakaki.

 

Igarashi: Sakaki-san …

 

Igarashi murmuró con una mirada severa en su rostro.

 

Con una expresión sombría, Sakaki se paró frente a Toono.

 

Una camioneta blanca llegó corriendo y se detuvo, y hombres que parecían ser subordinados de Sakaki se reunieron.

 

Toono, que estaba observando la serie de eventos, levantó las cejas con diversión.

 

Toono: Hey, hey, no esperaba que llegara el próximo a ser el jefe.

 

Sakaki dejó escapar un suspiro y esbozó una sonrisa provocativa.

 

Sakaki: Lo mismo digo de ti, mira que haber puesto tanto esfuerzo en Towa. Te tomaste la molestia de venir a velo dos veces en un día.

 

Toono: ……

 

Sakaki: ……

 

Sakaki y Toono cerraron la boca y se miraron en silencio.

 

Toono: Cielos, no estás siendo nada tranquilo. Cálmate. ¿Podrías decirle eso a tus subordinados que parecen tener prisa por comenzar una matanza?

 

Sakaki: La resolución temprana para ellos es la primera prioridad, ¿no? Sobre todo, si hay que tratar a un traidor.

 

Toono: Oh, nunca he oído hablar de eso. Es un gran problema. Pero parece que somos nosotros los que estamos bajo sospecha, ¿no?

 

Sakaki: Sí, es una pena para mí también. Pensé que éramos camaradas que apoyaban al grupo Takasato, pero parece que resultó ser un bastardo codicioso.

 

Toono: Si eres un jefe que no puede ver cosas así, ¿no crees que nadie querrá seguirte? No puedes apoyar a Shinkoumi así.

 

Sakaki: ¿Planeas empezar otra guerra?

 

Toono: Eso también parece ser divertido.

 

Cuando Toono mete la mano en el bolsillo de su chaqueta, Sakaki también mira el bolsillo de su chaqueta.

 

De pie alrededor de los dos hombres, cada uno de sus subordinados se puso de pie con entusiasmo.

 

Sin apartar los ojos de la escena, Towa se giró para mirar a Igarashi.

 

Towa: Cuando me mueva, ve enseguida con Sakaki.

 

Igarashi: ¿Eh? ¿Y usted, Towa-san? 

 

Sin responder a esa pregunta, Towa giró sobre sus talones.

 

Sakaki comienza a correr en dirección opuesta a Toono.

 

Tan pronto como estalló la atmósfera tensa, gritos de ira y disparos se alzaron detrás de ellos.

 

Toono: ¡Hey, espera!

 

Sakaki: ¡Towa!

 

Sakaki y Toono persiguen a Towa mientras los subordinados de Sakaki y Toono comienzan a pelear.

 

Towa entró en un callejón con sus suelas delgadas y corrió más adentro.

 

Varios disparos secos resuenan desde atrás. ¿Es el sonido de los disparos de sus subordinados, o son los disparos de Sakaki y Toono?

 

Toono: ¡Detente!

 

Taku: ¡TOWA!

 

Al escuchar una voz inesperada, Towa reflexivamente se da la vuelta.

 

Los disparos estallaron cerca.

 

Un golpe violento me recorrió la espalda y caí de bruces al suelo.

 

Towa: ¡Ngh!

 

Golpeé mi barbilla contra el duro asfalto, chispas volaron en mi visión. Fui empujado con fuerza.

 

Taku: ¡Ugh …!

 

Inmediatamente, la voz susurrante de Taku se escuchó cerca y Towa levantó la vista.

 

¿Por qué él está aquí?

 

No puede ser, ¿acaso fue tras de mí en seguida en que deje la clínica?

 

Me aseguré de ver que no me perseguía. Aun así ….

 

Cuando me di la vuelta, el rostro de Taku se distorsionó de una manera dolorosa.

 

El disparo de antes no me alcanzó.

 

Al levantar la parte de su cuerpo superior, dirige su mirada hacia Taku.

 

El área alrededor del pecho izquierdo de la chaqueta de Taku está teñida de negro y se puede ver que está ligeramente húmeda. Es sangre.

 

Towa: Tu …

 

Toono: Maldición, mira que provocarme problemas.

 

Los pasos de Toono resonaron a medida que se acercaban. Sakaki no se ve por ninguna parte.

 

Toono agarró el arma, que aún emitía humo blanco, en su mano derecha, y se paró frente a Towa y Taku con una expresión hosca en su rostro.

 

Toono: Towa, debido a que no te mantuviste quieto, Murase y Sakaki resultaron heridos.

 

Toono: Fallé en acabar con Sakaki, pero tendré la oportunidad de acabarlo. Por ahora, lo más importante es acabar con ustedes.

 

Taku: Towa… escapa, aunque seas solo tu …

 

Cuando Taku susurró, Toono sonrió y pisó el pecho izquierdo manchado de sangre de Taku con la suela de su zapato.

 

Taku: ¡Guaaah!

 

Toono: Desafortunadamente, tú y Towa serán llevados de vuelta juntos.

 

Diciendo eso, Toono apuntó su arma a la cabeza de Towa.

 

Toono: Mis subordinados están a punto de llegar. Hasta entonces, más les vale no hacer algo imprudente. 

 

Towa se sentó de rodillas junto a Taku y en silencio miró a Toono.

 

Mientras miraba a Toono sin palabras, escuché múltiples pasos.

 

Probablemente sean los subordinados de Toono.

 

Taku: Towa …

 

Towa cambia su mirada a Taku.

 

La frente de Taku goteaba sudor y su rostro estaba distorsionado por soportar el dolor.

 

Taku: Towa …, lo siento.

 

Después de decir eso, Taku cerró los ojos.

 

Towa: ……

 

Por un momento, sentí que se me erizaba el vello de la nuca.

 

Su mente se queda en blanco y tarda en comprender sobre lo que sucedió.

 

¿Ha muerto …?

 

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Buscar este blog