Capítulo
1 – Frase
Eran
como trozos de carne desmenuzadas.
Towa:
Fuf … hahaha ….
Con
una risa, Towa agarró repetidamente los pétalos florales y los dejó caer sobre
la parte posterior de Ikuina.
Visto
desde otro lado, la imagen de estar cubierto de sangre y pétalos y cortándose
el uno al otro no parecería más que una comunión de depresión y locura.
De
hecho, es una locura.
Entonces,
aceptando esa locuta, Towa suspira.
La
respiración exhalada se convierte en una imagen.
Disuelve
la locura ajena con su propia locura, la mezcla, amasa y unta.
En
ese sentido, pintar para Towa siempre fue una colaboración entre él y las
emociones de alguien más.
“El
interior de una persona ... era tan hermoso.”
“Lo
que estaba ansioso por ver durante mucho tiempo ...”
“Towa-san
me lo mostró”
“Muchas
gracias …”
…………………………………………………………………………………………………………………
---
Parte nueva ---
Towa:
¿Rei?
Towa:
He terminado.
Towa:
Ven por mí. El lugar es …
Después
de terminar la "euforia" de Ikuina, Towa apenas recuperó su
desvanecida conciencia y presionó el remarcado en su teléfono celular con su
dedo tembloroso.
Marcó
por teléfono a Rei, y después de unos minutos, Taku y Rei corrieron a la casa
de Ikuina.
---
Fin de la parte nueva ---
Towa
volvió a la clínica, pero Ikuina estaba en otro hospital ... Fue llevado al
hospital Takanokuchi.
Parece
ser que le lesión de Towa era más grave de lo que Taku había imaginado y que el
tratamiento por sí solo era lo único que podría hacerse.
Se
decía que Towa e Ikuina habían perdido una gran cantidad de sangre, y que
habrían muerto si el contacto hubiera sido más tarde.
Esta
situación era habitual para Towa.
Escucha
el deseo del modelo de la hace realidad.
Quien
se siente atraído por las pinturas de "euforia" y aspira a ser modelo
de este, suele tener un deseo que no puede decir a los demás.
Les
habla amablemente como un amigo.
Si
Towa tiene se interesa en el deseo del aspirante y está hambriento desde el
fondo de su corazón por pintarlo, suele comunicarse con el aspirante.
Sin
embargo, suele rechazar deseos que están directamente vinculados a la muerte.
No es porque tenga miedo a morir, pero todo acaba cuando mueres. Si muriera ya
no podría disfrutar nada.
Puede
saber si los deseos de la otra persona son genuinos, y el humo que expresa el
cambio de emociones le ayuda a tomar una decisión.
Si se
determina que el deseo de la otra parte no es genuino, se dará por terminado en
el acto.
Hasta
ahora, Towa no ha cometido ningún error.
Si
combina sus propias habilidades para hablar con la persona, provocando cambios
en el humo, puede captar casi con precisión el corazón de la otra persona y
tratarla como desee.
Y
ninguna de las personas que llegan a ser aceptadas como modelos se atreverá a
decirle a un tercero sobre "euforia".
Las
personas que suelen lamentarse con pensamientos como: "no debería haber
sido así" no son elegidas como modelos.
Por
eso a veces no pinta durante meses cuando el modelo adecuado no aparece.
¿Por qué trata de pintar los
deseos de una persona hasta llegar a ese punto?
Es
solo que tiene una razón simple. Y esa es …
Esto
se debe a que le gusta admirar a los seres humanos que fácilmente destruyen su
razón en el momento en que saben que sus deseos se harán realidad.
Capítulo
1, “Frase” – Fin
…………………………………………………………………………………………………………………
--- A
partir de aquí entramos fijamente a la ruta de Rei ---
Después
de la "euforia'' de Ikuina ...
Después
de aproximadamente una semana, cuando pudo moverse nuevamente, Towa se encerró
en su habitación y comenzó a crear pinturas.
Relleno
el lienzo blanco con pintura al óleo para poder pintar lo antes posible antes
de que se desvanezca el alimento obtenido por Ikuina.
Towa,
que entró en el proceso de pintura, se concentró como una máquina de dibujar,
por lo que ni Taku ni Rei tuvieron ningún contacto más que mirar dentro de la
habitación para ver qué estaba pasando.
Solían
llamarlo, pero cuando estaba pintando una pintura al óleo, Towa no respondió
en absoluto.
Apagó
el televisor que estaba desatendido y ni siquiera fumaba, y aunque detuviera
sus pinceladas por momentos, se quedaba mirando al aire tirado en el piso.
Así
que Taku y Rei ahora se han dado por vencidos y han dejado que Towa hiciera lo
que quisiera.
Towa
suele salir de su habitación como mínimo, una semana, y como máximo, un mes más
o menos.
Después
de la "euforia'' de Ikuina ... Towa llamó por teléfono a Rei.
Rei,
quien recibió la llamada, informó la situación a Taku e inmediatamente corrió
hacia Towa.
Tanto
Rei como Taku sabían que Towa estaba en un estado peligroso después de la
"euforia" de sus repetidas experiencias.
Tan
pronto como Towa terminó la llamada con Rei, dejó ir su conciencia y la próxima
vez que se despertó, estaba en la cama de su habitación.
No
recuerda nada después de llamar a Rei.
Ikuina
fue llevado a la "Clínica Takanoguchi" y fue hospitalizado.
Mientras
Towa se recuperaba en su habitación, Rei vino a cuidarlo.
La
ropa de Towa fue lavada y la habitación fue limpiada por Rei, quien usualmente
iba con Taku.
Préstame
todo", dijo, pero Rei parecía estar divirtiéndose mucho.
Por
alguna razón, a Rei parece gustarle cuidar de la gente. No puede dejar a las
personas que están en problemas desde el principio.
Dos
semanas después, Towa terminó la pintura.
Cuando
está haciendo una pintura, Towa no bebe ni come, por lo que se vuelve delgado y
débil.
Estaba
fuera de cuestión moverse en ese estado, y Taku y Rei le dijeron que los
contactara primero cuando la pintura estuviera completa.
Towa
dejó su pincel y sacó su teléfono celular del bolsillo mientras estaba sentado
en la silla frente al caballete.
Envía
un mensaje a Taku y Rei con sus dedos manchados de negro y empapados de pintura
al óleo.
Rei:
¡¿Has terminado?!
Después
de un rato, Rei irrumpió en la habitación.
Towa:
Sí.
Rei
hizo una mueca de alivio y corrió al lado de Towa.
Rei: ¿Cómo te sientes? ¿Estás enfermo o no?
Towa:
Sake.
Rei:
¿Hah?
Towa:
Quiero sake.
Los
ojos de Rei, que habían estado preocupados hasta ahora, se tranquilizaron y su
boca se torció en una mueca.
Rei:
Lo único que dices después de abrir la boca es “sake, sake”. Antes de eso,
debes comer primero. Te haré algo así que espera.
Diciendo
eso, Rei salió de la habitación con el mismo impulso que cuando entró.
Es
como una pequeña tormenta. Towa exhaló y lanzó una mirada en blanco al aire.
No le
queda energía para moverse, así que ni siquiera quería levantarse de la silla.
Cuando
está dibujando, no le da hambre y su excreción es embotada. O, mejor dicho, no
recuerda para nada como se sintió en ese tiempo.
Cuando
termina de pintar, todos sus sentidos regresan, y cuando piensa en ello,
recuerda que solo es un ser humano de pura sangre.
Cuando
Towa se sentó estupefacto en la silla frente al caballete, Rei regresó.
Llevaba
una bolsa de tienda llena de contenido en ambas manos.
Rei:
Por el momento compre esto, ¡así que come!
Rei
limpió fácilmente los artículos esparcidos sobre la mesa baja y comenzó a
colocar el contenido de la bolsa en el espacio vacío.
Onigiris,
pan de guarnición, pan dulce, ensalada, té y postres.
Probablemente
sepa que es imposible que pueda comer tanto, pero ¿es acaso una señal de preocupación de su
parte?
Rei:
Elige lo que quieras.
Mientras
dice eso, Rei toma astutamente el postre.
Towa:
Cuanta comida.
Towa
se levantó de su silla y tropezó hacia la mesa.
Rei: No
sé qué comes, así que compre muchas cosas. No me importa si es pan o cualquier
cosa, solo ponle algo a tu estómago.
Tomando
un trozo de pan, Towa se sentó en el sofá como si se fuera a caer.
Rei:
Ah, cierto. Escuché de Taku que Ikuina ha sido dado de alta.
Rei
se sienta en la silla frente a Towa al otro lado de la mesa, sirviendo un pudín
cubierto con abundante crema como si sufriera de depresión.
Rei:
Y otra cosa, muy pronto será navidad. Haremos una fiesta en el bar, así que ven
cuando hayas mejorado también.
La
fiesta es la fiesta anual de Navidad que suele realizarse en Roost.
Aunque
se suponía que era una celebración de cumpleaños, el interior de la tienda
estaba decorado como Halloween, y los clientes y el personal se vistieron con
disfraces siniestros y armaron un escándalo.
Se
puede decir que la forma de celebrar la noche santa es al estilo de
"Roost", pero Towa no tiene ningún interés en la fiesta en sí.
Aun
así, la razón por la que suelo ir es por el sake que se sirve gratis.
Rei:
Gracias por la comida. Hey, ¿puedo ver tu pintura ya terminada?
Rei,
que terminó de comer el pudín, volvió sus ojos esperanzados hacia Towa.
Towa:
Sí.
Rai
puso la cuchara y el vaso de plástico en el cubo de la basura, se levantó y se
acercó al caballete.
Como
para postergar deliberadamente la mirada en la pintura, se acercó lentamente a
la pintura apoyándose en el caballete desde la parte posterior y luego
rápidamente se giró hacia el frente.
Rei:
……
Rei
miró fijamente la pintura como si estuviera desconcertado y luego le dio a Towa
una expresión emocional.
Rei:
Por dios, un momento. La pintura de esta vez también es genial. Muy buena …
demasiado buena.
Towa:
Gracias.
Devolviéndola
bruscamente, Towa pone en la mesa la bolsa de pan que no tiene ganas de comer.
Rei: Realmente,
tus pinturas son las mejores. Es inversamente proporcional a la persona misma. ¿Puedo publicar la foto en el
blog del bar?
Towa:
Sí.
Rei:
Gracias.
Rei
inmediatamente saca su teléfono móvil y toma una fotografía.
Rei: Aun
así, aunque Ikuina-san se hubiera convertido en modelo esta vez, nunca pensé
que el cuadro se vería así. Me pregunto
que estará pasando por tu cabeza, Towa.
Murmuró
Rei mientras miraba felizmente la foto que acababa de tomar.
Modelo...
Con esas palabras, recuerda haber recibido varios correos electrónicos de
personas que querían convertirse en el modelo de "euforia" cuando me
recuperaba en mi habitación.
Estaba
pensando en pintar a Ikuina tan pronto como pudiera moverme, así que dejó todo
lo demás en un segundo plano.
Towa:
Se me olvido ver el correo.
Rei:
¿Eh?
Towa:
Modelos para “euphoria”. Recibí varias solicitudes.
Inmediatamente,
Rei frunció su ceño.
Rei: No puedes hacerlo ahora.
Descansa un poco más. Estoy esperando tus pinturas con ansias, pero no quiero
que repitas el estado de agonía en un corto período de tiempo.
Rei:
Además, ¿no te acabo de decir que la fiesta de navidad se acerca? Tómalo con
calma al meno a finales de año.
Hablando
en tono maternal, Rei miró el reloj de pared.
Rei: Bueno,
entonces ya es hora de volver abajo. No es un momento tan ocupado, así que me
escape por un rato. Asegúrate de comer bien, ¿de acuerdo?
Rei
sale de la habitación después de señalar la comida en la mesa baja.
Towa
tomó una caja de cigarrillos que había quedado en el borde del sofá, se llevó
un cigarrillo a la boca y lo encendió con un encendedor.
Cuando
encendió el teléfono, una voz ruidosa llenó el espacio silencioso. De alguna
manera mira la pantalla y exhala lentamente el humo.
Ahora
se pregunta si Ikuina ha sido dado de alta del hospital.
Pero
aparte de eso, no tuvo ninguna impresión particular.
Incluso
después de que termine la "euforia", el interés por el modelo nunca
dura.
Como
en una aventura de una noche, simplemente pasan de largo.
Mientras
pensaba en esas cosas, Towa levantó el techo, persiguiendo el paradero del humo
que se elevaba.
………………………………………………………………………………………
Nhg …
uhh …
Ngf …
aahahag …
Muy
bien … así …. más … ngh … cof …
Más,
ven … ¡ngh!
Capitulo
2: Hermano.
Viernes,
20 de diciembre. 9:10 pm.
Con
ganas de beber, Towa se puso el abrigo y salió.
Contaba
con sake en su habitación, pero estaba pensando en ir a Roost para cambiar de
ritmo.
Ha
pasado mucho tiempo desde que salía y su cuerpo se siente pesado, así que camina
por las calles de noche con pasos lentos.
El
frescor del aire nocturno que atraviesa sus mejillas es reconfortante.
No le
gusta mucho el aire turbio que ha sido calentado por el sol durante el día,
pero siente que el aire de la noche es claro.
A
medida que se acerca al centro de la ciudad, el número de personas aumenta
gradualmente.
Todas
las decoraciones de la ciudad están decoradas con colores navideños y por los
altavoces suena música clásica de fondo.
Los
rostros de la gente que pasaba eran uniformemente alegres, quizás animados por
la atmósfera creada.
Hay
un niño agarrado de la mano de sus padres y pidiendo algo atrapado en el
escaparate de una tienda que está a punto de cerrar.
En la
dirección que señalaba el niño se mostraba un gran osito de peluche.
Ante
eso, Towa de alguna manera mira hacia otro lado.
Porque
por alguna razón se sintió mal. Ni siquiera él sabía por qué.
Aparte
del aire frío del invierno, odiaba esta estación en sí. Realmente no sabía por
qué. Lo único que podía decir es que físicamente no le gusta.
Mientras
inconscientemente aumentaba su velocidad al caminar, pudo ver la silueta de una
figura agachada en varias partes de la estrecha cresta que se extendía hacia un
lado.
No
sabía si están vivos o muertos, pero morir congelados no es raro en esta época
del año.
Para
muchas personas... especialmente aquellas en el continente, la Navidad es un
gran evento lleno de alegría y esperanza, pero es diferente en Shinkoumi.
A
medida que las temperaturas invernales siguen bajando cada año, aumenta el
ritmo al que mueren congeladas las personas que viven en las calles.
En
Shinkoumi, donde la seguridad pública es deficiente, los libros abandonados por
personas no identificadas son tratados como si hubieran sido abandonados.
Originalmente era un vertedero, por lo que no hay que preocuparse por encontrar
un lugar para enterrarlos.
Recientemente,
se dice que los cadáveres fueron llevados a un vertedero en la Zona Especial A.
Este
tipo de cosas se transmiten en las noticias todos los días y se han vuelto tan
comunes que ya a nadie le importan.
Al
principio puedes sentir miedo o ansiedad, pero si permaneces en ello durante
mucho tiempo, tus sentidos se adormecerán y te acostumbrarás.
A
nadie le importa si alguien muere en esta ciudad.
……………………………………………………………………………………………..
Viernes,
20 de diciembre. 9:55 pm.
Cuando
llego a Roost, Towa abrió la puerta y entró.
Rei:
Bienvenido. Oh, Towa.
Rei,
que estaba de servicio, le dio una sonrisa amistosa, pero cuando se dio cuenta
de que la otra persona era Towa, se acercó a él con una expresión de
preocupación en su rostro.
Rei:
¿Estás bien?
Towa:
Sí.
Towa
caminó hacia el mostrador y se sentó en una silla vacía.
Gerente
de Roost: Bienvenido, Towa-kun.
El
gerente de la tienda llama a Towa desde detrás del mostrador.
Gerente
de Roost: Ha pasado un tiempo. ¿Qué quieres tomar?
Towa:
Un whisky a la roca.
El
gerente asiente, toma el vaso y agarra la botella de whisky.
Mientras
esperaba su bebida, Towa sacó un cigarrillo, se lo llevó a la boca y lo
encendió.
Mientras
exhala humo lentamente, mira alrededor de la tienda.
TRADUCCIÓN
AL ESPAÑOL POR: SAKURADA DI
No hay comentarios.:
Publicar un comentario